| Oh it’s the greatest, hardest thing we’ll ever do
| О, это величайшая и самая трудная вещь, которую мы когда-либо делали.
|
| To raise 'em on the straight and narrow truth
| Воспитывать их на прямой и узкой истине
|
| Send them out beyond their wildest dreams
| Отправьте их за пределы их самых смелых мечтаний
|
| Sons and daughters are the legacy
| Сыновья и дочери - наследие
|
| Pray on through, this crazy life
| Молитесь, эта сумасшедшая жизнь
|
| And watch 'em fly straight to
| И смотреть, как они летят прямо к
|
| The target that we’re aiming for, it’s You
| Цель, к которой мы стремимся, это Вы
|
| The target that we’re aiming for is You
| Наша цель – это вы
|
| To the ends of the earth it will take this life
| На край земли он возьмет эту жизнь
|
| Like a flying through the darkest night
| Как полет через самую темную ночь
|
| Lift 'em up, pull back the bow
| Поднимите их, оттяните лук
|
| Say a prayer and let 'em go like arrows
| Помолитесь и отпустите их, как стрелы
|
| Send 'em out like arrows
| Отправьте их, как стрелы
|
| Oh it’s the most important battle we will fight
| О, это самая важная битва, в которой мы будем сражаться
|
| We’ve gotta give 'em more than words, let’s give our lives
| Мы должны дать им больше, чем слова, давайте отдадим наши жизни
|
| Oh it takes patience, it takes courage, it takes heart
| О, это требует терпения, это требует мужества, это требует мужества
|
| We may be broken but it’s not too late to start
| Мы можем быть сломлены, но еще не поздно начать
|
| Pray on through, this crazy life
| Молитесь, эта сумасшедшая жизнь
|
| And watch 'em fly straight to
| И смотреть, как они летят прямо к
|
| The target that we’re aiming for, it’s You
| Цель, к которой мы стремимся, это Вы
|
| The target that we’re aiming for is You
| Наша цель – это вы
|
| To the ends of the earth it will take this life
| На край земли он возьмет эту жизнь
|
| Like a flying through the darkest night
| Как полет через самую темную ночь
|
| Lift 'em up, pull back the bow
| Поднимите их, оттяните лук
|
| Say a prayer and let 'em go like arrows
| Помолитесь и отпустите их, как стрелы
|
| Send 'em out like arrows
| Отправьте их, как стрелы
|
| I have decided to follow Jesus
| Я решил следовать за Иисусом
|
| No turning back, no turning back
| Нет пути назад, нет пути назад
|
| I have decided (we have decided) to follow Jesus (to follow Jesus)
| Я решил (мы решили) следовать за Иисусом (следовать за Иисусом)
|
| No turning back (no turning back) no turning back (no turning back)
| Нет пути назад (нет пути назад) нет пути назад (нет пути назад)
|
| To the ends of the earth it will take this life
| На край земли он возьмет эту жизнь
|
| Like a flying through the darkest night
| Как полет через самую темную ночь
|
| Lift 'em up, pull back the bow
| Поднимите их, оттяните лук
|
| Say a prayer and let 'em go like arrows
| Помолитесь и отпустите их, как стрелы
|
| To the ends of the earth it will take this life
| На край земли он возьмет эту жизнь
|
| (Send 'em up like arrows)
| (Отправьте их вверх, как стрелы)
|
| Like a flying through the darkest night
| Как полет через самую темную ночь
|
| (Like arrows)
| (как стрелы)
|
| To the ends of the earth it will take this life
| На край земли он возьмет эту жизнь
|
| (Send 'em up like arrows) | (Отправьте их вверх, как стрелы) |