| Pour les pesos, on a joué
| За песо мы играли
|
| J’suis pas là pour t’amadouer
| Я здесь не для того, чтобы успокоить тебя
|
| J’suis pas là si la police est là
| Меня здесь нет, если есть полиция
|
| S’ils m’questionnent, j’ai perdu la mémoire
| Если меня спросят, я потерял память
|
| Toi, t’es connu juste à cause du pe-ra (Hey)
| Ты, ты известен только благодаря пер-ра (Эй)
|
| Nous, c’est la rue où on ira
| Мы - это улица, по которой мы пойдем.
|
| Tu sais qui a pris les commandes, ouais
| Вы знаете, кто взял на себя управление, да
|
| Tu veux de l’oseille, j’te dis comment l’faire
| Хочешь щавеля, я тебе скажу, как это сделать
|
| Pas de commentaire, que des coups montés
| Без комментариев, только подлог
|
| Si t’es volontaire, directement j’t’arrange
| Если вы добровольно, я сразу устрою вас
|
| Posé, si c’est pour aider un frère, on est bourré de talent
| Поза, если это поможет брату, мы полны талантов
|
| Malgré le fame, on s’prend pas la tête (Jamais j’me prends la tête)
| Несмотря на известность, мы не берем на себя инициативу (я никогда не беру на себя инициативу)
|
| Toujours armé quand je roule avec
| Всегда вооружён, когда еду на нём.
|
| Y’a que mes bandits, j’trouve ça rassurant (Rassurant)
| Только мои бандиты, я нахожу это обнадеживающим (обнадеживающим)
|
| Faut réussir si t’as l’potentiel (Ah-ah-ah)
| Вы должны добиться успеха, если у вас есть потенциал (а-а-а-а)
|
| Ne m’compare pas à eux, j’suis différent (Ah-ah-ah)
| Не сравнивай меня с ними, я другой (А-а-а)
|
| Toujours armé quand je roule avec
| Всегда вооружён, когда еду на нём.
|
| Y’a que mes bandits, j’trouve ça rassurant
| Есть только мои бандиты, я нахожу это обнадеживающим
|
| Frérot, j’ai rien à prouver, j’suis pas là pour t’amadouer
| Брат, мне нечего доказывать, я здесь не для того, чтобы смягчить тебя.
|
| Pour les pesos, on a joué
| За песо мы играли
|
| Tu n’as pas eu c’que tu voulais
| Вы не получили то, что хотели
|
| Pour manier le fer, on est doué
| Чтобы владеть железом, мы одарены
|
| Bang, j’ai cherché l’bonheur, j’ai pas trouvé
| Бах, искал счастья, не нашел
|
| Ils veulent nous mettre de côté
| Они хотят отложить нас в сторону
|
| J’attends personne pour me sauver
| Я жду, когда кто-нибудь спасет меня
|
| Frérot, j’ai rien à prouver, j’suis pas là pour t’amadouer
| Брат, мне нечего доказывать, я здесь не для того, чтобы смягчить тебя.
|
| Pour les pesos, on a joué
| За песо мы играли
|
| Tu n’as pas eu c’que tu voulais
| Вы не получили то, что хотели
|
| Pour manier le fer, on est doué
| Чтобы владеть железом, мы одарены
|
| Bang, j’ai cherché l’bonheur, j’ai pas trouvé
| Бах, искал счастья, не нашел
|
| Ils veulent nous mettre de côté
| Они хотят отложить нас в сторону
|
| J’attends personne pour me sauver
| Я жду, когда кто-нибудь спасет меня
|
| Bébé, ne m’en veux pas
| Детка, не вини меня
|
| Quand j’vois la monnaie, j’veux dormir dans ses bras
| Когда я вижу перемены, я хочу спать в его объятиях
|
| Trafic su' l’boulevard, j’ai tout c’que j’ai besoin
| Движение по бульвару, у меня есть все, что мне нужно
|
| J’suis good dans tous les cas, j’suis good dans tous les cas
| Я хорош во всех случаях, я хорош во всех случаях
|
| On s’est fait tout seul, on n’a pas besoin des autres
| Мы сделали себя, нам не нужны другие
|
| Toujours debout à l’aube, on monte un putain de réseau
| Все еще на рассвете, мы создали гребаную сеть
|
| T’as vu qu’le gamos est puissant
| Вы видели, что гамос силен
|
| Pour moi, t’as perdu la raison
| Для меня ты потерял рассудок
|
| S’te plait, ne m’pose pas de questions
| Пожалуйста, не задавайте мне вопросы
|
| J’ramène le guap à la maison
| Я приношу домой гуап
|
| Et pourtant, j’ai pas voulu tout ça
| И все же, я не хотел всего этого
|
| J’fais tout pour la famille comme un Yakuza
| Я делаю все для семьи, как якудза
|
| L’arme est cachée sous le coussin si tu veux cracher ton venin
| Оружие спрятано под подушкой, если хочешь выплюнуть свой яд
|
| Ma belle, j’ai bu ma peine
| Моя красавица, я выпил свою боль
|
| Tous les jours, la rue m’appelle
| Каждый день улица зовет меня
|
| J’ai trop traîné dans l’hall
| Я слишком много тусуюсь в холле
|
| On r’part à zéro, on r’part à zéro
| Мы начинаем с нуля, мы начинаем с нуля
|
| Ma belle, j’ai bu ma peine
| Моя красавица, я выпил свою боль
|
| Tous les jours, la rue m’appelle
| Каждый день улица зовет меня
|
| J’ai trop traîné dans l’hall
| Я слишком много тусуюсь в холле
|
| On r’part à zéro, on r’part à zéro
| Мы начинаем с нуля, мы начинаем с нуля
|
| Frérot, j’ai rien à prouver, j’suis pas là pour t’amadouer
| Брат, мне нечего доказывать, я здесь не для того, чтобы смягчить тебя.
|
| Pour les pesos, on a joué
| За песо мы играли
|
| Tu n’as pas eu c’que tu voulais
| Вы не получили то, что хотели
|
| Pour manier le fer, on est doué
| Чтобы владеть железом, мы одарены
|
| Bang, j’ai cherché l’bonheur, j’ai pas trouvé
| Бах, искал счастья, не нашел
|
| Ils veulent nous mettre de côté
| Они хотят отложить нас в сторону
|
| J’attends personne pour me sauver
| Я жду, когда кто-нибудь спасет меня
|
| Frérot, j’ai rien à prouver, j’suis pas là pour t’amadouer
| Брат, мне нечего доказывать, я здесь не для того, чтобы смягчить тебя.
|
| Pour les pesos, on a joué
| За песо мы играли
|
| Tu n’as pas eu c’que tu voulais
| Вы не получили то, что хотели
|
| Pour manier le fer, on est doué
| Чтобы владеть железом, мы одарены
|
| Bang, j’ai cherché l’bonheur, j’ai pas trouvé
| Бах, искал счастья, не нашел
|
| Ils veulent nous mettre de côté
| Они хотят отложить нас в сторону
|
| J’attends personne pour me sauver | Я жду, когда кто-нибудь спасет меня |