| Everybody tells you ' reading storys will put kids to sleep but it never works
| Все говорят вам, что чтение сказок усыпит детей, но это никогда не работает
|
| It didn’t in my house
| В моем доме этого не было
|
| The cats nestle close to there kittens
| Кошки прижимаются к котятам
|
| The lambs have laid down with the sheep
| Ягнята легли с овцами
|
| You’re cozy and warm in your bed my dear
| Тебе уютно и тепло в твоей постели моя дорогая
|
| Go the fuck to sleep
| Иди спать
|
| (go the fuck to sleep)
| (иди нахуй спать)
|
| The windows are dark in the town child
| Окна темные в городе ребенок
|
| The whales cuddle down in the deep
| Киты обнимаются в глубине
|
| I’ll read you one very last book if you swere
| Я прочитаю тебе одну самую последнюю книгу, если ты поклялся
|
| You’ll go the fuck to sleep
| Ты пойдешь спать
|
| (to sleep)
| (спать)
|
| Go
| Идти
|
| The fuck
| Бля
|
| To sleep
| Спать
|
| For real, shut the fuck up
| Реально, заткнись
|
| And sleep
| И спать
|
| Go
| Идти
|
| The fuck
| Бля
|
| To sleep
| Спать
|
| Jesus christ, what the fuck
| Господи Иисусе, какого хрена
|
| The eagles who sore through the sky are at rest
| Орлы, пронзающие небо, отдыхают
|
| And the creatures who crawl run and creap
| И существа, которые ползают, бегут и ползают
|
| I know you’re not thirsty that’s bullshit (bullshit)
| Я знаю, что ты не хочешь пить, это чушь (чушь)
|
| Lie the fuck down my darling, and sleep
| Ложись, моя дорогая, и спи
|
| The cubs and the lions are snoring
| Львята и львы храпят
|
| Wraped in a big snuggly heap
| Завернутый в большую уютную кучу
|
| How come you can do all this other great shit
| Почему ты можешь делать все это другое отличное дерьмо?
|
| But you can’t lie the fuck down and sleep
| Но ты не можешь лежать и спать
|
| (can't lie the fuck down and sleep)
| (не могу лежать и спать)
|
| Go
| Идти
|
| The fuck
| Бля
|
| To sleep
| Спать
|
| I got two words for you kid
| У меня есть два слова для тебя, малыш
|
| Go
| Идти
|
| The fuck
| Бля
|
| To sleep
| Спать
|
| Fucking sleep
| гребаный сон
|
| Close you’re eyes
| Закрой глаза
|
| Cut the crap
| Вырезать дерьмо
|
| Sleep (sleep)
| Спать спать)
|
| Stop fucking with me
| Прекрати трахаться со мной
|
| Close you’re eyes
| Закрой глаза
|
| Cut the crap
| Вырезать дерьмо
|
| You’re not gonna sleep
| ты не будешь спать
|
| You win
| Ты победил
|
| Go
| Идти
|
| The fuck
| Бля
|
| To sleep
| Спать
|
| For real, shut the fuck up and sleep
| На самом деле, заткнись и спи
|
| Go
| Идти
|
| The fuck
| Бля
|
| To sleep
| Спать
|
| Jesus christ, what the fuck
| Господи Иисусе, какого хрена
|
| Go
| Идти
|
| The fuck
| Бля
|
| To sleep
| Спать
|
| I got two words for you kid
| У меня есть два слова для тебя, малыш
|
| Go
| Идти
|
| The fuck
| Бля
|
| To sleep
| Спать
|
| Fucking sleep
| гребаный сон
|
| The cats nestle close to there kittens
| Кошки прижимаются к котятам
|
| The lambs have laid down with the sheep
| Ягнята легли с овцами
|
| You’re cozy and warm in your bed my dear
| Тебе уютно и тепло в твоей постели моя дорогая
|
| Go the fuck to sleep | Иди спать |