| I’m a stranger in my hometown
| Я незнакомец в своем родном городе
|
| In the neighborhood that made what I am now
| В районе, который сделал то, что я есть сейчас
|
| Doesn’t look like any place I know
| Не похоже ни на одно место, которое я знаю
|
| I keep wondering where did all the time go
| Я продолжаю задаваться вопросом, куда все это время ушло
|
| It’s a wonder that I’m standing here
| Чудо, что я стою здесь
|
| With all the battle scars that I’ve won through the years
| Со всеми боевыми шрамами, которые я выиграл за эти годы
|
| It’s a wonder that I still believe
| Это чудо, что я все еще верю
|
| I still believe
| Я все еще верю
|
| The highs, the lows
| Максимумы, минимумы
|
| The light that causes all my shadows
| Свет, который вызывает все мои тени
|
| The pain you feel because you loved so
| Боль, которую ты чувствуешь, потому что ты так любил
|
| This life and all it’s crescendos
| Эта жизнь и все ее крещендо
|
| Standing in the memories
| Стоя в воспоминаниях
|
| Before I knew who I would be
| Прежде чем я знал, кем я буду
|
| I remember life before I knew the pain
| Я помню жизнь до того, как познал боль
|
| When life was a blank page
| Когда жизнь была пустой страницей
|
| I was gunning for the open road
| Я стрелял по открытой дороге
|
| Thought my future would be perfectly paved in gold
| Думал, что мое будущее будет идеально вымощено золотом
|
| Little did I know that I would be
| Я и не подозревал, что буду
|
| Begging to relive my history
| Прошу пережить мою историю
|
| You never know it when you’re in the frame
| Никогда не угадаешь, когда находишься в кадре
|
| Picture perfect doesn’t feel like anything
| Идеальное изображение ни на что не похоже
|
| 'Til your memories taste so sweet
| Пока твои воспоминания не станут такими сладкими
|
| Those memories
| Эти воспоминания
|
| The highs, the lows
| Максимумы, минимумы
|
| The light that causes all my shadows
| Свет, который вызывает все мои тени
|
| The pain you feel because you loved so
| Боль, которую ты чувствуешь, потому что ты так любил
|
| This life and all it’s crescendos
| Эта жизнь и все ее крещендо
|
| Standing in the memories
| Стоя в воспоминаниях
|
| Before I knew who I would be
| Прежде чем я знал, кем я буду
|
| I remember life before I knew the pain
| Я помню жизнь до того, как познал боль
|
| When life was a blank page
| Когда жизнь была пустой страницей
|
| Staring at a dirt road
| Глядя на грунтовую дорогу
|
| Wish I knew what I know
| Хотел бы я знать то, что знаю
|
| That every dream was better
| Что каждый сон был лучше
|
| Better unknown
| Лучше неизвестно
|
| Standing in the memories
| Стоя в воспоминаниях
|
| Before I knew who I would be
| Прежде чем я знал, кем я буду
|
| I remember life before I knew the pain
| Я помню жизнь до того, как познал боль
|
| When life was a blank page
| Когда жизнь была пустой страницей
|
| Life was a blank page
| Жизнь была пустой страницей
|
| It was never mine anyway
| В любом случае, это никогда не было моим
|
| Oh, I can’t control a thing
| О, я ничего не могу контролировать
|
| 'Cause it was never my blank page | Потому что это никогда не было моей пустой страницей |