| Lay down lay down
| Ложись, ложись
|
| Lay it all down
| Положите все это вниз
|
| Let your white birds smile up
| Пусть улыбаются твои белые птицы
|
| At the ones who stand and frown
| На тех, кто стоит и хмурится
|
| Lay down lay down
| Ложись, ложись
|
| Lay it all down
| Положите все это вниз
|
| Let your white birds smile up
| Пусть улыбаются твои белые птицы
|
| At the ones who stand and frown
| На тех, кто стоит и хмурится
|
| We were so close there was no room
| Мы были так близко, что не было места
|
| We bled inside each others' wounds
| Мы истекали кровью из ран друг друга
|
| We all had caught the same disease
| Мы все подхватили одну и ту же болезнь
|
| And we all sang the songs of peace
| И мы все пели песни мира
|
| Lay down lay down
| Ложись, ложись
|
| Lay it all down
| Положите все это вниз
|
| Let your white birds smile up
| Пусть улыбаются твои белые птицы
|
| At the ones who stand and frown
| На тех, кто стоит и хмурится
|
| Lay down lay down
| Ложись, ложись
|
| Lay it all down
| Положите все это вниз
|
| Let your white birds smile up
| Пусть улыбаются твои белые птицы
|
| At the ones who stand and frown
| На тех, кто стоит и хмурится
|
| What if I told you were stupid, destructive, soulless
| Что, если бы я сказал, что ты глупый, разрушительный, бездушный
|
| Callous, murderous, malignant, belligerent, ignorant
| Бессердечный, убийственный, злобный, воинственный, невежественный
|
| Would you believe me would you like that
| Вы бы поверили мне, если бы вам это понравилось
|
| Or would you prove me wrong and fight back
| Или ты докажешь, что я ошибаюсь, и дам отпор?
|
| I’d like to take the sunshine right from the sky
| Я хотел бы взять солнечный свет прямо с неба
|
| And let it shine on you through my eyes
| И пусть он сияет на вас моими глазами
|
| You see we all in the same boat trying to float
| Вы видите, что мы все в одной лодке пытаемся плыть
|
| So everybody grab a oar we can make it to shore
| Так что все хватайте весла, мы можем добраться до берега
|
| Lay down lay down
| Ложись, ложись
|
| Lay it all down
| Положите все это вниз
|
| Let your white birds smile up
| Пусть улыбаются твои белые птицы
|
| At the ones who stand and frown
| На тех, кто стоит и хмурится
|
| Lay down lay down
| Ложись, ложись
|
| Lay it all down
| Положите все это вниз
|
| Let your white birds smile up
| Пусть улыбаются твои белые птицы
|
| At the ones who stand and frown
| На тех, кто стоит и хмурится
|
| We were so close there was no room
| Мы были так близко, что не было места
|
| We bled inside each others' wounds
| Мы истекали кровью из ран друг друга
|
| We all had caught the same disease
| Мы все подхватили одну и ту же болезнь
|
| And we all sang the songs of peace
| И мы все пели песни мира
|
| Some came to sing
| Некоторые пришли петь
|
| Some came to pray
| Некоторые пришли помолиться
|
| Some came to keep the dark away
| Некоторые пришли, чтобы держать темноту подальше
|
| So raise the candles high
| Так что поднимите свечи высоко
|
| 'Cause if you don’t we could stay
| Потому что, если ты этого не сделаешь, мы могли бы остаться
|
| Black against the night
| Черный против ночи
|
| So raise them higher again
| Так поднимите их выше снова
|
| And if you do we could stay dry against the rain
| И если вы это сделаете, мы могли бы остаться сухими от дождя
|
| Lay down lay down
| Ложись, ложись
|
| Lay it all down
| Положите все это вниз
|
| Let your white birds smile up
| Пусть улыбаются твои белые птицы
|
| At the ones who stand and frown
| На тех, кто стоит и хмурится
|
| Lay down lay down
| Ложись, ложись
|
| Lay it all down
| Положите все это вниз
|
| Let your white birds smile up
| Пусть улыбаются твои белые птицы
|
| At the ones who stand and frown | На тех, кто стоит и хмурится |