| Pourtant on veut que le bonheur
| Но мы хотим счастья
|
| Le malheur des uns fait le malheur des autres
| Беда одного человека - беда другого человека
|
| Car on partage la même douleur
| Потому что мы разделяем одну и ту же боль
|
| La nuit dans ma zone, les petits redeviennent des voleurs
| Ночью в моей зоне малыши снова становятся ворами
|
| Si tu t’relèves demain, ne compte pas sur les autres
| Если ты встанешь завтра, не рассчитывай на других
|
| Faut pas refaire les mêmes erreurs
| Не повторяйте те же ошибки снова
|
| Parce que le monde est comme il est
| Потому что мир такой, какой он есть
|
| Woah, woah, pourtant on veut que l’bonheur
| Уоу, уоу, а мы хотим только счастья
|
| Quand le malheur des uns fait le malheur des autres
| Когда беда одних - беда других
|
| Woah, woah, pourtant on veut que le bonheur
| Уоу, уоу, а мы хотим только счастья
|
| Le malheur des uns fait le malheur des autres
| Беда одного человека - беда другого человека
|
| Car on partage la même douleur
| Потому что мы разделяем одну и ту же боль
|
| La nuit dans ma zone, les petits redeviennent des voleurs
| Ночью в моей зоне малыши снова становятся ворами
|
| Si tu t’relèves demain, ne compte pas sur les autres
| Если ты встанешь завтра, не рассчитывай на других
|
| Quand le malheur des uns fait le malheur des autres
| Когда беда одних - беда других
|
| Woah, woah, pourtant on veut que le bonheur
| Уоу, уоу, а мы хотим только счастья
|
| Le malheur des uns fait le malheur des autres
| Беда одного человека - беда другого человека
|
| Car on partage la même douleur
| Потому что мы разделяем одну и ту же боль
|
| La nuit dans ma zone, les petits redeviennent des voleurs
| Ночью в моей зоне малыши снова становятся ворами
|
| Si tu t’relèves demain, ne compte pas sur les autres
| Если ты встанешь завтра, не рассчитывай на других
|
| Quand le malheur des uns fait le malheur des autres
| Когда беда одних - беда других
|
| Parce que le monde est comme il est
| Потому что мир такой, какой он есть
|
| Mes frérots préparent le coup du siècle
| Мои братья готовят удар века
|
| Au fond d’un cachot oublié
| Глубоко в забытом подземелье
|
| Encore à prier ce foutu ciel
| Все еще молюсь проклятому небу
|
| Parce qu’on est jaloux du bonheur des autres
| Потому что мы завидуем счастью других
|
| Million de dollars ou million d’euros
| Миллион долларов или миллион евро
|
| Choisis entre les balles ou les pétales de roses
| Выберите между пулями или лепестками роз
|
| On est tous égal, pourquoi tu m’regardes de haut
| Мы все равны, почему ты смотришь на меня свысока?
|
| T’as trouvé l’amour dans un ménage à trois
| Вы нашли любовь в тройничке
|
| Tu rêves de gros billets, de pétasses à poil
| Вы мечтаете о больших деньгах, голых суках
|
| Ils seront jaloux de ton argent, de ta joie
| Они будут завидовать твоим деньгам, твоей радости
|
| Trouver le bonheur où il est
| Найдите счастье там, где оно есть
|
| Dans le mariage ou dans le cul d’une chienne
| В браке или в собачьей заднице
|
| Le mien, je l’ai trouvé sur une scène
| Мой, я нашел его на сцене
|
| J'étais dans la rue, j’avais pas une cenne
| Я был на улице, у меня не было ни копейки
|
| Donne-moi mon money, j’ai travaillé pour
| Дай мне мои деньги, я работал на
|
| Des jours j’avais rien, au moins j’avais des mots
| Несколько дней у меня ничего не было, по крайней мере, у меня были слова
|
| J’ai les mêmes frérots qu’j’avais quand j'étais pauvre
| У меня те же братья, что были у меня, когда я был беден
|
| J’m’endors avec un démon sur chaque épaule
| Я засыпаю с демоном на каждом плече
|
| Parce que le monde est comme il est
| Потому что мир такой, какой он есть
|
| Le destin, tu dois le dessiner
| Судьба, ты должен нарисовать ее.
|
| Il était la victime à la récré
| Он был жертвой на перемене
|
| Alors il est devenu policier
| Так он стал полицейским
|
| Pourtant on veut que le bonheur
| Но мы хотим счастья
|
| Quand le malheur des uns fait le malheur des autres
| Когда беда одних - беда других
|
| Woah, woah, pourtant on veut que le bonheur
| Уоу, уоу, а мы хотим только счастья
|
| Le malheur des uns fait le malheur des autres
| Беда одного человека - беда другого человека
|
| Car on partage la même douleur
| Потому что мы разделяем одну и ту же боль
|
| La nuit dans ma zone, les petits redeviennent des voleurs
| Ночью в моей зоне малыши снова становятся ворами
|
| Si tu t’relèves demain, ne compte pas sur les autres
| Если ты встанешь завтра, не рассчитывай на других
|
| Quand le malheur des uns fait le malheur des autres
| Когда беда одних - беда других
|
| Woah, woah, pourtant on veut que le bonheur
| Уоу, уоу, а мы хотим только счастья
|
| Le malheur des uns fait le malheur des autres
| Беда одного человека - беда другого человека
|
| Car on partage la même douleur
| Потому что мы разделяем одну и ту же боль
|
| La nuit dans ma zone, les petits redeviennent des voleurs
| Ночью в моей зоне малыши снова становятся ворами
|
| Si tu t’relèves demain, ne compte pas sur les autres
| Если ты встанешь завтра, не рассчитывай на других
|
| Quand le malheur des uns fait le malheur des autres
| Когда беда одних - беда других
|
| Ils passeront leur temps à tout nier
| Они будут тратить свое время, отрицая все
|
| Combien d’entre eux voudraient ta place
| Сколько из них хотели бы твое место
|
| Si j’regarde le monde tel comme il est
| Если я смотрю на мир таким, какой он есть
|
| J’vois le bien, le mal en face à face
| Я вижу хорошее, плохое лицом к лицу
|
| Mon frérot armé, j’peux pas rouler sans
| Мой вооруженный брат, я не могу ездить без
|
| Quand l’argent m’appelle, j’cours dans tous les sens
| Когда деньги зовут меня, я бегу во все стороны
|
| Que des têtes cramées, un mélange de feu et beaucoup d’essence
| Все выжженные головы, смесь огня и много бензина
|
| En silence j’opère, jamais j’coopère
| В тишине я действую, никогда не сотрудничаю
|
| J’voulais tout prendre par peur de tout perdre
| Я хотел взять все, чтобы не потерять все
|
| Police, course-poursuite, j’regarde les étoiles
| Полиция, погоня, я смотрю на звезды
|
| Mais ce soir y’a qu’l’hélicoptère
| Но сегодня есть только вертолет
|
| Ils veulent pas voir c’que j’suis devenu
| Они не хотят видеть, кем я стал
|
| Ils pleurent ta mort mais veulent pas te voir revenir
| Они оплакивают вашу смерть, но не хотят, чтобы вы вернулись
|
| J’traîne là où t’es pas le bienvenu
| Я тусуюсь там, где тебе не рады
|
| Où c’est chacun ses risques et son revenu
| Где это каждый его риск и его доход
|
| Parfois la vie va de mal en pire
| Иногда жизнь идет от плохого к худшему
|
| Trop proche des flammes, trop proche de l’enfer
| Слишком близко к огню, слишком близко к аду
|
| Tout l’monde était là quand il fallait l’dire
| Все были там, когда это нужно было сказать
|
| Combien était là quand y fallait l’faire
| Сколько их было, когда это нужно было сделать
|
| J'étais pas là pour hésiter
| Я не был там, чтобы колебаться
|
| La daronne qui sourit pas, tout ça je l’oublie pas
| Даронн, которая не улыбается, все, что я не забываю
|
| À l’affût d’la trahison
| В поисках предательства
|
| J’ai cherché la vérité tout comme un polygraphe
| Я искал правду, как полиграф
|
| Woah, woah, pourtant on veut que le bonheur
| Уоу, уоу, а мы хотим только счастья
|
| Pourtant on veut que le bonheur
| Но мы хотим счастья
|
| Woah, woah, la nuit dans ma zone
| Уоу, уоу, ночь в моей зоне
|
| Si tu t’relèves demain, ne compte pas sur les autres
| Если ты встанешь завтра, не рассчитывай на других
|
| Parce que le monde est comme il est
| Потому что мир такой, какой он есть
|
| Tellement beau, mais tellement laid
| Такая красивая, но такая уродливая
|
| Le cœur assombri, le visage inerte
| Сердце потемнело, лицо инертно
|
| J’ai les pieds dans l’feu même quand il neige
| У меня ноги в огне, даже когда идет снег
|
| Ce soir en cellule, j’rêve encore de mon fils
| Сегодня ночью в камере я все еще мечтаю о своем сыне
|
| C’est tellement réel pourtant tout est faux
| Это так реально, но все это подделка
|
| L’impression qu’j’ai touché l’fond
| Впечатление, что я достиг дна
|
| J’ai inversé les fils, j’ai fait sauter l’phone
| Я поменял местами провода, я взорвал телефон
|
| J’veux la beurette, le beurre et l’argent du beurre | Я хочу beurette, масло и деньги на масло |
| La beurette, le beurre et l’argent du beurre
| Beurette, масло и масло деньги
|
| Et maman m’a dit: «mon fils, que Dieu te guide
| И мама сказала мне: «Сын, пусть Бог направит тебя
|
| Si t’as peur de la mort c’est qu’ta vie fait peur «Oh non, oh non
| Если ты боишься смерти, это потому, что твоя жизнь страшна: «О нет, о нет
|
| La police t’a pris, t’as pas dit un mot
| Полиция поймала тебя, ты не сказал ни слова
|
| Mais t’as une familia, et le malheur des uns fait le malheur des autres
| Но у тебя есть семья, и беда одних — беда других.
|
| Une équipe, des armes et des munitions
| Команда, оружие и боеприпасы
|
| Tu pourras tout prendre sans leur permission
| Вы можете взять что угодно без их разрешения
|
| Mais n’oublie pas qu’la vie est éphémère
| Но не забывайте, что жизнь быстротечна
|
| N’oublie pas qu’l’enfer est la punition
| Не забывайте, что ад - это наказание
|
| Et ce soir ma chérie, t’es encore seule
| И сегодня моя дорогая, ты все еще одна
|
| Il a voulu briser ton corazón
| Он хотел сломать твой корасон
|
| Mais tu l’as endurci, recouvert d'épines comme un corossol
| Но ты ужесточил его, покрытый шипами, как сметана
|
| Et si le malheur des uns fait le bonheur des autres
| И если несчастье одних - счастье других
|
| Les plus malins d’entre nous vont tous quitter la zone
| Самые умные из нас все покинут зону
|
| Et y’a tellement d’moments qu’on aimerait mettre sur pause
| И есть так много моментов, что мы хотели бы сделать паузу
|
| Tellement d’anciennes histoires qui nous opposent
| Так много старых историй, которые противостоят нам
|
| Tellement d’valeurs dans le sourire d’un pauvre
| Столько значений в улыбке бедняка
|
| Et j’ai jamais changé mon fusil d'épaule
| И я никогда не менял свою мелодию
|
| Des souvenirs dans chaque coin d’la métropole
| Сувениры в каждом уголке мегаполиса
|
| Des nuits d’insomnie juste pour être au top
| Бессонные ночи, чтобы быть на высоте
|
| Parce que le monde est comme il est
| Потому что мир такой, какой он есть
|
| Mes frérots préparent le coup du siècle
| Мои братья готовят удар века
|
| Au fond d’un cachot oublié
| Глубоко в забытом подземелье
|
| Encore à prier ce foutu ciel | Все еще молюсь проклятому небу |