| You fall apart at easy gatherings
| Вы распадаетесь на легких посиделках
|
| You’re just a loner so just escape
| Ты просто одиночка, так что просто беги
|
| I’ll hold 'em off with long meandering strings
| Я удержу их длинными извилистыми струнами
|
| I’m always in, always in the way
| Я всегда рядом, всегда на пути
|
| I’m always in, always in the way
| Я всегда рядом, всегда на пути
|
| Your sparkle’s all I will inherit
| Твой блеск - все, что я унаследую
|
| My love is in an outward spiral
| Моя любовь находится во внешней спирали
|
| I’ll tell you everything whenever you want
| Я расскажу тебе все, когда захочешь
|
| In the vanishing geometry of fire
| В исчезающей геометрии огня
|
| In the vanishing geometry of fire
| В исчезающей геометрии огня
|
| There’s a fabric to the low branches
| На низких ветвях есть ткань
|
| I see the patterns in the dirt
| Я вижу узоры в грязи
|
| The way I trickle off the ribbon when you blink
| Как я стекаю с ленты, когда ты моргаешь
|
| And fall into the collar of your shirt
| И упасть в воротник рубашки
|
| And fall into the collar of your shirt
| И упасть в воротник рубашки
|
| And fall into the collar of your shirt
| И упасть в воротник рубашки
|
| I do not want to believe it
| я не хочу в это верить
|
| It’s better off that I don’t know
| Лучше мне не знать
|
| I’m so afraid your love is leaving me
| Я так боюсь, что твоя любовь покидает меня
|
| Never tells me where it goes
| Никогда не говорит мне, куда это идет
|
| And I can’t hear myself down here
| И я не слышу себя здесь внизу
|
| I hear no sounds
| я не слышу звуков
|
| But everything is screaming out for you
| Но все кричит для вас
|
| When you’re not around
| Когда тебя нет рядом
|
| But I can feel it getting closer
| Но я чувствую, что он приближается
|
| Like summer on the edges
| Как лето на краю
|
| Whenever I approach you
| Всякий раз, когда я приближаюсь к тебе
|
| Your body language changes
| Ваш язык тела меняется
|
| I do not want to believe it
| я не хочу в это верить
|
| It’s better off that I don’t know
| Лучше мне не знать
|
| I’m so afraid your love is leaving me
| Я так боюсь, что твоя любовь покидает меня
|
| Never tells me where it goes
| Никогда не говорит мне, куда это идет
|
| And I can’t hear myself down here
| И я не слышу себя здесь внизу
|
| I can’t hear no sounds
| Я не слышу никаких звуков
|
| When everything is screaming out for you
| Когда все кричат для тебя
|
| When you’re not around
| Когда тебя нет рядом
|
| But I can feel it getting closer
| Но я чувствую, что он приближается
|
| Like summer on the edges
| Как лето на краю
|
| Whenever I approach you
| Всякий раз, когда я приближаюсь к тебе
|
| Your body language changes | Ваш язык тела меняется |