| Ice on my neck and it’s cold as the fridge
| Лед на шее и холодно, как в холодильнике
|
| Pull out the rifle, we know where you live
| Вытащи винтовку, мы знаем, где ты живешь
|
| Buc, buc, buc, buc, buc, buc, buc, buc
| Бук, бук, бук, бук, бук, бук, бук, бук
|
| Ice on my neck and it’s cold as the fridge
| Лед на шее и холодно, как в холодильнике
|
| Pull out the rifle, we know where you live
| Вытащи винтовку, мы знаем, где ты живешь
|
| Buc, buc, buc, buc, buc, buc, buc, buc
| Бук, бук, бук, бук, бук, бук, бук, бук
|
| These demons inside of me trynna escape
| Эти демоны внутри меня пытаются сбежать
|
| Get the fuck off me cause I need some space
| Отъебись от меня, потому что мне нужно немного места
|
| Hit 'em, kill 'em, shoot 'em, dead
| Ударь их, убей их, стреляй в них, мертв
|
| Hit 'em, kill 'em, shoot 'em, dead
| Ударь их, убей их, стреляй в них, мертв
|
| These demons inside of me trynna escape
| Эти демоны внутри меня пытаются сбежать
|
| Get the fuck off me cause I need some space
| Отъебись от меня, потому что мне нужно немного места
|
| Hit 'em, kill 'em, shoot 'em, dead
| Ударь их, убей их, стреляй в них, мертв
|
| Hit 'em, kill 'em, shoot 'em, dead
| Ударь их, убей их, стреляй в них, мертв
|
| The voices keep tellin' me «Don't let 'em live»
| Голоса продолжают говорить мне: «Не позволяй им жить»
|
| Devil’s alive, I’m nobodies friend
| Дьявол жив, я никому не друг
|
| Cut 'em, stab 'em, cut 'em up
| Режьте их, наносите удары, режьте их
|
| Cut 'em, stab 'em, cut 'em up
| Режьте их, наносите удары, режьте их
|
| Fill the mosh pit with bullets
| Заполните мош-яму пулями
|
| (Fill the mosh pit with bullets)
| (Заполните яму пулями)
|
| Fill the mosh pit with bullets
| Заполните мош-яму пулями
|
| (Fill the mosh pit with bullets)
| (Заполните яму пулями)
|
| Fill the mosh pit with bullets
| Заполните мош-яму пулями
|
| Fill the mosh pit with bullets
| Заполните мош-яму пулями
|
| I’m a psychopath, I let the rifle blast
| Я психопат, я позволил винтовке выстрелить
|
| First I sigh and gasp and then I light the match
| Сначала я вздыхаю и задыхаюсь, а потом зажигаю спичку
|
| I’m goin' ain’t shit
| Я собираюсь не дерьмо
|
| I’m taking to many prescriptions got thirty six in my mouth again like I came
| Я принимаю много рецептов, у меня во рту снова тридцать шесть, как будто я пришел
|
| in from emphins
| в от emphins
|
| I’m in your face at the dentist
| Я в твоем лице у дантиста
|
| I’m at the table with winners
| Я за столом с победителями
|
| And now the scope got a lens like I’m taking a picture, like.
| И теперь у прицела есть линза, как будто я снимаю, например.
|
| Buc 'em, buc 'em, buc 'em, buc 'em
| Бук их, бук их, бук их, бук их
|
| If they really want beef, I. buc 'em, buc 'em
| Если они действительно хотят говядины, я покупаю их, покупаю их
|
| Ice on my neck and it’s cold as the fridge
| Лед на шее и холодно, как в холодильнике
|
| Pull out the rifle, we know where you live
| Вытащи винтовку, мы знаем, где ты живешь
|
| Buc, buc, buc, buc, buc, buc, buc, buc
| Бук, бук, бук, бук, бук, бук, бук, бук
|
| Ice on my neck and it’s cold as the fridge
| Лед на шее и холодно, как в холодильнике
|
| Pull out the rifle, we know where you live
| Вытащи винтовку, мы знаем, где ты живешь
|
| Buc, buc, buc, buc, buc, buc, buc, buc
| Бук, бук, бук, бук, бук, бук, бук, бук
|
| These demons inside of me trynna escape
| Эти демоны внутри меня пытаются сбежать
|
| Get the fuck off me 'cause I need some space
| Отъебись от меня, потому что мне нужно немного места
|
| Hit 'em, kill 'em, shoot 'em. | Бей их, убивай их, стреляй в них. |
| dead
| мертвых
|
| Hit 'em, kill 'em, shoot 'em. | Бей их, убивай их, стреляй в них. |
| dead
| мертвых
|
| These demons inside of me trynna escape
| Эти демоны внутри меня пытаются сбежать
|
| Get the fuck off me 'cause I need some space
| Отъебись от меня, потому что мне нужно немного места
|
| Hit 'em, kill 'em, shoot 'em. | Бей их, убивай их, стреляй в них. |
| dead
| мертвых
|
| Hit 'em, kill 'em, shoot 'em. | Бей их, убивай их, стреляй в них. |
| dead
| мертвых
|
| Yeah, yo.
| Да, йо.
|
| Rap sort of lambo in the garage, rambo
| Рэп вроде ламбо в гараже, рэмбо
|
| They want a spot, they get blown like cigars
| Им нужно место, их раздувают, как сигары
|
| Never broke, cash flows goin' harder than the homies on the yard
| Никогда не ломался, денежные потоки идут тяжелее, чем кореши во дворе
|
| Y’all phony, ya facade
| Вы все фальшивые, фасад
|
| The block’s takin' the order, welcome to Hell’s Kitchen
| Блок принимает заказ, добро пожаловать в Адскую кухню
|
| Clique so big, it’s on a scale where yourself with
| Клика такая большая, она в масштабе, где вы с
|
| I slang salt water to a beach, host is the hand up
| Я сленгую соленую воду на пляж, хозяин поднимет руку
|
| God Father in the street
| Крестный Отец на улице
|
| Whole squad is a lead up, I put a chopper at the sea
| Целый отряд подводит, я ставлю вертолет в море
|
| Block-blocka, the top shoter, I’m getting dollars like a mitch
| Блок-блока, лучший стрелок, я получаю доллары, как митч
|
| The real mitch, the real topper, the real Tony
| Настоящий Митч, настоящий топпер, настоящий Тони
|
| OG in the steel
| OG в стали
|
| Homie, you kill softly
| Хоми, ты убиваешь мягко
|
| Youngs flange
| Фланец Юнга
|
| Y’all they fuckin' with prince
| Вы все трахаетесь с принцем
|
| Got a custom made casket for these rappers on my dick, ugh
| У меня на члене сделанная на заказ шкатулка для этих рэперов, тьфу
|
| I’m the boss, what they gon' say now?
| Я босс, что они теперь скажут?
|
| I’m the plug, no wire, this is not PayPal
| Я вилка, нет провода, это не PayPal
|
| The voices keep tellin' me «Don't let 'em live»
| Голоса продолжают говорить мне: «Не позволяй им жить»
|
| Devil’s alive, I’m nobodies friend
| Дьявол жив, я никому не друг
|
| Cut 'em, stab 'em, cut 'em up
| Режьте их, наносите удары, режьте их
|
| Cut 'em, stab 'em, cut 'em up
| Режьте их, наносите удары, режьте их
|
| Fill the mosh pit with bullets
| Заполните мош-яму пулями
|
| (Fill the mosh pit with bullets)
| (Заполните яму пулями)
|
| Fill the mosh pit with bullets
| Заполните мош-яму пулями
|
| (Fill the mosh pit with bullets)
| (Заполните яму пулями)
|
| Fill the mosh pit with bullets
| Заполните мош-яму пулями
|
| Fill the mosh pit with bullets
| Заполните мош-яму пулями
|
| Bang-bang, motherfucker, bang-bang
| Пиф-паф, ублюдок, пиф-паф
|
| Chain slang, I’m just trynna maintain (That's right)
| Цепной сленг, я просто пытаюсь поддерживать (верно)
|
| Fucked up, I can’t never stay sane
| Облажался, я никогда не смогу оставаться в здравом уме
|
| But you know that I’m the illest in my whole campaign
| Но вы знаете, что я самый плохой во всей своей кампании
|
| Shots rang through the window of your whip
| Выстрелы прозвучали через окно вашего кнута
|
| Yeah, we really with the shits
| Да, мы действительно с дерьмом
|
| Bullets filling up the clip, got the pistol on my hip like Brrrrrrhhhaaaaa
| Пули заполняют обойму, у меня на бедре пистолет, как Брррррххааааа
|
| Like the beef in the freezer, I’m raw
| Как говядина в морозилке, я сырой
|
| You just tough on screen like Deniro in the city
| Ты просто крут на экране, как Дениро в городе
|
| Where I’m from I’m a motherfuckin' hero (Fangs)
| Откуда я родом, я чертов герой (Клыки)
|
| I’m still good in the hood like my hands are clean
| Мне все еще хорошо в капюшоне, как будто мои руки чисты
|
| And I’m known to cash buddies like a trampoline (Hahaha)
| И я, как известно, денежные приятели, как батут (Хахаха)
|
| Gasoline in the truck if these cats want beef
| Бензин в грузовике, если эти кошки хотят говядины
|
| Ya belong in the movie, you just actin' gee (Fugazi)
| Ты принадлежишь фильму, ты просто играешь, ну и дела (Фугази)
|
| Yeah, let the lions out the cage
| Да, выпусти львов из клетки
|
| Put the fire in your face when I’m lighting up the stage
| Положи огонь себе в лицо, когда я зажгу сцену
|
| Bang-bang
| ПИФ-паф
|
| Ice on my neck and it’s cold as the fridge
| Лед на шее и холодно, как в холодильнике
|
| Pull out the pistol. | Вытащите пистолет. |
| bitch, I know where you live
| сука, я знаю, где ты живешь
|
| Ice on my neck and it’s cold as the fridge
| Лед на шее и холодно, как в холодильнике
|
| Pull out the pistol. | Вытащите пистолет. |
| bitch, I know where you live
| сука, я знаю, где ты живешь
|
| (Ice on my neck, ice on my neck
| (Лед на моей шее, лед на моей шее
|
| Ice on my neck, got this ice on my neck)
| Лед на моей шее, этот лед на моей шее)
|
| (Ice on my neck, ice on my neck
| (Лед на моей шее, лед на моей шее
|
| Ice on my neck, got this ice on my neck)
| Лед на моей шее, этот лед на моей шее)
|
| (Ice on my neck, ice on my neck
| (Лед на моей шее, лед на моей шее
|
| Ice on my neck, got this ice on my neck)
| Лед на моей шее, этот лед на моей шее)
|
| Pull out the pistol. | Вытащите пистолет. |
| bitch, I know where you live | сука, я знаю, где ты живешь |