| Yeah
| Ага
|
| Webby
| Вебби
|
| Big Merk in the fucking building
| Большой Мерк в чертовом здании
|
| I am the mic the microphone killa
| Я микрофон, микрофон, убийца
|
| I said I am the mic the microphone killa
| Я сказал, что я микрофон, микрофон, убийца
|
| Yeah
| Ага
|
| We the Canadian Connecticut connection
| Мы связаны с Канадским Коннектикутом
|
| Ridin dirty as Chamillionaire since my conception
| Ридин грязный, как Chamillionaire с момента моего зачатия
|
| Pocket full of weed while I was sitting in detention
| Карман, полный травы, пока я сидел в заключении
|
| And sold it to my teachers cause they knew I had discretion
| И продал его своим учителям, потому что они знали, что у меня есть благоразумие
|
| That’s why they let me slide when I just couldn’t pay attention
| Вот почему они позволили мне ускользнуть, когда я просто не мог обращать внимания
|
| And gave me a C- when my score was 37
| И поставил мне тройку, когда мой балл был 37.
|
| Always battled anxiety and depression
| Всегда боролся с тревогой и депрессией
|
| But when that beat’s on it’s like divine intervention
| Но когда этот бит звучит, это похоже на божественное вмешательство.
|
| Murder snap crackle and pop Ima have for lunch
| Убийство оснастки треск и поп Има есть на обед
|
| Choking Count Chocula while I’m stabbing Captain Crunch
| Задыхаюсь от графа Чокулы, пока колю капитана Кранча
|
| Leaving Toucan Sam slumped when I blast the pump
| Оставив Тукана Сэма, упал, когда я взорвал насос
|
| Switching to the buckshot for that silly rabbit chump
| Переключение на картечь для этого глупого кролика
|
| Smack the Smacks frog literally
| Smack the Smacks frog буквально
|
| With Raid spray for that Honey Nut Cheerio Bee
| Со спреем Raid для пчелы Honey Nut Cheerio Bee
|
| Shoot the stripes off of Tony when I’m gripping the trigger
| Стреляй по полосам Тони, когда я нажимаю на курок.
|
| Do you get it now? | Теперь понимаешь? |
| I’m a fucking cereal killer
| Я гребаный убийца хлопьев
|
| I’m the main course, y’all the fucking ketchup and mustard
| Я основное блюдо, вы все гребаный кетчуп и горчица
|
| War with me? | Война со мной? |
| I’ll leave you looking like you’re General Custer
| Я оставлю тебя похожим на генерала Кастера
|
| I’m sticking up the bank leaving federals flustered
| Я торчу в банке, оставляя федералов взволнованными
|
| I’ve been fed amphetamines since I was 7 been buzzing but
| Меня кормили амфетаминами с 7 лет, я жужжал, но
|
| Pharmaceutically
| Фармацевтически
|
| Since I hit puberty
| С тех пор, как я достиг половой зрелости
|
| Chemically imbalanced since jump bitch Google me
| Химически несбалансированный с тех пор, как прыгнула сука, погуглите меня.
|
| Usually
| Обычно
|
| Find me in the booth physically abusing brutally
| Найди меня в будке с жестоким физическим насилием
|
| Microphone killa this a eulogy
| Микрофон убивает это панегирик
|
| (Pop, pop, pop)
| (Поп, поп, поп)
|
| We gon' line 'em up
| Мы собираемся выстроить их
|
| Knock 'em down
| Сбить их с ног
|
| Show up in your side of town
| Появляйтесь в своей части города
|
| Hear the trunk rattle from the subs when we ride around
| Услышьте грохот багажника от сабвуферов, когда мы катаемся
|
| Ride around, show up in your side of town
| Катайся, появляйся в своей части города
|
| Line 'em up
| Выровняйте их
|
| Knock 'em down
| Сбить их с ног
|
| Motherfucka you all know that
| Ублюдок, вы все это знаете
|
| I am the mic the microphone killa
| Я микрофон, микрофон, убийца
|
| Yeah, I am the mic the microphone killa
| Да, я микрофон, микрофон, убийца
|
| Yeah
| Ага
|
| Pull out the strap and put dots on you like dalmatians
| Вытяните ремешок и поставьте точки на вас, как далматинцы
|
| Causing earthquakes in the studio feel the ground shaking
| Вызывая землетрясения в студии, чувствую, как трясется земля
|
| I drop bombs like I’m going to war with Al-Qaeda
| Я сбрасываю бомбы, как будто собираюсь воевать с Аль-Каидой
|
| Fuck Hollywood the whole industry is ran by child rapists
| К черту Голливуд, всей индустрией управляют насильники детей
|
| I grab the mic and fucking break it in two
| Я хватаю микрофон и, блядь, ломаю его надвое
|
| As an example of what happens if you play with my crew
| В качестве примера того, что произойдет, если вы играете с моей командой
|
| I’m fucking snapping on these rappers bitch I’m straight up the truth
| Я чертовски огрызаюсь на этих рэпперов, сука, я говорю правду
|
| Oh you would think I got evicted the way I’m making these moves
| О, вы могли бы подумать, что меня выселили из-за того, как я делаю эти шаги
|
| I’m going exorcist on the entire freshman list, they shook
| Я буду экзорцистом по всему списку первокурсников, они тряслись
|
| Make they lines disappear, that’s an Etch-a-Sketch
| Заставьте линии исчезнуть, это Etch-a-Sketch
|
| Now voted off the island, hold your sign up saying SOS
| Теперь проголосовали за остров, держите свою регистрацию, говоря SOS
|
| Go tell 'em all that they can suck my dick so nothing’s left unsaid
| Иди, скажи им всем, что они могут сосать мой член, чтобы ничего не осталось недосказанным.
|
| I’m fucking furious, get lost
| Я чертовски в ярости, проваливай
|
| Tell ya chick to get the hint the bitch is curious like George
| Скажи своей цыпочке, чтобы понять, что сука любопытна, как Джордж.
|
| I am goat level, yup
| Я на уровне козла, да
|
| I’m superior to y’all
| Я превосходю вас всех
|
| Something serious, y’all don’t know who you’re dealing with on God
| Что-то серьезное, вы все не знаете, с кем имеете дело, о Боге
|
| Now I might ignite the kerosene
| Теперь я могу зажечь керосин
|
| I’m Iron Mike training for the title fight beware of me
| Я Железный Майк, тренирующийся перед титульным боем, берегитесь меня
|
| I don’t like the fact you pussies share the same air I breathe
| Мне не нравится тот факт, что вы, киски, делите один воздух, которым я дышу
|
| A crazy ass Canadian and a cold blooded Cherokee
| Сумасшедший канадец и хладнокровный чероки
|
| We gon' line 'em up
| Мы собираемся выстроить их
|
| Knock 'em down
| Сбить их с ног
|
| Show up in your side of town
| Появляйтесь в своей части города
|
| Hear the trunk rattle from the subs when we ride around
| Услышьте грохот багажника от сабвуферов, когда мы катаемся
|
| Ride around, show up in your side of town
| Катайся, появляйся в своей части города
|
| Line 'em up
| Выровняйте их
|
| Knock 'em down
| Сбить их с ног
|
| Motherfucka you all know that
| Ублюдок, вы все это знаете
|
| I am the mic the microphone killa
| Я микрофон, микрофон, убийца
|
| Yeah, I am the mic the microphone killa
| Да, я микрофон, микрофон, убийца
|
| Yeah | Ага |