| We wait for light
| Мы ждем света
|
| But behold darkness
| Но вот темнота
|
| This I profess
| Это я исповедую
|
| The more I learn, the less I know
| Чем больше я узнаю, тем меньше я знаю
|
| I always wondered how it can be so
| Я всегда задавался вопросом, как это может быть так
|
| Perhaps the true delight is not knowing
| Возможно, истинное наслаждение – не знать
|
| But finding?
| Но найти?
|
| Searching through a demon haunted world
| Поиск в населенном демонами мире
|
| Not knowing what I hope to find
| Не зная, что я надеюсь найти
|
| The arc of my mind bends
| Дуга моего разума изгибается
|
| Toward a singularity
| К сингулярности
|
| Accelerating the perception of time
| Ускорение восприятия времени
|
| Into a point this focus is compressed
| В точку этот фокус сжимается
|
| Adding new knowledge, everything is coalesced
| Добавляя новые знания, все объединяется
|
| I know more now than before
| Теперь я знаю больше, чем раньше
|
| The only result being I need more…
| Единственный результат в том, что мне нужно больше…
|
| Life can’t ever be long enough
| Жизнь никогда не может быть достаточно длинной
|
| To find a key that sets me free
| Чтобы найти ключ, который освободит меня
|
| Would I even want to be released?
| Захочу ли я вообще быть освобожденным?
|
| The answer to this question is no
| Ответ на этот вопрос – нет.
|
| Treading into the unknown;
| Шагая в неизвестность;
|
| Places where I’ll be left alone
| Места, где я останусь один
|
| I’ll use my mind as a wick
| Я буду использовать свой разум как фитиль
|
| And my soul as the oil to light the way
| И моя душа, как масло, освещающее путь
|
| Just for a short while longer
| Ненадолго
|
| Like a candle in the dark… | Как свеча в темноте… |