Перевод текста песни Heart on My Sleeve - Merkules

Heart on My Sleeve - Merkules
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heart on My Sleeve , исполнителя -Merkules
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.10.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Heart on My Sleeve (оригинал)Сердце на Моем рукаве (перевод)
Six feet deep, I’ve been under the water Глубина шести футов, я был под водой
Go and tell your top five I’m goin' harder Иди и скажи своей пятерке, что я буду сильнее
The one thing that I would never fuck with is karma Единственное, с чем я никогда не стал бы связываться, это карма
If it’s war, I got a trunk full of armor Если это война, у меня есть багажник, полный доспехов
I’m the illest, I feel like I might kill 'em in any minute Я самый плохой, я чувствую, что могу убить их в любую минуту
So I’m spittin' out venom at anyone who wanna get it Так что я выплевываю яд на любого, кто хочет его получить
Definition of realism, If I say it then I live it Определение реализма. Если я говорю это, значит, я живу этим
Man, I’ve been in the system since I was little sippin' guinness Чувак, я был в системе с тех пор, как был маленьким, потягивая Гиннесс.
I’m a certified rockstar, I’m authentic Я сертифицированная рок-звезда, я настоящий
R.I.P.РВАТЬ.
John Lennon, he gave me guitar lessons Джон Леннон, он давал мне уроки игры на гитаре
I’m in Greece eating bak-la-va all winter Я в Греции всю зиму ем баклаву
In the streets with the Ras-tas, who want get it На улицах с Рас-тас, которые хотят получить это
I don’t get blinded by the fame and the money Меня не ослепляют слава и деньги
In 2019 I’ll be the face of my country В 2019 году я буду лицом своей страны
So hate if you a hater, but the hatin' disgustin' Так что ненавижу, если ты ненавидишь, но ненавидеть отвратительно
I’m lookin' down on 'em like «Ey, little buddy» Я смотрю на них свысока, как «Эй, приятель»
Self-made, I’m trynna change for the better Самодельный, я пытаюсь измениться к лучшему
Y’all too busy worried 'bout a name on your sweater Вы слишком заняты, беспокоитесь о имени на вашем свитере
Boy, I came with my gang and we sprayin' berettas Мальчик, я пришел со своей бандой, и мы распыляем береты
Y’all aim for the legs, and we aim for the neck-up Вы все стремитесь к ногам, а мы стремимся к шее.
You verse us, ain’t a good idea Вы против нас, это не очень хорошая идея
I see you got your style at the hood IKEA Я вижу, у тебя есть свой стиль на капоте ИКЕА
If you’re lookin' for the truth you can look right here Если вы ищете правду, вы можете посмотреть прямо здесь
Cause we the shit now, we ain’t about to go nowhere Потому что мы сейчас дерьмо, мы никуда не уйдем
When it’s beef then my team on the front line Когда это говядина, моя команда на передовой
And they willin' and ready to squeeze when it’s crunch time И они хотят и готовы сжать, когда придет время
Where I’m from you get punched over punchlines Откуда я, тебя бьют из-за изюминок
I fall asleep to the sound of the gunfire Я засыпаю под звуки выстрелов
Raise a toast, the occasion is special Поднимите тост, повод особенный
Suit and tie on, but I came from the ghetto Костюм и галстук, но я пришел из гетто
Hear the kick, then the snare, then the bass, then the treble Услышьте бочку, затем малый барабан, затем бас, затем высокие частоты
I used to smoke weed, now I blaze instrumentals Раньше я курил травку, теперь я играю инструменталы
You ain’t gotta worry 'bout me, I’ma do me Тебе не нужно беспокоиться обо мне, я сделаю себя
Put my life on the line, I’ma ride for my team Поставь свою жизнь на карту, я поеду за свою команду
Been through the ups and the downs Прошел через взлеты и падения
I’m still in these streets Я все еще на этих улицах
Keep my ears to the ground Держите мои уши на земле
And my heart on my sleeve И мое сердце на рукаве
You ain’t gotta worry 'bout me, I’ma do me Тебе не нужно беспокоиться обо мне, я сделаю себя
Put my life on the line, I’ma ride for my team Поставь свою жизнь на карту, я поеду за свою команду
Been through the ups and the downs Прошел через взлеты и падения
I’m still in these streets Я все еще на этих улицах
Keep my ears to the ground Держите мои уши на земле
And my heart on my sleeve, my heart on my sleeve И мое сердце на моем рукаве, мое сердце на моем рукаве
Please name a rapper that actually want beef Пожалуйста, назовите рэпера, который действительно хочет говядины
Boy, I’m a pitbull and y’all just Maltese Мальчик, я питбуль, а вы просто мальтийцы
So watch what you say cause I’m on a small leash Так что следите за тем, что вы говорите, потому что я на маленьком поводке
I’ma pull it out and shoot, I got it in arms reach Я вытащу его и выстрелю, он у меня на расстоянии вытянутой руки
Catch a shot to the chest, I’m stoppin' your heart beat Поймай выстрел в грудь, я остановлю твое сердцебиение
Man, this shit to you a hobby, I’m at it like all week Чувак, это дерьмо для тебя хобби, я за этим всю неделю
I’m way bigger than you, go get in my car seat Я намного больше тебя, садись в мое автокресло
Man, my price too high and all of your talk cheap Чувак, моя цена слишком высока, а все твои разговоры дешевы.
I’m an asshole and they tell me life a gamble Я мудак, и мне говорят, что жизнь - игра
I bet it all with my cash low Бьюсь об заклад, все это с моим низким наличным
Bitch, I’ve been in this game since Hasbro Сука, я в этой игре со времен Hasbro
I’m on fire taking shots of tabasco Я в огне, делая шоты табаско
I ain’t never gonna give up, from get it I get you lit up Я никогда не сдамся, от этого я тебя зажгу
While you’re lyin', we gorillas, you lookin' like little Simbas Пока ты лежишь, мы, гориллы, ты выглядишь как маленький Симбас
I’m doing ab crunches and cardio with my chin ups Я делаю скручивания пресса и кардио с подбородком
I’ve been eating these rappers and dippin' that shit in ketchup Я ел этих рэперов и обмакивал это дерьмо в кетчуп
Y’all goofs and the proofs in the put in Вы все дураки и пруфы в вставлены
This shit’s so hard, I’m in the booth with the Woody Это дерьмо такое сложное, я в будке с Вуди
I said it then I met it then these dudes couldn’t stood it Я сказал это, потом я встретил это, тогда эти чуваки не выдержали
All my crews wearing camos from the shoes to the hoodie Все мои экипажи одеты в камуфляж, от туфель до толстовок.
But it’s risk too much too much to lose it all over nothin' Но это слишком большой риск, чтобы потерять все из-за ничего,
Went from fisticuffs, now I’m not with the fuck shit Ушел от кулачных боев, теперь я не с хреном
They tough online but it’s not that in public Они жесткие в Интернете, но не на публике
It’s Stompdown Killaz and it’s not for discussion Это Stompdown Killaz и это не для обсуждения
So I sit back chillin' tryna analyze life Так что я сижу и расслабляюсь, пытаясь проанализировать жизнь
For the life of my team I would sacrifice mine Ради жизни моей команды я бы пожертвовал своей
Real shit, I got 'em lookin' at me funny Настоящее дерьмо, я заставил их смотреть на меня смешно
Cause I did it for my family and it wasn’t for the money Потому что я сделал это для своей семьи, а не ради денег
So I push it to the limit, I can feel it in my stomach Поэтому я довожу это до предела, я чувствую это в своем животе
I don’t do it cause I can Я не делаю этого, потому что могу
Man, I do it cause I love it Чувак, я делаю это, потому что мне это нравится
I’m going out with a bang now Я ухожу с треском сейчас
Fuck it, I’m worried 'bout the culture Черт возьми, я беспокоюсь о культуре
You worried bout money Вы беспокоитесь о деньгах
You ain’t gotta worry 'bout me, I’ma do me Тебе не нужно беспокоиться обо мне, я сделаю себя
Put my life on the line, I’ma ride for my team Поставь свою жизнь на карту, я поеду за свою команду
Been through the ups and the downs Прошел через взлеты и падения
I’m still in these streets Я все еще на этих улицах
Keep my ears to the ground Держите мои уши на земле
And my heart on my sleeve И мое сердце на рукаве
You ain’t gotta worry 'bout me, I’ma do me Тебе не нужно беспокоиться обо мне, я сделаю себя
Put my life on the line, I’ma ride for my team Поставь свою жизнь на карту, я поеду за свою команду
Been through the ups and the downs Прошел через взлеты и падения
I’m still in these streets Я все еще на этих улицах
Keep my ears to the ground Держите мои уши на земле
And my heart on my sleeve, my heart on my sleeveИ мое сердце на моем рукаве, мое сердце на моем рукаве
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: