Перевод текста песни The Plug - Meek Mill, Young Breed, Omelly

The Plug - Meek Mill, Young Breed, Omelly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Plug , исполнителя -Meek Mill
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.09.2013
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

The Plug (оригинал)Вилка (перевод)
Vamos donde tu estas yo voy pa ya ahora Vamos donde tu estas yo voy pa ya Ahora
Meet me on the Northside, 23rd and Berks, man Встретимся на северной стороне, 23-я улица и Беркс, чувак.
(I'ma be right here wit it) Dalé (Я буду здесь с этим) Дале
Word to my son man, I don’t let them see the monster in me Слово моему сыну, чувак, я не позволю им увидеть во мне монстра
Load my 30, leave the crib and bring that choppa with me Загрузите мои 30, оставьте кроватку и возьмите с собой эту чоппу
I run them streets and make it home soon as my momma hit me Я бегу по этим улицам и возвращаюсь домой, как только моя мама ударила меня.
Put my son to sleep and right back to the drama quickly Уложи моего сына спать и быстро вернись к драме
Papi said he got them bricks and we gon' take 'em down Папи сказал, что у него есть кирпичи, и мы собираемся их снять
I call Omelly, «Bring them shooters, we gon' break it down» Я звоню Омелли: «Принеси им стрелков, мы их разобьем»
He said he coming and he coming in with 80 pounds Он сказал, что придет, и он придет с 80 фунтами
We finna line a nigga up and we gon' take 'em down Мы финна выстроим ниггер, и мы собираемся их сбить
«Hello» (Dimelo?) «Papi, where you at?» «Привет» (Димело?) «Папи, где ты?»
(En camino) He said it’s in and I’m like, «Papi, bring the set» (En camino) Он сказал, что все готово, и я такой: "Папи, принеси набор"
He brought his shooter, I’ma prolly bring the MAC Он принес свой стрелок, я обязательно принесу MAC
I spent my money on a lawyer and it’s time to get it back Я потратил свои деньги на адвоката, и пришло время вернуть их
I got niggas in the bushes and they lurking У меня есть ниггеры в кустах, и они прячутся
Young niggas barely legal but they murking Молодые ниггеры едва законны, но они мурчат.
I hit them with the Desert Eagle and it’s curtains Я ударил их пустынным орлом и его шторами
I’ma shoot him in his head cause I heard that nigga working Я выстрелю ему в голову, потому что я слышал, что этот ниггер работает
Hey Vock man, what’s the deal man? Эй, Вок, чувак, в чем дело?
It’s Omelly, what’s poppin?Это Омелли, что поппин?
(What's up cool?) (Что нового?)
Heh, ain’t shit chillin Хех, это не дерьмо
Ay, but look tho, I got a sting for us Да, но послушай, у меня есть жало для нас
Get the fuck outta here!Убирайся отсюда!
What’s the score? Какой счет?
80 joints nigga, heh (80 joints?! Who?) 80 суставов, ниггер, хе (80 суставов ?! Кто?)
Meek connect man (get the fuck outta here, Papi?!) Кроткий человек связи (убирайся отсюда, Папи?!)
Yeah man, just bring the ladders man Да, чувак, просто принеси лестницу, чувак.
Are you kidding me?Ты шутишь, что ли?
Say no more man, I’m on my way Не говори больше, чувак, я уже в пути
Riding four deep, on my way to Meek Еду вчетвером, на пути к Мику
Said he got a lick for us, know this nigga sweet Сказал, что у него есть для нас лизание, знай, что этот милый ниггер
Said he got 80 jawns, who to call but me? Сказал, что у него 80 челюстей, кому звонить, кроме меня?
So I called my dogs cause my dogs gotta eat Так что я позвал своих собак, потому что мои собаки должны есть
Let him off the leash, now it’s time to feast Спусти его с поводка, теперь пора пировать
Got McDonald’s money but I’m tryna eat Philippe’s У меня есть деньги Макдональдса, но я пытаюсь съесть Филиппа
Tired of all this drought shit, this broke shit ain’t me Устал от всего этого дерьма засухи, это сломанное дерьмо - не я.
If this sting go right, it’s gon' put me on my feet where I need to be Если этот укус пойдет правильно, он поставит меня на ноги, где я должен быть
I ain’t lying Meek, this nigga move, I’m leaving him Я не лгу, Мик, этот ниггерский ход, я ухожу от него
I got some loose cannons and they all agreeing with me У меня есть несколько свободных пушек, и все они согласны со мной.
Black glove, black hoodies, I brought the team with me Черная перчатка, черные толстовки, я привел с собой команду
Black strap, MAC-10, brought the machines with me Черный ремешок, MAC-10, привез с собой машины
Now we slidin' down the North, to 23rd and Berks Теперь мы скользим на север, к 23-й улице и Берксу.
Cause Papi, he got that work Потому что Папи, он получил эту работу
Young hitters, they with me, they tryna murk Молодые нападающие, они со мной, они пытаются помрачнеть
I just tell them, «Chill, we gon' take him for what he worth», uhh Я просто говорю им: «Остынь, мы возьмем его за то, что он стоит», ухх
Yo, these fucking mama bichos, these fucking cocksuckers Эй, эти гребаные мамочки, эти гребаные хуесосы
What, what’s up, Papi?Что, как дела, Папи?
Talk to me Поговори со мной
They tryna set me up, huh?Они пытаются подставить меня, да?
(Who?) (Кто?)
They tryna take my gold (who?! Who want problems?!) Они пытаются забрать мое золото (кто?! Кому нужны проблемы?!)
Oh no, Papi, not today, I need you here (it's too easy) О нет, Папи, не сегодня, ты нужен мне здесь (это слишком просто)
I have a ticket waiting for you in Miami International У меня есть билет, ожидающий вас в Майами Интернэшнл.
And Breed, one more thing: dios me lo bendiga И порода, еще кое-что: dios me lo bendiga
I’m ready to eat baby, let’s get it Я готов есть, детка, давай возьмем
Yeah, ay Да, да
Load up the AK and the motherfuckin' MAC-11 Загрузите АК и гребаный MAC-11
Hundred thangs to a dope boy, fucking blessing Сотни тханков мальчику-наркоману, гребаное благословение
Hit up Boobie, told him, «Meet me on 183rd» Позвонил Буби, сказал ему: «Встретимся на 183-й»
Funny how 187 get your boy hundred birds Забавно, как 187 получают твоего мальчика сотню птиц
Bang, Dade County niggas ain’t a game Взрыв, ниггеры округа Дейд - это не игра
We call them sticks missed calls, they gon' let 'em ring Мы называем их пропущенными вызовами, они позвонят им позвонить
SKs, I just grabbed last month nigga SKs, я только что схватил ниггер в прошлом месяце
My new shooter ain’t prayed in a month nigga Мой новый стрелок не молился за месяц, ниггер.
Got the devil in him, all he know is M-1s В нем дьявол, все, что он знает, это М-1
Told him bring back all the paper into 10 tons Сказал ему вернуть всю бумагу в 10 тонн
See them boys selling dope, just a day job Смотрите, как мальчики продают наркотики, просто дневная работа
But dropping bodies how they really pay the bill boy Но бросая тела, как они действительно платят по счетам, мальчик
So Papi, how you want it?Итак, Папи, как ты этого хочешь?
Body bag, closed casket Мешок для тела, закрытый гроб
Keep it clean, let them live, bring back all the dope and cash? Содержать его в чистоте, оставить их в живых, вернуть всю дурь и деньги?
Paper right, on sight, boy that’s just how it go Бумага правильная, сразу же, мальчик, так оно и есть.
Tell them how you want it, Papi (matalo!) Скажи им, как ты этого хочешь, Папи (матало!)
I told these mama bichos not to fuck wit me Я сказал этим мамам bichos не трахаться со мной
Esto es «Self Made 3» papa, and this is «The Plug» Эсто папа "Self Made 3", а это "The Plug"
Griselda Blanco lives, Griselda Blanco lives Гризельда Бланко жива, Гризельда Бланко жива
(Maybach Music)(Музыка Майбаха)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: