| Creature of tears, creature of fear
| Существо слез, существо страха
|
| Waiting for a chance, waiting to disapear
| В ожидании шанса, в ожидании исчезновения
|
| She doesn’t know where to go
| Она не знает, куда идти
|
| She’s alone on her way
| Она одна в пути
|
| Her eyes like a burned out bulb
| Ее глаза как перегоревшая лампочка
|
| Her steps like a closed door to heaven
| Ее шаги как закрытая дверь в рай
|
| A single tear lasting on her face
| Единственная слеза на ее лице
|
| Tell her why she walks on disgrace
| Скажи ей, почему она ходит с позором
|
| She’s so lovely to see
| Она так прекрасна, чтобы видеть
|
| Another lost dream she’s to be
| Еще одна потерянная мечта, которой она должна быть.
|
| Lonelyness in her heart
| Одиночество в ее сердце
|
| Waiting for a place to start
| Ожидание места, чтобы начать
|
| To be in love
| Быть влюбленным
|
| And not apart, waiting to disapear
| И не врозь, ожидая исчезновения
|
| She’s waiting for you
| Она ждет тебя
|
| She’s waiting for someone to care
| Она ждет кого-то, кто позаботится
|
| Until the end of time
| До конца времени
|
| Until death says: You are mine
| Пока смерть не скажет: ты мой
|
| No more hope to stay | Нет больше надежды остаться |