| Abandonné sur la route
| Брошенный на дороге
|
| Y’avait personne quand j’criais à l’aide
| Не было никого, когда я звал на помощь
|
| Couvre-feu
| Комендантский час
|
| Quand j’criais à l’aide, quand j’criais à l’aide
| Когда я кричал о помощи, когда я кричал о помощи
|
| Abandonné sur la route
| Брошенный на дороге
|
| Y’avait personne quand j’criais à l’aide
| Не было никого, когда я звал на помощь
|
| J’ai pas dormi d’puis quatre jours
| Я не спал четыре дня
|
| Ces fils de pute m’ont souhaité l’malheur
| Эти сукины дети пожелали мне удачи
|
| Les jaloux rêvent de t’la mettre
| Завистники мечтают надеть его на вас
|
| Y’avait personne quand j’criais à l’aide
| Не было никого, когда я звал на помощь
|
| Couvre-feu
| Комендантский час
|
| Abandonné sur la route
| Брошенный на дороге
|
| Y’avait personne quand j’criais à l’aide
| Не было никого, когда я звал на помощь
|
| J’ai pas dormi d’puis quatre jours
| Я не спал четыре дня
|
| Ces fils de pute m’ont souhaité l’malheur
| Эти сукины дети пожелали мне удачи
|
| Les jaloux rêvent de t’la mettre (Arrêter d’la mettre)
| Завистники мечтают его надеть (перестань надевать)
|
| Personne quand j’criais à l’aide (Personne quand j’criais à l’aide)
| Никто, когда я кричал о помощи (Никто, когда я кричал о помощи)
|
| Ne sois pas trop libre (Ne sois pas trop libre)
| Не будь слишком свободным (Не будь слишком свободным)
|
| L’ami, tu risques de te perdre (L'ami, tu risques de te perdre)
| Друг, ты можешь заблудиться (Друг, ты можешь заблудиться)
|
| J’ai sorti le calibre (J'ai sorti le calibre)
| Я вытащил калибр (я вытащил калибр)
|
| Venu déclarer la guerre (Venu déclarer la guerre)
| Приходите объявить войну (Приходите объявить войну)
|
| Chez moi c’est l’calvaire Pour des dollars, ça vend du calcaire
| Дома это испытание За доллары продается известняк
|
| Ça vend toutes sortes de matières
| Он продает все виды материалов
|
| De toutes sortes de manières, de toutes sortes de manières
| Во всех отношениях, во всех отношениях
|
| Tu m’as laissé tomber
| Ты подвел меня
|
| J’ai tracé ma route
| я сделал свой путь
|
| Mange pas trop dehors
| не ешь слишком много
|
| Ça crache dans la soupe
| Он плюет в суп
|
| Tu touches à un frère
| Ты прикасаешься к брату
|
| On t’cherchera à la loupe
| Мы будем искать вас с увеличительным стеклом
|
| Dans l’décor à la loupe
| На заднем плане под увеличительным стеклом
|
| On a perdu des frères
| Мы потеряли братьев
|
| Abandonné sur la route
| Брошенный на дороге
|
| Y’avait personne quand j’criais à l’aide
| Не было никого, когда я звал на помощь
|
| J’ai pas dormi d’puis quatre jours
| Я не спал четыре дня
|
| Ces fils de pute m’ont souhaité l’malheur
| Эти сукины дети пожелали мне удачи
|
| Les jaloux rêvent de t’la mettre (Arrêter d’la mettre, arrêter d’la mettre)
| Завистники мечтают его надеть (Хватит надевать, хватит надевать)
|
| Personne quand j’criais à l’aide (Y'avait personne quand j’criais à l’aide)
| Никто, когда я кричал о помощи (Никого не было, когда я кричал о помощи)
|
| Abandonné sur la route
| Брошенный на дороге
|
| Y’avait personne quand j’criais à l’aide
| Не было никого, когда я звал на помощь
|
| J’ai pas dormi d’puis quatre jours
| Я не спал четыре дня
|
| Ces fils de pute m’ont souhaité l’malheur
| Эти сукины дети пожелали мне удачи
|
| Les jaloux rêvent de t’la mettre (Arrêter d’la mettre, arrêter d’la mettre)
| Завистники мечтают его надеть (Хватит надевать, хватит надевать)
|
| Personne quand j’criais à l’aide (Y'avait personne quand j’criais à l’aide)
| Никто, когда я кричал о помощи (Никого не было, когда я кричал о помощи)
|
| Les jaloux rêvent de te la mettre et font des coups bas
| Завистники мечтают надеть его на вас и нанести удар ниже пояса
|
| Salope, je te baise dans tes rêves, t’en fais des cauchemars
| Сука, я трахаю тебя во сне, тебе снятся кошмары
|
| Ouais, t’en fais des cauchemars
| Да, тебе снятся кошмары
|
| Tu connais bien la team, repars chez nous sans cos-pa
| Ты хорошо знаешь команду, возвращайся к нам без кос-па
|
| Si j’arrive en costard, c’est qu’j’ai caché la dope
| Если я приду в костюме, это потому что я спрятал дурь
|
| J’ai sorti les touche-car, mais t’as pas vu le Magnum
| Вытащил коляски, но ты не видел Магнум
|
| Demande à mes ratzas, ils ont connu la taule
| Спроси моих ратцев, они были в тюрьме
|
| Kho, j’ai eu des visions, que l’seigneur me pardonne-donne-donne
| Хо, у меня были видения, да простит меня господь-дай-дай
|
| J’suis parti sans donner d’nouvelles, bitch
| Я ушел, не сообщив никаких новостей, сука
|
| Elle pense que j’vais la ken
| Она думает, что я иду туда
|
| J’ai parlé français, ils filent tous à l’anglaise, bitch
| Я говорил по-французски, они все говорят по-английски, сука
|
| Je veux m’payer ta tête
| Я хочу заплатить тебе за голову
|
| Aujourd’hui le produit est vendu sur scène, snitch
| Сегодня продукт продается на сцене, стукач
|
| Kho j’ai pas d’sentiments, je m’en fous de ta vie
| Хо у меня нет чувств, мне плевать на твою жизнь
|
| Faut pas tourner sa veste, bitch
| Не поворачивай свою куртку, сука
|
| En bas des bâtiments
| Вниз по зданиям
|
| Et j’sais qu’le paradis se cache sous les pieds des mers
| И я знаю, что рай спрятан под ногами моря
|
| Ma daronne valait plus que de l’or quand j'étais dans la merde
| Моя даронна стоила больше, чем золото, когда я был подавлен
|
| Et quand j'étais dans la merde, je comptais sur personne
| И когда я был в беде, я ни на кого не полагался
|
| Kho, j’ai pas perdu la tête, mais j’parle à Smith & Wesson
| Хо, я не сошел с ума, но я говорю со Смитом и Вессоном
|
| (Paw, paw, paw, paw)
| (лапа, лапа, лапа, лапа)
|
| Et quand j'étais dans la merde, je comptais sur personne
| И когда я был в беде, я ни на кого не полагался
|
| Je comptais sur personne
| Я ни на кого не полагался
|
| Kho, j’ai pas perdu la tête, mais j’parle à Smith & Wesson
| Хо, я не сошел с ума, но я говорю со Смитом и Вессоном
|
| Wesson, Wesson
| Вессон, Вессон
|
| Abandonné sur la route
| Брошенный на дороге
|
| Y’avait personne quand j’criais à l’aide
| Не было никого, когда я звал на помощь
|
| J’ai pas dormi d’puis quatre jours
| Я не спал четыре дня
|
| Ces fils de pute m’ont souhaité l’malheur
| Эти сукины дети пожелали мне удачи
|
| Les jaloux rêvent de t’la mettre (Arrêter d’la mettre, arrêter d’la mettre)
| Завистники мечтают его надеть (Хватит надевать, хватит надевать)
|
| Personne quand j’criais à l’aide (Y'avait personne quand j’criais à l’aide)
| Никто, когда я кричал о помощи (Никого не было, когда я кричал о помощи)
|
| Abandonné sur la route
| Брошенный на дороге
|
| Y’avait personne quand j’criais à l’aide
| Не было никого, когда я звал на помощь
|
| J’ai pas dormi d’puis quatre jours
| Я не спал четыре дня
|
| Ces fils de pute m’ont souhaité l’malheur
| Эти сукины дети пожелали мне удачи
|
| Les jaloux rêvent de t’la mettre (Arrêter d’la mettre, arrêter d’la mettre)
| Завистники мечтают его надеть (Хватит надевать, хватит надевать)
|
| Personne quand j’criais à l’aide (Y'avait personne quand j’criais à l’aide)
| Никто, когда я кричал о помощи (Никого не было, когда я кричал о помощи)
|
| 3 clées et 100 routes pour la victoire
| 3 ключа и 100 путей к победе
|
| Depuis qu’la route tourne, depuis qu’la route tourne
| Так как дорога поворачивает, так как дорога поворачивает
|
| Laisse pas le Capitale à vue d’ail
| Не оставляйте столицу на виду
|
| Y’a trop de vautours, y’a trop de vautours
| Слишком много стервятников, слишком много стервятников
|
| On a fait notre chemin
| Мы пробились
|
| On a quitté les cours, on q quitté les cours
| Мы вышли из класса, мы вышли из класса
|
| Pense pas à demain
| не думай о завтрашнем дне
|
| Kho j’ai grandit dans l’doute, kho j’ai grandit dans l’doute | Хо я вырос в сомнении, хо я вырос в сомнении |