Перевод текста песни Very Sleepy Rivers - Mercury Rev

Very Sleepy Rivers - Mercury Rev
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Very Sleepy Rivers, исполнителя - Mercury Rev. Песня из альбома Phoenix Festival '93, в жанре Инди
Дата выпуска: 02.03.2017
Лейбл звукозаписи: Excelsior Melodies
Язык песни: Английский

Very Sleepy Rivers

(оригинал)
I feel good.
Not so good.
Very Sleepy Rivers
A very sleepy place
Very Sleepy Rivers
A very sleepy place
milk silver and sulk
fish in warm clear liquid
I feel so wet.
I feel kinda misguided.
Very Sleepy River
A very sleepy place
Very Sleepy River
A very sleepy place (kinda thing)
very sleepy river
very sleepy river
(it's just a thing)
very sleepy river
(just a thing)
a very sleepy thing.thing.thing
a very sleepy place
very sleepy…
(a very sleepy river)
a very sleepy river
a verbal trashing
a verbal trashing
a verbal trashing
a verbal trashing
a verbal trashing
milk silver and sulk
a very sleepy river
a river?
space
words tumble from me
a very sleepy river
words tumble from me
a very sleepy place
a very sleepy river
a very sleepy place
stop all that twitching
I’m alright?
a twisted thing
a laughing?
disregard
disregard
very sleepy rivers remind me of falling down
very ???
the water’s wet and i want my daddy
very rusty very rusty very… very lusty
very sleepy lusty (lusty lusty lusty)
i wish everything was lusty
lusty
i believe in color
i believe in *color
i believe in coming unglued
i believe?
*when you’re far away
in a very sleepy place
a very sleepy river
a very sleepy place
a very sleepy river
a very sleepy… place
very sleepy cushy wave
a very sleepy place
a very sleepy river
a very sleepy river
a very sleepy…
a very sleepy river
a very sleepy river
a very sleepy place
a very sleepy place
innocent
innocent
i feel spent
submerged in a very sleepy place
a very sleepy river
a very sleepy river
a very sleepy river
a very sleepy river
very.sleepy.space
cushy
innocent
innocent
innocent
innocent
i believe in *love
a very sleepy river
a very sleepy river…
a very sleepy space
in a very crazy
writhing like a whore
very sleepy river
very sleepy place
a very sleepy river
very sleepy…
(end)

Очень Сонные Реки

(перевод)
Я чувствую себя хорошо.
Не так хорошо, как хотелось бы.
Очень сонные реки
Очень сонное место
Очень сонные реки
Очень сонное место
молоко серебро и дуться
рыба в теплой прозрачной жидкости
Я чувствую себя такой влажной.
Я чувствую себя немного заблуждающимся.
Очень сонная река
Очень сонное место
Очень сонная река
Очень сонное место (своего рода вещь)
очень сонная река
очень сонная река
(это просто вещь)
очень сонная река
(просто вещь)
очень сонная вещь. вещь. вещь
очень сонное место
очень сонный…
(очень сонная река)
очень сонная река
словесное оскорбление
словесное оскорбление
словесное оскорбление
словесное оскорбление
словесное оскорбление
молоко серебро и дуться
очень сонная река
река?
Космос
слова вылетают из меня
очень сонная река
слова вылетают из меня
очень сонное место
очень сонная река
очень сонное место
перестань дергаться
Я в порядке?
искривленная вещь
смех?
игнорировать
игнорировать
очень сонные реки напоминают мне о падении
очень ???
вода мокрая, и я хочу, чтобы мой папа
очень ржавый очень ржавый очень... очень похотливый
очень сонная похотливая (похотливая похотливая похотливая)
Я хочу, чтобы все было похотливым
похотливый
я верю в цвет
я верю в *цвет
я верю в отклейку
я верю?
*когда ты далеко
в очень сонном месте
очень сонная река
очень сонное место
очень сонная река
очень сонное… место
очень сонная теплая волна
очень сонное место
очень сонная река
очень сонная река
очень сонный…
очень сонная река
очень сонная река
очень сонное место
очень сонное место
невиновный
невиновный
я чувствую себя измотанным
погрузился в очень сонное место
очень сонная река
очень сонная река
очень сонная река
очень сонная река
очень.сонное.пространство
мягкий
невиновный
невиновный
невиновный
невиновный
я верю в любовь
очень сонная река
очень сонная река…
очень сонное место
в очень сумасшедшем
корчиться как шлюха
очень сонная река
очень сонное место
очень сонная река
очень сонный…
(конец)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Holes 1998
Tides of the Moon 2019
Goddess On A Hiway 1998
Blue Skies 2019
Opus 40 1998
Tonite It Shows 1998
Chasing A Bee 2007
Endlessly 1998
First-Time Mother's Joy (Flying) 2005
Black Forest Lorelei 2011
The Funny Bird 1998
The Dark is Rising 2019
Spiders and Flies 2019
Hercules 2019
A Drop in Time 2019
You're My Queen 2019
Nite and Fog 2019
Little Rhymes 2019
Chains 2019
Lincoln's Eyes 2019

Тексты песен исполнителя: Mercury Rev