| You came to us as outlaws
| Вы пришли к нам вне закона
|
| You came alone, in chains
| Ты пришел один, в цепях
|
| All that is in the past
| Все, что в прошлом
|
| Here on the wall, we are all one house
| Здесь, на стене, мы все один дом
|
| I am the sword in the darkness
| Я меч во тьме
|
| I am the watcher on the walls
| Я наблюдатель на стенах
|
| I shall wear no crown, and win no glory
| Я не буду носить корону и не добьюсь славы
|
| Now my watch begins
| Теперь мои часы начинаются
|
| It shall not end until my death
| Это не закончится до моей смерти
|
| I pledge my life and honor
| Я клянусь своей жизнью и честью
|
| For this night and all the nights to come
| На эту ночь и все последующие ночи
|
| Now my watch begins
| Теперь мои часы начинаются
|
| The night’s watch is the only thing standing between the wall and what lies
| Ночной дозор — единственное, что стоит между стеной и тем, что лежит
|
| beyond.
| вне.
|
| Winter is coming.
| Зима приближается.
|
| My queen — I vow to serve you, obey you.
| Моя королева — я клянусь служить тебе, подчиняться тебе.
|
| I know what you intend — do not.
| Я знаю, что ты собираешься делать — не надо.
|
| I must.
| Я должен.
|
| I see the faces of slaves
| Я вижу лица рабов
|
| I free you
| я освобождаю тебя
|
| Take off you collars, no one will stop you
| Сними ошейники, никто тебя не остановит
|
| But if you stay
| Но если ты останешься
|
| It will be as brothers and sisters
| Это будет как братья и сестры
|
| As husbands and wives
| Как мужья и жены
|
| I am the dragon’s daughter
| Я дочь дракона
|
| And I swear to you
| И я клянусь тебе
|
| That those who would harm you will die screaming
| Что те, кто причинит тебе вред, умрут с криком
|
| I am the dragon’s daughter
| Я дочь дракона
|
| You shall have a golden crown
| У тебя будет золотая корона
|
| Men shall tremble to behold
| Мужчины должны дрожать, чтобы созерцать
|
| And I swear to you
| И я клянусь тебе
|
| I am the dragon’s daughter
| Я дочь дракона
|
| When winter does come, gods help us all if we’re not ready.
| Когда придет зима, боги помогут всем нам, если мы не готовы.
|
| Our best hope, our only hope
| Наша лучшая надежда, наша единственная надежда
|
| is that you can defeat them in the field
| заключается в том, что вы можете победить их в поле
|
| If you lose, your sisters die
| Если ты проиграешь, твои сестры умрут
|
| Your father dies
| Твой отец умирает
|
| Our best hope, our only hope
| Наша лучшая надежда, наша единственная надежда
|
| Is that you can defeat them in the field
| В том, что вы можете победить их в поле
|
| When you play the game of thrones, you win or you die
| Когда вы играете в игру престолов, вы побеждаете или умираете
|
| There is no middle ground
| Там нет никакого среднего
|
| There is only one god
| Есть только один бог
|
| And his name is death
| И его зовут смерть
|
| And there is only one thing we say to death-
| И только одно мы говорим смерти-
|
| Not today
| Не сегодня
|
| You helped me win the iron throne
| Ты помог мне завоевать железный трон
|
| We were meant to rule together
| Мы должны были править вместе
|
| But now winter is coming
| Но сейчас приближается зима
|
| We must protect ourselves
| Мы должны защитить себя
|
| Don’t ask me to stand aside as you climb on that pyre —
| Не проси меня стоять в стороне, пока ты взбираешься на этот костер —
|
| I won’t watch you burn!
| Я не буду смотреть, как ты горишь!
|
| You don’t understand — | Вы не понимаете — |