| Meek ain’t countin' money no more.
| Мик больше не считает деньги.
|
| If it ain’t right, it ain’t right
| Если это неправильно, это неправильно
|
| Zip the bag up.
| Застегните сумку.
|
| MMG
| ММГ
|
| Drop it right there.
| Бросьте это прямо здесь.
|
| Maybach music.
| Музыка Майбах.
|
| I got these niggas hating on me
| Я заставил этих нигеров ненавидеть меня
|
| But I don’t give a fuck
| Но мне плевать
|
| Because they’re bitches waiting on me
| Потому что они суки ждут меня
|
| I’m just countin' all this money
| Я просто считаю все эти деньги
|
| And buyin' all these hammers,
| И покупаю все эти молотки,
|
| So when these niggas play I let my shooters go bananas.
| Так что, когда эти ниггеры играют, я позволяю своим стрелкам идти напролом.
|
| Dollars flashin' like a camera
| Доллары мигают, как камера
|
| My whip sounds like a monster
| Мой хлыст звучит как монстр
|
| My bitch got on that shit, she got a million dollar-sponsor
| Моя сука попала в это дерьмо, у нее есть спонсор на миллион долларов
|
| These niggas gettin' sick
| Эти ниггеры болеют
|
| Somebody call a doctor
| Кто-нибудь, вызовите врача
|
| Cause all this blood’s drippin' twenty racks on Louis Vuitton
| Потому что вся эта кровь капает на двадцать стоек на Louis Vuitton
|
| I got Dolce and Gabanna,
| У меня есть Дольче и Габанна,
|
| Gucci, Louis, Prada,
| Гуччи, Луи, Прада,
|
| Fly saddle, white socks, boy, I got a lotta.
| Седло для мухи, белые носки, мальчик, у меня много всего.
|
| My dream cabanas
| Кабаны моей мечты
|
| That’s where they’ll probably find us
| Вот где они, вероятно, найдут нас
|
| Tell me now the jail like sayonara to you others.
| Скажи мне теперь, что тюрьма похожа на сайонару для других.
|
| I spoil them bitches
| Я балую их суки
|
| I employ them niggas.
| Я нанимаю их, нигеров.
|
| Wipe my ass with the riches
| Вытри мою задницу богатством
|
| Like they’re some toilet tissue.
| Как будто это туалетная бумага.
|
| Fuck with the winner
| Трахаться с победителем
|
| Minx in a winner
| Minx в победителе
|
| Philadelphia millionaire
| Филадельфийский миллионер
|
| Meek be that nigga.
| Кротким будь этот ниггер.
|
| Your niggas hatin'
| Ваши ниггеры ненавидят
|
| My niggas ballin',
| Мои ниггеры балуются,
|
| Poppin' bands gettn' money buying them Magnum bottles,
| Попсовые группы получают деньги, покупая им бутылки Magnum,
|
| My bitch is patient
| Моя сука терпелива
|
| Your bitch is boring,
| Твоя сука скучна,
|
| Fuck her, that Friday night we both woke up this Sunday morning.
| К черту ее, в ту пятницу вечером мы оба проснулись этим воскресным утром.
|
| Young nigga, lot of cash
| Молодой ниггер, много денег
|
| Bad bitch, lotta ass,
| Плохая сука, большая задница,
|
| Lambourghini kinda fast
| Lambourghini довольно быстрый
|
| It got these haters kinda mad
| Это разозлило этих ненавистников
|
| Make me bring them sticks out
| Заставь меня принести им палочки
|
| AKA, look, they’re comin'
| АКА, смотри, они идут
|
| Them niggas 're kinda nice
| Эти ниггеры милые
|
| Which means that they kinda act.
| Это означает, что они как бы действуют.
|
| I be on all kinds of shit
| Я нахожусь на всех видах дерьма
|
| Boy, I get all kinds of cash,
| Мальчик, я получаю все виды наличных,
|
| Monday, I’m a wear my Jays,
| Понедельник, я ношу свои сойки,
|
| Tuesday, my Prada bag,
| Вторник, моя сумка Prada,
|
| Wednesday, I go Louie Vuitton,
| В среду я иду к Луи Виттон,
|
| And say: How you been? | И сказать: как вы были? |
| I say: Doin' fine.
| Я говорю: все в порядке.
|
| But that ball hard like two Lebrons
| Но этот мяч тверд, как два Леброна.
|
| I hit the booth with no shooting time
| Я попал в будку без времени съемки
|
| I’m Superman
| Я Супермен
|
| My bitch is superfly
| Моя сука великолепна
|
| I make a hater wanna kill himself, suicide
| Я заставляю ненавистника хотеть покончить с собой, самоубийство
|
| That nigga play at me
| Этот ниггер играет со мной
|
| He knows it’s do-or-die
| Он знает, что это "сделай или умри"
|
| Cause I got a big Mac
| Потому что у меня есть большой Mac
|
| And that bitch, be super-sized.
| И эта сука, будь суперразмерной.
|
| Rollin with a hundred goons
| Роллин с сотней головорезов
|
| Boy I got a hundred jewls
| Мальчик, у меня есть сто камней
|
| Bout to fuck a hundred hoes
| Бой, чтобы трахнуть сотню мотыг
|
| All them bitches coming soon.
| Все эти суки скоро придут.
|
| Tell 'em I am coming now
| Скажи им, что я сейчас иду
|
| Tell 'em I am coming, cool.
| Скажи им, что я иду, круто.
|
| Buy my shit, it’s superhot
| Купи мое дерьмо, оно очень горячее
|
| I named my album 'Summer June'
| Я назвал свой альбом "Летний июнь"
|
| I spoil them bitches
| Я балую их суки
|
| I employ them niggas.
| Я нанимаю их, нигеров.
|
| Wipe my ass with the riches
| Вытри мою задницу богатством
|
| Like they’re some toilet tissue.
| Как будто это туалетная бумага.
|
| Fuck with the winner
| Трахаться с победителем
|
| Minx in a winner
| Minx в победителе
|
| Philadelphia millionaire
| Филадельфийский миллионер
|
| Meek be that nigga.
| Кротким будь этот ниггер.
|
| Your niggas hatin'
| Ваши ниггеры ненавидят
|
| My niggas ballin',
| Мои ниггеры балуются,
|
| Poppin' bands gettn' money buying them Magnum bottles,
| Попсовые группы получают деньги, покупая им бутылки Magnum,
|
| My bitch is patient
| Моя сука терпелива
|
| Your bitch is boring,
| Твоя сука скучна,
|
| Fuck her, that Friday night we both woke up this Sunday morning.
| К черту ее, в ту пятницу вечером мы оба проснулись этим воскресным утром.
|
| Bugatti and Rosay
| Бугатти и Розай
|
| Bout to meet Jose
| Собираюсь встретиться с Хосе
|
| He said 'Did that work',
| Он сказал: «Это сработало»,
|
| And I was like 'OK'
| И я был похож на "ОК"
|
| She said 'Give me money'
| Она сказала: «Дай мне денег».
|
| I was like 'No way'
| Я такой: "Ни за что"
|
| She got mad and touched my phone
| Она разозлилась и коснулась моего телефона
|
| Said, 'It ain’t no work if it ain’t no pay'.
| Сказал: «Это не работа, если не зарплата».
|
| I’m like 'Be gone, bitch
| Я такой: «Уходи, сука
|
| Be gone, bitch.'
| Уходи, сука.
|
| I’ll pop the guard
| Я вытащу охрану
|
| Turn on my On switch.
| Включите мой выключатель.
|
| Them bitches ain’t on that
| Их суки не на этом
|
| Nigga, cause they’re on this
| Ниггер, потому что они на этом
|
| You put more money in,
| Вы вкладываете больше денег,
|
| I put more money in.
| Я вложил больше денег.
|
| I spoil them bitches
| Я балую их суки
|
| I employ them niggas.
| Я нанимаю их, нигеров.
|
| Wipe my ass with the riches
| Вытри мою задницу богатством
|
| Like they’re some toilet tissue.
| Как будто это туалетная бумага.
|
| Fuck with the winner
| Трахаться с победителем
|
| Minx in a winner
| Minx в победителе
|
| Philadelphia millionaire
| Филадельфийский миллионер
|
| Meek be that nigga.
| Кротким будь этот ниггер.
|
| Your niggas hatin'
| Ваши ниггеры ненавидят
|
| My niggas ballin',
| Мои ниггеры балуются,
|
| Poppin' bands gettn' money buying them Magnum bottles,
| Попсовые группы получают деньги, покупая им бутылки Magnum,
|
| My bitch is patient
| Моя сука терпелива
|
| Your bitch is boring,
| Твоя сука скучна,
|
| Fuck her, that Friday night we both woke up this Sunday morning.
| К черту ее, в ту пятницу вечером мы оба проснулись этим воскресным утром.
|
| Can I ask a favor?
| Могу я попросить об одолжении?
|
| Please embrace the fact that Meek is just that boy now
| Пожалуйста, примите тот факт, что Мик теперь просто тот мальчик
|
| Why fight it?
| Зачем с этим бороться?
|
| You’re doing yourself the service. | Вы оказываете себе услугу. |