| Hey hey hey hey hey
| Эй, эй, эй, эй
|
| Hey hey hey hey hey hey
| Эй эй эй эй эй эй
|
| We getting money bitch
| Мы получаем деньги сука
|
| Thirty thousand that’s a brick on me
| Тридцать тысяч, это кирпич на мне
|
| The nigga steady hating but his bitch on me
| Ниггер постоянно ненавидит, но его сука на мне
|
| She say she love the way them diamonds glist on me
| Она говорит, что ей нравится, как бриллианты блестят на мне.
|
| You gon' need some prune juice you trying to shit on me
| Тебе понадобится немного сливового сока, который ты пытаешься на меня нагадить.
|
| Thirty thousand, nigga that’s a brick
| Тридцать тысяч, ниггер, это кирпич
|
| Thirty shots up in this ladder nigga that’s a clip
| Тридцать выстрелов в этом лестничном ниггере, это клип
|
| North side who ya with
| Северная сторона, с кем ты
|
| I got some south side shooters that’ll do you quick
| У меня есть несколько стрелков с южной стороны, которые сделают вас быстро
|
| I got some west side niggas that’ll move the bricks
| У меня есть ниггеры с западной стороны, которые будут двигать кирпичи
|
| And some east side niggas that’ll do the shit
| И некоторые ниггеры с восточной стороны, которые сделают дерьмо
|
| It’s the hustle in the building we moving bitch
| Это суета в здании, которое мы двигаем, сука
|
| Diamonds in that Audemar that’s a stupid wrist
| Бриллианты в этом Audemar, это глупое запястье
|
| Ya I got stacks on deck
| Да, у меня есть стеки на палубе
|
| My nigga Me just hit me up said he back on deck
| Мой ниггер Я только что ударил меня, сказал, что он вернулся на палубу
|
| Everywhere I move around I keep a strap on deck
| Везде, где я двигаюсь, я держу ремень на палубе
|
| A nigga act like its a movie and get clapped on set
| Ниггер ведет себя как фильм, и ему хлопают на съемочной площадке.
|
| Talking money I’m 'bout that
| Говоря о деньгах, я об этом
|
| A nigga say its beef I’m thinking Outback
| Ниггер говорит, что это говядина, я думаю, Outback
|
| Forty, pussies go back
| Сорок, киски возвращаются
|
| I met her ten minutes, the seven with the top back
| Я встретил ее десять минут, семь с верхней спиной
|
| Rockstar lifestyle Mike don’t make it
| Образ жизни рок-звезды Майк не выживает
|
| Bottles of Ciroc shit I might, don’t chase it
| Бутылки Ciroc дерьма, я мог бы, не гонись за этим.
|
| Told it to the feds that I ain’t got no
| Сказал федералам, что у меня нет
|
| My niggas only fuck with that white they racist
| Мои ниггеры трахаются только с тем белым, что они расисты.
|
| We balling, I’m talking Spalding
| Мы балуемся, я говорю о Сполдинге
|
| You’s a weirdo, I’m talking Carlton
| Ты чудак, я говорю о Карлтоне
|
| At the club I tell to let me bartend
| В клубе я прошу разрешить мне работать барменом
|
| Give it to the waiter tell the hoes its open bar then
| Дайте это официанту, скажите мотыгам, что это открытый бар, а затем
|
| I’m like hater how you been
| Я как ненавистник, как ты был
|
| Brought my glizzy to the club and you know I got it in
| Принес свой блеск в клуб, и ты знаешь, что я его получил
|
| Baby I want a ménage and I know you got a friend
| Детка, я хочу менажа, и я знаю, что у тебя есть друг
|
| Allergic to losing so you know I gotta win
| Аллергия на проигрыш, так что ты знаешь, что я должен выиграть
|
| I’m white boy fucked up
| Я белый мальчик облажался
|
| Run and tell them other pussy niggas that their luck’s up
| Беги и скажи им другим нигерам-кискам, что им повезло.
|
| Trash ass bitches I’mma put them in a dump truck
| Мусорные суки, я посажу их в самосвал
|
| you bumped up
| ты наткнулся
|
| Whip talk for me it say nigga you ain’t as strong as me
| Поговорите с кнутом для меня, это говорит, что ниггер, вы не так сильны, как я
|
| Watch talk for me it say bitch you coming home with me
| Смотри, разговаривай со мной, это говорит, сука, что ты идешь со мной домой.
|
| Glock talk for me it say you don’t want to rumble me
| Глок говорит за меня, это говорит, что ты не хочешь меня грохотать
|
| If you swing a punch them shots gon' sting you like a bumblebee
| Если вы ударите их, выстрелы ужалят вас, как шмель
|
| You heard me that’s real rap
| Ты слышал меня, это настоящий рэп
|
| Cocaine colored range where Phil at
| Диапазон цвета кокаина, где Фил
|
| When I pull up in an Aston I killed that
| Когда я подъезжаю к Астону, я его убиваю
|
| Shitting on these niggas I ain’t even sign a deal yet
| Насрать на этих нигеров, я еще даже не подписал сделку
|
| I’m gone | Меня нет |