| Phil made millions, James made millions
| Фил заработал миллионы, Джеймс заработал миллионы
|
| Coon went drop top Rarri, no ceiling
| Енот пошел вниз, Рарри, без потолка
|
| I’m just chilling, Omelly even spilling
| Я просто отдыхаю, Омелли даже проливает
|
| Like Ace of Spade and Club liv, we in the building
| Как туз пик и трефовая жизнь, мы в здании
|
| Pretty hoes to many flows the way I kill em Give my cousin… my Bentley the way I’m feeling
| Милые мотыги для многих текут так, как я их убиваю, Дай моему двоюродному брату ... мой Бентли, как я себя чувствую
|
| Fuck this money and fuck these hoes
| К черту эти деньги и к черту эти мотыги
|
| Same gear for a week, I’m like fuck these clothes
| Одна и та же экипировка в течение недели, мне нравится трахать эту одежду
|
| Pmon had bricks ‘fore you had braces
| У Пмона были кирпичи, прежде чем у тебя были фигурные скобки
|
| My whips all black, I guess I’m acting racist
| Мои кнуты все черные, наверное, я веду себя как расист.
|
| My bitch all bad, she half black and asian
| Моя сука совсем плохая, она наполовину черная и азиатка
|
| Scream «sak pase» I guess I’m acting Haitian
| Кричи «сак пасе», кажется, я веду себя как гаитянин.
|
| Out in M. I. A with some real zoes
| В М.И.А с некоторыми настоящими Зоями
|
| And no lame bitches around us they all real hoes
| И вокруг нас нет хромых сук, все они настоящие шлюхи.
|
| These niggas rap good but they weirdos
| Эти ниггеры хорошо читают рэп, но они чудаки
|
| And if they ever disrespect me then it’s air holes
| И если они когда-нибудь проявят ко мне неуважение, то это дыры в воздухе
|
| They say do for self, that’s a word to the third
| Говорят, делай для себя, это слово до третьего
|
| But if my nigga can’t rap I’ll buy him a bird
| Но если мой ниггер не умеет читать рэп, я куплю ему птицу
|
| All real estate, fuck it, I’m buying the curb
| Вся недвижимость, к черту, я покупаю бордюр
|
| I buy a crib every week from the hood to the burbs
| Я покупаю детскую кроватку каждую неделю от капота до пригорода
|
| Making investments with this money I’m blessed with
| Делать инвестиции с этими деньгами, которыми я благословлен
|
| Nigga tryna snatch my chain, that’s a death wish
| Ниггер пытается вырвать мою цепь, это желание смерти
|
| Riding through my city…
| Еду по моему городу…
|
| You ain’t never seen a nigga this rich and reckless
| Вы никогда не видели такого богатого и безрассудного ниггера
|
| You niggas paying hoes just to stick around
| Вы, ниггеры, платите мотыгам, чтобы остаться
|
| Zimmer down, Mulsanne how I get around
| Циммер вниз, Mulsanne, как я передвигаюсь
|
| 50 rounds through the town how I… around
| 50 раундов по городу, как я… вокруг
|
| I’m getting richer so you know they wanna sit me down
| Я становлюсь богаче, так что ты знаешь, что они хотят меня усадить
|
| It's dc, double M, know they hate us Me and Ross both got rich but we ain't break up Niggas falling out for the paper but try to make up For the cameras, niggas might fool y'all but can't fake us | Это dc, двойное М, знаю, что они ненавидят нас Я и Росс оба разбогатели, но мы не расстанемся Ниггеры ссорятся из-за газеты, но пытаются наверстать упущенное Ради камер ниггеры могут обмануть вас всех, но не могут подделать нас |
| Pull up in the hood I put niggas on jets
| Подъезжай к капоту, я ставлю нигеров на самолеты.
|
| Take ‘em to Miami when they just was on steps
| Отвезите их в Майами, когда они только что были на ступеньках
|
| Selling green and serving fiends up in the ‘jects
| Продажа зелени и обслуживание извергов в объектах
|
| Packs still on ‘em in the pool getting wet
| Пакеты все еще на них в бассейне промокают
|
| They killed Dame set him on fire
| Они убили Даму, подожгли его
|
| And the crazy part that niggas was quiet…
| И сумасшедшая часть, что ниггеры были тихими…
|
| …time is money so it’s sky dwellers when we buy ‘em
| …время — деньги, поэтому когда мы их покупаем, это жители неба
|
| Rolex niggas, stretch like bowflex, nigga
| Ниггеры Rolex, растягиваются, как боуфлекс, ниггер
|
| Sellin' Instagram, feds takin' kodak, nigga
| Продажа Instagram, федералы берут Кодак, ниггер
|
| I’ve been rich since 24, you ain’t know that, nigga?
| Я был богат с 24 лет, ты не знаешь этого, ниггер?
|
| And I was taught pay that man if you owe that nigga
| И меня учили платить этому человеку, если ты должен этому ниггеру
|
| Gone…
| Прошло…
|
| And all this shit I’m talking right now is straight facts
| И все это дерьмо, о котором я сейчас говорю, – это прямые факты.
|
| If you’re from my hood, you know what I’m talking about | Если вы из моего квартала, вы знаете, о чем я говорю |