| Hook:
| Крюк:
|
| We up now, but we was down or at the bottom
| Мы сейчас наверху, но мы были внизу или на дне
|
| You could hear my stomach rumble, mufucka I was starvin'
| Вы могли слышать урчание моего живота, муфука, я голодал
|
| I knew we’d find a way out though regardless
| Я знал, что мы найдем выход, несмотря ни на что
|
| I’ve been starin' out the window and I’m smokin' by the carton
| Я смотрел в окно и курил у коробки
|
| Smokin', sippin', overthinkin', but tomorrow is a brand new day
| Курю, потягиваю, думаю, но завтра новый день
|
| No one’s listenin', so I’m trippin', but no matter what I still get paid
| Никто не слушает, так что я спотыкаюсь, но независимо от того, что мне все равно платят
|
| Yuh, I was raised with the gorillas, shit changed with the fame
| Да, я вырос с гориллами, дерьмо изменилось со славой
|
| But I remained and still the realest
| Но я остался и до сих пор самый настоящий
|
| I’ve been goin' thru the pain, but I don’t need no pain killers
| Я прошел через боль, но мне не нужны обезболивающие
|
| I just take it on the chin, I ain’t a slave to no prescription
| Я просто беру это на подбородок, я не раб без рецепта
|
| Dropped out in grade 10 and I ain’t proud of that shit
| Бросил учебу в 10 классе и не горжусь этим дерьмом
|
| I knew I had a bigger purpose, I was outta that bitch
| Я знал, что у меня есть большая цель, я был вне этой суки
|
| Scribble my thoughts down on paper, writin' powerful shit
| Набросай мои мысли на бумаге, напиши мощное дерьмо.
|
| Who woulda known that that’s the reason I was bout to get rich
| Кто бы знал, что это причина, по которой я собирался разбогатеть
|
| You feel me, yeah, I’m thinkin' back on who I used to be
| Ты чувствуешь меня, да, я вспоминаю, кем я был раньше
|
| Before I ever could afford all this jewelry
| Прежде чем я когда-либо мог позволить себе все эти украшения
|
| Lookin' back at old pictures thinkin' who is he?
| Оглядываясь на старые фотографии, думаешь, кто он?
|
| But I admit I’m way fonder of the newer me
| Но я признаю, что мне больше нравится новый я.
|
| You sell your soul for some Spotify streams
| Вы продаете свою душу за некоторые потоки Spotify
|
| So they see me as a target, they don’t got ‘em like me
| Так что они видят во мне цель, они не такие, как я.
|
| I had three albums out by the time I was nineteen
| К девятнадцати годам у меня было выпущено три альбома.
|
| I’m a product of my hustle, I am not a hype beast, that’s y’all
| Я продукт своей суеты, я не рекламный зверь, вот и все
|
| Hook:
| Крюк:
|
| We up now, but we was down or at the bottom
| Мы сейчас наверху, но мы были внизу или на дне
|
| You could hear my stomach rumble, mufucka I was starvin'
| Вы могли слышать урчание моего живота, муфука, я голодал
|
| I knew we’d find a way out though regardless
| Я знал, что мы найдем выход, несмотря ни на что
|
| I’ve been starin' out the window and I’m smokin' by the carton
| Я смотрел в окно и курил у коробки
|
| Smokin', sippin', overthinkin', but tomorrow is a brand new day
| Курю, потягиваю, думаю, но завтра новый день
|
| No one’s listenin', so I’m trippin', but no matter what I still get paid
| Никто не слушает, так что я спотыкаюсь, но независимо от того, что мне все равно платят
|
| The beat dropped and now I’m liable to kill it
| Бит упал, и теперь я могу его убить
|
| In a battle by myself and it’s like I’ve been playin' scrimmage
| В битве один, и это похоже на то, что я играл в схватку
|
| Been defyin' all the physics thru the power of my lyrics
| Я бросил вызов всей физике благодаря силе моей лирики
|
| They’ve been sour, I can feel it, they know I will never give in
| Они были кислы, я это чувствую, они знают, что я никогда не сдамся
|
| Turn these hours into minutes I’ve been puttin' in the labor
| Превратите эти часы в минуты, которые я вложил в работу
|
| Talk behind my back, but never look me in the face though
| Говорите за моей спиной, но никогда не смотрите мне в лицо
|
| Back in '09 I was cookin' up with Nato
| Еще в 2009 году я готовил с НАТО
|
| Now I’m rich off of this rap shit, they book me in the place (?)
| Теперь я разбогател на этом рэп-дерьме, они записали меня на место (?)
|
| The tax man callin', he been lookin' at the payroll
| Звонит налоговик, он просматривал платежную ведомость
|
| Got regrets from my past, but they shouldn’t be this painful
| Есть сожаления о моем прошлом, но они не должны быть такими болезненными
|
| Now ever y time I take my shot I know I’m not gonna miss
| Теперь каждый раз, когда я делаю свой выстрел, я знаю, что не промахнусь
|
| I know they hate to see me winnin', that was not my intent
| Я знаю, что они ненавидят видеть, как я побеждаю, это не было моим намерением
|
| I hear ‘ em talkin' they shit, but it’s because they not on the list
| Я слышу, как они говорят, что они дерьмо, но это потому, что их нет в списке
|
| Pardon my French, but it’d be nice if you could hop off my dick
| Простите мой французский, но было бы неплохо, если бы вы могли спрыгнуть с моего члена
|
| By this time next year, I’ll say I bought my first crib
| К этому времени в следующем году я скажу, что купил свою первую кроватку
|
| Which is ironic cause the scene better cough up the rent
| Что иронично, потому что сцена лучше раскачивает арендную плату
|
| Now I’m the landlord
| Теперь я хозяин
|
| Hook:
| Крюк:
|
| We up now, but we was down or at the bottom
| Мы сейчас наверху, но мы были внизу или на дне
|
| You could hear my stomach rumble, mufucka I was starvin'
| Вы могли слышать урчание моего живота, муфука, я голодал
|
| I knew we’d find a way out though regardless
| Я знал, что мы найдем выход, несмотря ни на что
|
| I’ve been starin' out the window and I’m smokin' by the carton
| Я смотрел в окно и курил у коробки
|
| Smokin', sippin', overthinkin', but tomorrow is a brand new day
| Курю, потягиваю, думаю, но завтра новый день
|
| No one’s listenin', so I’m trippin', but no matter what I still get paid | Никто не слушает, так что я спотыкаюсь, но независимо от того, что мне все равно платят |