| The reason for our suffering
| Причина наших страданий
|
| Is to help us realize
| Помочь нам осознать
|
| That in sickness and in death
| Что в болезни и смерти
|
| We are helpless without Christ
| Мы беспомощны без Христа
|
| And the reason for our blindness
| И причина нашей слепоты
|
| Is for Jesus to open our eyes
| Иисус должен открыть нам глаза
|
| Bless the Lord, bless the Lord
| Благослови Господа, благослови Господа
|
| This is grace, this is grace
| Это благодать, это благодать
|
| When we walk through the dark night
| Когда мы идем сквозь темную ночь
|
| This is grace, this is grace
| Это благодать, это благодать
|
| So we wait for the sunrise
| Итак, мы ждем восхода солнца
|
| How I long for the sunrise
| Как я жажду восхода солнца
|
| Your glory has always been shining
| Твоя слава всегда сияла
|
| Since the beginning of time
| С начала времен
|
| But in the face of darkness
| Но перед лицом тьмы
|
| How radiant Your light
| Как лучист Твой свет
|
| Bless the Lord, bless the Lord
| Благослови Господа, благослови Господа
|
| This is grace, this is grace
| Это благодать, это благодать
|
| When we walk through the dark night
| Когда мы идем сквозь темную ночь
|
| This is grace, this is grace
| Это благодать, это благодать
|
| When we wait for the sunrise
| Когда мы ждем восхода солнца
|
| How I long for the sunrise
| Как я жажду восхода солнца
|
| And the one’s who are marked by suffering
| И тот, кто отмечен страданием
|
| Are the one’s who have found their Joy
| Те, кто нашел свою радость
|
| To be conquerors in all these things
| Быть победителями во всем этом
|
| Struck down but not destroyed
| Сбит, но не уничтожен
|
| Bless the Lord, bless the Lord
| Благослови Господа, благослови Господа
|
| This is grace, this is grace
| Это благодать, это благодать
|
| When we walk through the dark night
| Когда мы идем сквозь темную ночь
|
| This is grace, this is grace
| Это благодать, это благодать
|
| So we wait for the sunrise
| Итак, мы ждем восхода солнца
|
| This is grace, this is grace
| Это благодать, это благодать
|
| When we walk through the dark night
| Когда мы идем сквозь темную ночь
|
| This is grace, this is grace
| Это благодать, это благодать
|
| So we wait for the sunrise
| Итак, мы ждем восхода солнца
|
| And I have faith the sun will rise | И я верю, что солнце взойдет |