Перевод текста песни Oodles O' Noodles Babies - Meek Mill

Oodles O' Noodles Babies - Meek Mill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oodles O' Noodles Babies , исполнителя -Meek Mill
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Oodles O' Noodles Babies (оригинал)Уйма Лапшевых Младенцев (перевод)
This shit right here for my Oodles o' Noodles babies Это дерьмо прямо здесь для моих детей Oodles o 'Noodles
His ma' smoked the crack while she was pregnant so he can’t even help that he Его мама курила крэк, когда была беременна, так что он даже не может помочь
crazy сумасшедший
He goin' to jail, it’s inevitable, forreal Он собирается в тюрьму, это неизбежно, по-настоящему
I ain’t have nobody to give me no hope Мне не на кого надеяться
I hope my momma ain’t doin' no coke Я надеюсь, что моя мама не пьет кокаин
I used to wish that my daddy was livin' Раньше я хотел, чтобы мой папа был жив
I had a dream that I seen him as ghost Мне приснился сон, что я видел его как призрак
I used to act up when I went to school Раньше я капризничал, когда ходил в школу
Thought it was cool, but I really was hurt Я думал, что это круто, но мне действительно было больно
Wanted my family to come to my games Хотел, чтобы моя семья пришла на мои игры
My mama couldn’t make it 'cause she was at work Моя мама не могла прийти, потому что была на работе
Lived with my grandma, she took me to church Жил с бабушкой, она водила меня в церковь
Really no I ain’t wanna go На самом деле нет, я не хочу идти
Remember I kissed my aunt in the casket Помнишь, я поцеловал свою тетю в гробу
And her forehead was cold И ее лоб был холодным
I was like 4 years old мне было 4 года
We couldn’t afford no clothes Мы не могли позволить себе одежду
It was hand me down Это было передано мне
Who would think a nigga get a Grammy now? Кто бы мог подумать, что ниггер получит Грэмми сейчас?
Got a black judge tryna tear me down У меня есть черный судья, пытающийся разорвать меня
All this jail time probably wear me down Все это тюремное заключение, вероятно, утомило меня.
Turn the lights off in the bathroom Выключите свет в ванной
Screaming, «Bloody, Bloody, Bloody Mary» now Кричать: «Кровавая, кровавая, кровавая Мэри» сейчас
Havin' nightmares about Candyman Мне снятся кошмары о Кэндимэне
With the tool on me like a handyman С инструментом на мне, как разнорабочий
Killed my lil' cousin, I’m like, «Damn it, man» Убил моего маленького кузена, я такой: «Черт возьми, чувак»
Had to see the footage on a camera, man Пришлось посмотреть кадры на камеру, чувак
On the pavement, with his brains out На тротуаре, с его мозгами
With the white sheet, he was laid out С белой простыней он был выложен
Wanna ask 'Ye, «Is this a choice?» Хочешь спросить: «Е, это выбор?»
It was like this when I came out Так было, когда я вышел
What the fuck is you really complaining 'bout? На что, черт возьми, ты действительно жалуешься?
I know niggas that’s never gon' make it out Я знаю нигеров, которые никогда не выберутся
This that shit you won’t see in the media Это то дерьмо, которое вы не увидите в СМИ
Poor get poorer and the rich gettin' greedier Бедные становятся беднее, а богатые становятся все жаднее
Lot of daddies goin' back and forth out of jail Много папочек ходят туда-сюда из тюрьмы
Lot of sons growin' up and repeating them Много сыновей растут и повторяют их
This the belly of the beast, you won’t make it out Это чрево зверя, ты не выберешься
Man, this shit was designed just to eat us up Чувак, это дерьмо было разработано только для того, чтобы нас съесть.
And my momma told, «Nigga, keep it up И моя мама сказала: «Ниггер, так держать
You gon' end up in prison, just sweepin' up» Ты окажешься в тюрьме, просто подмести»
Remember, nobody never believed in us Помните, никто никогда не верил в нас
When they see us now, they can’t believe it’s us, no Когда они видят нас сейчас, они не могут поверить, что это мы, нет
I think it’s funny how Я думаю, это забавно, как
We used to go to school, play SEGA’s Мы ходили в школу, играли в SEGA
And then, next thing you know, you runnin' 'round with Glock .40s И затем, следующее, что вы знаете, вы бегаете с Глоком .40s
We ain’t never believed in the police, they was shootin' us Мы никогда не верили в полицию, они стреляли в нас
Yeah, they called it the projects, they put us in projects Да, они назвали это проектами, они поместили нас в проекты
What they gon' do with us?Что они собираются делать с нами?
Can’t call the cops yet Полицию вызвать пока нельзя
You might just get popped at Вы можете просто попасть в
'Cause they the ones shootin' us Потому что они стреляют в нас
I’m on my mom’s steps, it’s like a bomb threat Я иду по ступенькам мамы, это как угроза взрыва
The violence pursuing us, I ain’t meet God yet Нас преследует насилие, я еще не встретил Бога
'Cause I’m on the block where Потому что я нахожусь на блоке, где
It’s just me and Lucifer, look what they do to us Только я и Люцифер, посмотри, что они с нами делают
They know we in poverty Они знают, что мы в бедности
When I went to court, the judge said, «Meek, you a menace to society» Когда я пришел в суд, судья сказал: «Мик, ты угроза обществу»
Huh, you said, you would give me a chance, your honor, why would you lie to me? А, вы сказали, вы бы дали мне шанс, ваша честь, зачем вам врать мне?
16 more years of probation, you know you gon' get some more time on me, huh Еще 16 лет условно, ты знаешь, что получишь еще немного времени на меня, да
Whole hood goin' crazy, babies havin' babies Весь капюшон сходит с ума, у младенцев есть дети
She was fourteen, actin' like she eighty Ей было четырнадцать, а ей было восемьдесят.
Got pregnant by a nigga that was locked up in them cages Забеременела от нигера, который был заперт в клетках
And the story goes on, if you make it, you amazing (Word up) И история продолжается, если вы это сделаете, вы потрясающие (слово вверх)
See, I got homie that’s a billionaire Видишь ли, у меня есть друг, миллиардер
And I be tryin' to explain it to him like И я пытаюсь объяснить это ему, как
If your mom ain’t on crack or if she got a job and she doing eight hours a day Если твоя мама не на крэке или если она устроилась на работу и работает по восемь часов в день
And your daddy in the graveyard or in the jail cell, who the fuck gon' babysit?А твой папа на кладбище или в тюремной камере, кто, черт возьми, будет нянчиться?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: