| Trust lies shivering by the hedgerow
| Доверие лежит, дрожа от живой изгороди
|
| Her life bleeds into cold cataracts
| Ее жизнь истекает кровью в холодные катаракты
|
| I see an eclipse in those eyes, rainfall;
| Я вижу затмение в этих глазах, дождь;
|
| Of starlight trapped in bottles
| Звездного света, заключенного в бутылки
|
| My thirsty gaze will always remember
| Мой жаждущий взгляд всегда будет помнить
|
| Dead, and I pierce her body with shards of me
| Мертва, и я пронзаю ее тело осколками себя
|
| What is afterward left
| Что осталось после
|
| Your face:
| Твое лицо:
|
| Years wasted blending with a poet’s eye;
| Годы потрачены впустую, сливаясь с глазами поэта;
|
| I have only a lifetime to forget
| У меня есть только жизнь, чтобы забыть
|
| My painful sleep unearths buried seasons
| Мой мучительный сон раскапывает погребенные сезоны
|
| It is only ev’ry morning that I cry;
| Только каждое утро я плачу;
|
| Soft laughter seeps into aching wounds
| Мягкий смех просачивается в ноющие раны
|
| Please kiss me
| Пожалуйста поцелуй меня
|
| Kiss away the cuts you’ve torn--
| Целуй порезы, которые ты разорвал -
|
| The knives in your eyes bled my joy lifeless
| Ножи в твоих глазах обескровили мою радость безжизненно
|
| I still thee hold in my loneliness
| Я все еще держу тебя в своем одиночестве
|
| And wish that I could die in your false embrace
| И хочу, чтобы я мог умереть в твоих ложных объятиях
|
| Holding you forever in a moment of the past
| Удерживая тебя навсегда в моменте прошлого
|
| My Helen of Troy, please, this war makes me tired
| Моя Елена Троянская, пожалуйста, эта война меня утомляет
|
| Belial
| Белиал
|
| Rosier
| Розье
|
| Pain
| Боль
|
| Liar
| лжец
|
| I will never trust again | Я больше никогда не буду доверять |