Перевод текста песни Melissa - Matthew Sweet, Susanna Hoffs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Melissa , исполнителя - Matthew Sweet. Песня из альбома Completely Under the Covers, в жанре Иностранный рок Дата выпуска: 22.10.2015 Лейбл звукозаписи: Shout! Factory Язык песни: Английский
Melissa
(оригинал)
Crossroads, seem to come and go, yeah.
The gypsy flies from coast to coast,
Knowing many, loving none,
Bearing sorrow, having fun.
But, back home he’ll always run,
To sweet Melissa.
Mmmm-hmmm.
Freight train, each car looks the same, all the same.
And no one knows the gypsy’s name,
And no one hears his lonely sighs,
There are no blankets where he lies.
Lord, in his deepest dreams the gypsy flies,
With sweet Melissa.
Mmmm-hmmm.
Again, the mornin’s come.
Again, he’s on the run.
A sunbeam’s shinin through his hair.
Fear not to have a care.
Well, pick up your gear and gypsy roll on.
Roll on.
Crossroads, will you ever let him go?
Lord, Lord.
Or will you hide the dead man’s ghost?
Or will he lie, beneath the clay?
Or will his spirit float away?
But, I know that he won’t stay,
Without Melissa.
Yes, I know that he won’t stay, yeah,
Without Melissa.
Lord, Lord, it’s all the same.
Mmmmm-hmmmmm.
Мелисса
(перевод)
Перекрестки, кажется, приходят и уходят, да.
Цыганка летит от берега к берегу,
Многих зная, никого не любя,
Неся горе, веселясь.
Но, вернувшись домой, он всегда будет бежать,
За милую Мелиссу.
Мммм-хммм.
Товарный поезд, все вагоны выглядят одинаково, все одинаково.
И никто не знает имени цыгана,
И никто не слышит его одиноких вздохов,
Там, где он лежит, нет одеял.
Господи, в глубочайших снах летает цыган,
С милой Мелиссой.
Мммм-хммм.
Опять наступило утро.
Опять же, он в бегах.
Солнечный луч пробивается сквозь его волосы.
Бойтесь не заботиться.
Ну, собирай свое снаряжение и катайся по-цыгански.