Перевод текста песни A Dark Embrace - Memory Garden

A Dark Embrace - Memory Garden
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Dark Embrace , исполнителя -Memory Garden
Песня из альбома: Carnage Carnival
В жанре:Метал
Дата выпуска:14.09.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Vic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

A Dark Embrace (оригинал)Темные Объятия (перевод)
Embrace the darkness and light will grow inside of you Примите тьму, и свет будет расти внутри вас
Enjoy the sadness — In a time of sorrow, joy will do I keep on dreaming of good and evil every night Наслаждайся грустью — Во время печали радость сделает Я продолжаю мечтать о добре и зле каждую ночь
And for a moment the dreams become my guiding light И на мгновение мечты становятся моей путеводной звездой
I’m led astray by anger — I look inside for clues Гнев сбивает меня с пути — я смотрю внутрь себя в поисках подсказок
I’m lost within my own mind — I’ve lost the right to choose Я потерялся в своем уме — я потерял право выбора
It cannot go much faster, but still the speed increase Это не может идти намного быстрее, но все же скорость увеличивается
There is no use to fight it — I fall onto my knees Бороться с этим бесполезно — я падаю на колени
What’s the point, what will we learn, how do we know which way to go We’ve passed the point of no return how do we know which way to go Our precious values were lost along this winding road В чем смысл, чему мы научимся, как мы узнаем, куда идти? Мы прошли точку невозврата, откуда мы знаем, куда идти? Наши драгоценные ценности были потеряны на этой извилистой дороге.
We feed the fire — not aware it will soon explode Мы кормим огонь — не зная, что он скоро взорвется
A lifeless face stares back at mine in every mirror Безжизненное лицо смотрит на меня в каждом зеркале
I see no trace of what the future has in store Я не вижу следов того, что готовит будущее
A deadly race heading straight Смертельная гонка идет прямо
Into the deep oblivion В глубокое забвение
I stand amazed and wonder Я стою в изумлении и удивляюсь
What’s behind the door? Что за дверью?
What’s the point, what will we learn, how do we know which way to go We’ve passed the point of no return we have to ask ourselves В чем смысл, что мы узнаем, как мы узнаем, куда идти? Мы прошли точку невозврата, мы должны спросить себя
Do we really want to know, do we really want to know?Действительно ли мы хотим знать, действительно ли мы хотим знать?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: