| Driving down that old road
| Проезжая по этой старой дороге
|
| Trying to find a way out I need an escape
| Пытаясь найти выход, мне нужен побег
|
| Heavy in the fast lane, I been having bad days
| Тяжело на скоростной полосе, у меня были плохие дни
|
| Driving through the red lights finding my way
| Проезжая через красные огни, я нахожу свой путь
|
| And I don’t know if I’m wrong or right
| И я не знаю, ошибаюсь я или прав
|
| No matter what I’m still taking my time
| Независимо от того, что я все еще не тороплюсь
|
| I been blinded by the hi beam head lights
| Я был ослеплен фарами дальнего света
|
| But this road is my only still night
| Но эта дорога - моя единственная тихая ночь
|
| They don’t love me like they used to
| Они не любят меня, как раньше
|
| They don’t love me like they have
| Они не любят меня так, как раньше
|
| I been out here sense the full moon
| Я был здесь, чувствую полную луну
|
| Watch my world slip through my hands
| Смотри, как мой мир ускользает из моих рук
|
| So ill be back real soon
| Так что я скоро вернусь
|
| I still have things to prove
| Мне еще есть что доказывать
|
| So many times I had to lose
| Так много раз мне приходилось проигрывать
|
| Now I’m back I ain’t playin' by no rules
| Теперь я вернулся, я не играю без правил
|
| I been on the run I’ve been tryna dodge the fuzz
| Я был в бегах, я пытался увернуться от пуха
|
| I been working hard and I’ve been down on my luck
| Я много работал, и мне не повезло
|
| Snakes in my circle that I thought that I could trust
| Змеи в моем кругу, которым я думал, что могу доверять
|
| Stabbed me in the back but its all fake love
| Ударил меня ножом в спину, но это все фальшивая любовь
|
| I’ve been dripping and I’ve been thinking and I’ve been drinking and I’m too
| Я капал, и я думал, и я пил, и я тоже
|
| twisted
| искривленный
|
| I’ve been feeling like I might lose touch
| Я чувствую, что могу потерять связь
|
| Take another shot but its still not enough
| Сделайте еще один снимок, но его все еще недостаточно
|
| I been ridin' solo
| Я катался соло
|
| Driving down that old road
| Проезжая по этой старой дороге
|
| Trying to find a way out I need an escape
| Пытаясь найти выход, мне нужен побег
|
| Heavy in the fast lane, I been having bad days
| Тяжело на скоростной полосе, у меня были плохие дни
|
| Driving through the red lights finding my way
| Проезжая через красные огни, я нахожу свой путь
|
| And I don’t know if I’m wrong or right
| И я не знаю, ошибаюсь я или прав
|
| No matter what I’m still taking my time
| Независимо от того, что я все еще не тороплюсь
|
| I been blinded by the hi beam head lights
| Я был ослеплен фарами дальнего света
|
| But this road is my only still night
| Но эта дорога - моя единственная тихая ночь
|
| Yeah
| Ага
|
| Its kinda crazy how this life can weigh you down I’m the king of the ring
| Это какое-то сумасшествие, как эта жизнь может утяжелить тебя, я король ринга
|
| that’s why I might just take the crown
| вот почему я мог бы просто взять корону
|
| I’ve been moving in silence not the type to make a sound and through the blood
| Я двигался молча, не из тех, кто издает звук и сквозь кровь
|
| sweat and tears I’ma fight through every round
| пот и слезы, я буду бороться каждый раунд
|
| I’ma prosper when I have too
| Я буду процветать, когда у меня тоже есть
|
| There’s not much that I can’t do
| Я не могу сделать многое
|
| I’m good in every good there’s not a block that I ain’t ran through
| Я хорош во всем, нет ни одного блока, через который я не пробежал
|
| Scars on my face with a body full of tattoos and I get is dubs so I promise you
| Шрамы на моем лице с телом, полным татуировок, и я получаю дубли, поэтому я обещаю вам
|
| I can’t lose
| я не могу проиграть
|
| Yeah
| Ага
|
| Been through the mud I got dirt on my boots
| Пройдя через грязь, я испачкал сапоги
|
| I swam with tha love that’s the word on the truth
| Я плавал с любовью, это слово правды
|
| From the curb to the stoop from the burbs to the booth
| С бордюра на крыльцо с бордюра на будку
|
| Make em search for the clues till the burning the fuze
| Заставьте их искать улики, пока не сгорит взрыватель
|
| Yeah, I’m still driving till my goes go empty
| Да, я все еще за рулем, пока мой не опустеет
|
| I know I coulda sold out but the fans won’t let me
| Я знаю, что мог бы продаться, но фанаты не позволят мне
|
| I’m tryna move forward but my past won’t let me
| Я пытаюсь двигаться вперед, но мое прошлое не позволяет мне
|
| All my goals right in front of me that’s my destiny
| Все мои цели прямо передо мной, это моя судьба
|
| I been ridin' solo
| Я катался соло
|
| Driving down that old road
| Проезжая по этой старой дороге
|
| Trying to find a way out I need an escape
| Пытаясь найти выход, мне нужен побег
|
| Heavy in the fast lane, I been having bad days
| Тяжело на скоростной полосе, у меня были плохие дни
|
| Driving through the red lights finding my way
| Проезжая через красные огни, я нахожу свой путь
|
| And I don’t know if I’m wrong or right
| И я не знаю, ошибаюсь я или прав
|
| No matter what I’m still taking my time
| Независимо от того, что я все еще не тороплюсь
|
| I been blinded by the hi beam head lights
| Я был ослеплен фарами дальнего света
|
| But this road is my only still night | Но эта дорога - моя единственная тихая ночь |