| I swear to god y’all make it to easy man
| Клянусь богом, ты легко справишься
|
| I heard a rumor that you miss me tho
| Я слышал слух, что ты скучаешь по мне, хотя
|
| I’m baaaaack
| я баааак
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Mawfucka we the kings out here
| Mawfucka, мы здесь короли
|
| I swear lemme talk my shit (lemme talk my shit)
| Клянусь, дай мне поговорить о моем дерьме (дай мне поговорить о моем дерьме)
|
| I’m the champ every finger got a ring aw yeah
| Я чемпион, на каждом пальце есть кольцо, да
|
| Lemme talk my shit (lemme talk my shit)
| Дай мне поговорить о моем дерьме (дай мне поговорить о моем дерьме)
|
| Real talk we the real deal fuck how they feel
| Настоящие разговоры, мы на самом деле трахаемся, как они себя чувствуют
|
| Bitch get off my dick (bitch get off my dick)
| Сука, слезь с моего члена (сука, слезь с моего члена)
|
| I don’t cry over spilt milk but I still will kill I will not miss
| Я не плачу над пролитым молоком, но я все равно убью, я не буду скучать
|
| Bitch get off my dick
| Сука слезь с моего члена
|
| Just put my earplugs in man they talkin' too much
| Просто заткни мои затычки для ушей, чувак, они слишком много говорят.
|
| Heard they mad that I got clout
| Слышал, они злятся, что у меня есть влияние
|
| I know they’ve watch what I’ve done
| Я знаю, что они смотрели, что я сделал
|
| So they energy’s mad weird cuz they ain’t poppin' enough
| Так что у них сумасшедшая энергия, потому что они недостаточно попсовые
|
| Tell them to drink the whole bottle they will not get a buzz
| Скажи им, чтобы выпили всю бутылку, они не получат кайфа
|
| I’m so petty
| я такой мелкий
|
| This is my arrogance at its best, tell these rappers that I could pay for
| Это мое высокомерие в лучшем виде, скажите этим рэперам, что я мог бы заплатить за
|
| therapist if they stressed
| терапевт, если они подчеркнули
|
| Y’all are terrible I’d be too embarassed to say we friends
| Вы все ужасны, я был бы слишком смущен, чтобы сказать, что мы друзья
|
| Fuck your income, I’d take then wear it around my neck
| К черту твой доход, я бы взял и поносил его на шее
|
| This is light work, listen dog there’s levels to the shit
| Это легкая работа, слушай, собака, есть уровни до дерьма
|
| Like the nerd at the smoke pit
| Как ботаник у дымовой ямы
|
| You’ll probably never get a hit
| Вы, вероятно, никогда не получите хит
|
| You swervin' on a highway now, you better get a grip
| Сейчас ты сворачиваешь на шоссе, тебе лучше взять себя в руки
|
| 'Cause if you don’t, you’ll get skrrrrt and fuckin' end up in a ditch
| Потому что, если ты этого не сделаешь, ты получишь скрррр и, черт возьми, окажешься в канаве
|
| I am top five, the boss at the end of the game
| Я пятерка, босс в конце игры
|
| Shots fired from hot iron if you mention my name
| Выстрелы из раскаленного железа, если вы упомянете мое имя
|
| I’m not lyin' it’s all silence when you step on the stage
| Я не вру, это тишина, когда ты выходишь на сцену
|
| I guess your fans got Alzeimers and forgot your name
| Я думаю, ваши фанаты заболели болезнью Альцгеймера и забыли ваше имя
|
| That’s fucked up
| Это пиздец
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Mawfucka we the kings out here
| Mawfucka, мы здесь короли
|
| I swear lemme talk my shit (lemme talk my shit)
| Клянусь, дай мне поговорить о моем дерьме (дай мне поговорить о моем дерьме)
|
| I’m the champ every finger got a ring aw yeah
| Я чемпион, на каждом пальце есть кольцо, да
|
| Lemme talk my shit (lemme talk my shit)
| Дай мне поговорить о моем дерьме (дай мне поговорить о моем дерьме)
|
| Real talk we the real deal fuck how they feel
| Настоящие разговоры, мы на самом деле трахаемся, как они себя чувствуют
|
| Bitch get off my dick (bitch get off my dick)
| Сука, слезь с моего члена (сука, слезь с моего члена)
|
| I don’t cry over spilt milk but I still will kill I will not miss
| Я не плачу над пролитым молоком, но я все равно убью, я не буду скучать
|
| Bitch get off my dick
| Сука слезь с моего члена
|
| The fuck is you thinking, I’m ready and willing
| Черт возьми, ты думаешь, я готов и хочу
|
| When I pull this trigger, ya head through the ceiling
| Когда я нажму на этот курок, я пролезу через потолок
|
| If anyone feel that like they better than me
| Если кто-то считает, что лучше меня
|
| Then say it out loud and I bet you I’ll kill 'em
| Тогда скажи это вслух, и держу пари, я убью их
|
| I’m dangerous, don’t play with us
| Я опасен, не играй с нами
|
| I really don’t think y’all brave enough
| Я действительно не думаю, что вы все достаточно храбры
|
| To come bang with us, I’m flaming 'em
| Чтобы пойти с нами, я их поджигаю
|
| Collecting these bodies and saving 'em
| Собирая эти тела и спасая их
|
| I’m putting these bullets through craniums
| Я пускаю эти пули в черепа
|
| Pretty soon I’ll be selling out stadiums
| Довольно скоро я буду продавать стадионы
|
| The dopest, the illest, the craziest
| Самый глупый, самый злой, самый сумасшедший
|
| I’ve been doing this since Slim Shady did
| Я делаю это с тех пор, как это сделал Слим Шейди.
|
| Y’all don’t really want no smoke with me
| Вы действительно не хотите курить со мной
|
| I might put 'em in a bag like groceries
| Я мог бы положить их в сумку, как продукты
|
| If anybody thinking they as dope as me
| Если кто-то думает, что он такой же наркоман, как я
|
| I might put it to they chest like rosaries
| Я мог бы положить его им в грудь, как четки
|
| I’m on fire
| Я в огне
|
| And I don’t wanna hurt nobody but if I don’t get my respect then I’ma Merk
| И я не хочу никому причинять боль, но если я не получу уважения, тогда я Мерк
|
| somebody (ooooo)
| кто-то (ооооо)
|
| You know every verse go nutty fuck with me, sucka please
| Ты знаешь, что каждый стих сходит со мной с ума, черт возьми, отстой, пожалуйста.
|
| Leave your shirt all bloody
| Оставь свою рубашку в крови
|
| I got my all white mask on
| Я надел всю белую маску
|
| It’s phantom of the opera
| Это призрак оперы
|
| I don’t know what guilt is, I don’t have that on my conscience
| Я не знаю, что такое вина, у меня ее нет на совести
|
| Had to kill the competition, I ain’t have that many options
| Пришлось убить конкуренцию, у меня не так много вариантов
|
| I don’t have to use math to solve a problem
| Мне не нужно использовать математику, чтобы решить задачу
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Mawfucka we the kings out here
| Mawfucka, мы здесь короли
|
| I swear lemme talk my shit (lemme talk my shit)
| Клянусь, дай мне поговорить о моем дерьме (дай мне поговорить о моем дерьме)
|
| I’m the champ every finger got a ring aw yeah
| Я чемпион, на каждом пальце есть кольцо, да
|
| Lemme talk my shit (lemme talk my shit)
| Дай мне поговорить о моем дерьме (дай мне поговорить о моем дерьме)
|
| Real talk we the real deal fuck how they feel
| Настоящие разговоры, мы на самом деле трахаемся, как они себя чувствуют
|
| Bitch get off my dick (bitch get off my dick)
| Сука, слезь с моего члена (сука, слезь с моего члена)
|
| I don’t cry over spilt milk but I still will kill I will not miss
| Я не плачу над пролитым молоком, но я все равно убью, я не буду скучать
|
| Bitch get off my dick | Сука слезь с моего члена |