| I see 'em watchin', I’m smilin' like fuck 'em
| Я вижу, как они смотрят, я улыбаюсь, как будто трахаю их
|
| I’m way too focused, I’m off the something
| Я слишком сосредоточен, я что-то не в себе
|
| Used to be stressed, I get high just to numb it
| Раньше был стресс, я накуриваюсь, чтобы заглушить его.
|
| I’m writin' these verse till 5 in the morning
| Я пишу эти стихи до 5 утра
|
| Got the whole new outlook on my life
| Получил совершенно новый взгляд на свою жизнь
|
| I’ve forgot just how good I could fight
| Я забыл, как хорошо я мог драться
|
| You should see how the ground look from these heights
| Вы должны увидеть, как земля выглядит с этих высот
|
| Got so many enemies, how does he get by?
| У него так много врагов, как он выживает?
|
| I’m a fucking menace, you are sucka, dead it
| Я гребаная угроза, ты отстой, сдохни
|
| I don’t want the fake love, I just want the credit
| Я не хочу фальшивой любви, я просто хочу признания
|
| Someone call a medic, this is armageddon
| Кто-нибудь, вызовите медика, это армагеддон
|
| I forgot to mention that I’ve been off the medicine
| Я забыл упомянуть, что не принимал лекарства
|
| I just popped a sedative and I’m argumentative
| Я только что выпил успокоительное и спорю
|
| You don’t got a fan base, so it’s hard to benefit
| У вас нет фан-базы, поэтому трудно извлечь выгоду
|
| All they do is buy views cause they all insensitive
| Все, что они делают, это покупают просмотры, потому что все они бесчувственны.
|
| I just bring it to the light like I’m Thomas Edison
| Я просто выношу это на свет, как будто я Томас Эдисон.
|
| Real shit
| Настоящее дерьмо
|
| You don’t wanna cross my path
| Ты не хочешь переходить мой путь
|
| I don’t think that you would wanna be on my bad side
| Я не думаю, что ты захочешь быть на моей плохой стороне
|
| Cause once you go there then you can’t go back
| Потому что, как только вы пойдете туда, вы не сможете вернуться
|
| And it’s the movie where they can’t kill a bad guy
| И это фильм, в котором они не могут убить плохого парня
|
| You don’t wanna cross my path
| Ты не хочешь переходить мой путь
|
| I don’t think that you would wanna be on my bad side
| Я не думаю, что ты захочешь быть на моей плохой стороне
|
| Cause once you go there then you can’t go back
| Потому что, как только вы пойдете туда, вы не сможете вернуться
|
| And it’s the movie where they can’t kill a bad guy
| И это фильм, в котором они не могут убить плохого парня
|
| It’s the fact of the matter I’m smackin' these rappers
| В том-то и дело, что я шлепаю этих рэперов
|
| I’m back on the manhunt, I’m packin' a dagger
| Я снова на охоте, я упаковываю кинжал
|
| I’m practicin' magic like abracadabra
| Я практикую магию, как абракадабра
|
| And all of a sudden you all dead where you standin'
| И вдруг вы все мертвы там, где стоите,
|
| I don’t roll with no bozos, hoin' for promos
| Я не катаюсь без бозо, хоин за промо
|
| Wonder why my neck on froze like a snowblower
| Интересно, почему моя шея замерзла, как у снегоуборочной машины?
|
| Every time I write I put a hole in the ozone
| Каждый раз, когда я пишу, я делаю дыру в озоне
|
| Get it to your face like I’m holdin' a GoPro
| Поднесите это к своему лицу, как будто я держу GoPro
|
| Is this what you want?
| Это то, что вы хотите?
|
| Is this what you needed?
| Это то, что вам нужно?
|
| Me gettin' angry, I’m rappin' conceded
| Я злюсь, я уступаю в чтении рэпа
|
| It’s manifestation, they have to believe it
| Это проявление, они должны поверить в это
|
| I said it then did it, I actually achieved it
| Я сказал это, затем сделал это, я действительно добился этого
|
| Bring your popcorn to the back of the bleachers
| Принесите попкорн к задней части трибун
|
| I got 'em mad that I have this demeanor
| Я разозлил их своим поведением
|
| They askin' for features, they cannot defeat him
| Они просят о чертах, они не могут победить его
|
| These rappers are divas
| Эти рэперы - дивы
|
| I’m back on my BS
| Я снова на своем BS
|
| I’m feelin' like I got a kryptonite, I hit a private jet
| Я чувствую, что у меня криптонит, я попал в частный самолет
|
| I never missed a flight
| Я никогда не пропускал рейс
|
| It’s got a lot of legroom, so I’m sittin' tight
| У него много места для ног, так что я сижу крепко
|
| You need virtual reality to live my life
| Вам нужна виртуальная реальность, чтобы жить моей жизнью
|
| Hold on ball but I’m hittin' strikes
| Держи мяч, но я наношу удары
|
| And you hoes try to show off for instant likes
| И вы, мотыги, пытаетесь хвастаться мгновенными лайками
|
| Here’s some sick advise
| Вот больной совет
|
| Suck a dick, all right?
| Соси хуй, хорошо?
|
| I’m a different type of animal with different stripes
| Я другой тип животных с другими полосами
|
| Sorry, I had to pause for a second
| Извините, мне пришлось сделать паузу на секунду
|
| To think about the next one of y’all I beheaded
| Думать о следующем из вас, кого я обезглавил
|
| And my squad full of henchmen, they armed up with weapons
| И мой отряд полный приспешников, они вооружены оружием
|
| And this is sex-ed cause I got protection
| И это сексуально, потому что у меня есть защита
|
| I write behind bars like I’m charged for possession
| Я пишу за решеткой, как будто меня обвиняют в хранении
|
| When you rap in the booth, you can not do a sentence
| Когда ты читаешь рэп в кабинке, ты не можешь произнести ни слова
|
| Had your white tee lookin' like a bottle of ketchup
| Если бы твоя белая футболка выглядела как бутылка кетчупа
|
| Just popped on your chest and dissolved through your sweater
| Просто выскочило на грудь и растворилось в твоем свитере
|
| I’ll be front row givin' dabs to Lebron
| Я буду в первом ряду мазать Леброна
|
| Just front for the Gram when the camera is on
| Просто спереди для Gram, когда камера включена
|
| Everybody actin' like they man when they not
| Все ведут себя как мужчины, когда они не
|
| Like they can’t end up shot with a hand on their heart
| Как будто они не могут быть застрелены с рукой на сердце
|
| I’m not a gangster, I can’t play the part
| Я не гангстер, я не могу играть роль
|
| Cause I care too much for family, dawg
| Потому что я слишком забочусь о семье, чувак
|
| To anybody thinkin' that they can go against that
| Всем, кто думает, что они могут пойти против этого
|
| I’m gonna make you bet there’s an ambulance call
| Держу пари, вызов скорой помощи
|
| Real shit
| Настоящее дерьмо
|
| You don’t wanna cross my path (No)
| Ты не хочешь переходить мой путь (Нет)
|
| I don’t think that you would wanna be on my bad side (Haha)
| Я не думаю, что ты захочешь быть на моей плохой стороне (Ха-ха)
|
| Cause once you go there then you can’t go back (Never)
| Потому что, как только вы пойдете туда, вы не сможете вернуться (Никогда)
|
| And it’s the movie where they can’t kill a bad guy
| И это фильм, в котором они не могут убить плохого парня
|
| I say.
| Я говорю.
|
| You don’t wanna cross my path (Not at all)
| Ты не хочешь переходить мне дорогу (совсем нет)
|
| I don’t think that you would wanna be on my bad side
| Я не думаю, что ты захочешь быть на моей плохой стороне
|
| Cause once you go there then you can’t go back (Aha)
| Потому что, когда ты пойдешь туда, ты не сможешь вернуться (ага)
|
| And it’s the movie where they can’t kill a bad guy (They can’t)
| И это фильм, в котором они не могут убить плохого парня (они не могут)
|
| They can’t kill a bad guy
| Они не могут убить плохого парня
|
| They can’t kill a bad guy
| Они не могут убить плохого парня
|
| They can’t kill a bad guy
| Они не могут убить плохого парня
|
| They can’t kill a bad guy
| Они не могут убить плохого парня
|
| They can’t kill a bad guy
| Они не могут убить плохого парня
|
| They can’t kill a bad guy
| Они не могут убить плохого парня
|
| They can’t kill a bad guy
| Они не могут убить плохого парня
|
| They can’t kill a bad guy
| Они не могут убить плохого парня
|
| 2019, baby
| 2019, детка
|
| Stompdown Killa shit
| Stompdown Killa дерьмо
|
| Nigel Childs, I see you my G | Найджел Чайлдс, я вижу тебя, моя Джи |