| Lift me up ‘til, I don’t know, how did you put it?
| Подними меня, пока, я не знаю, как ты выразился?
|
| My false romance of obnoxiousness dressed up as innocence in passing
| Мой ложный роман о отвратительности, одетый как невинность мимоходом
|
| With imitations and sell-outs
| С имитациями и распродажами
|
| In a solitary glance see something better when I know
| В одиноком взгляде вижу что-то лучше, когда знаю
|
| So many people here
| Здесь так много людей
|
| Who would offer their middle finger on a promenade in a comedy between idle
| Кто покажет средний палец на прогулке в комедии между праздными
|
| thumbs
| большие пальцы
|
| You gave me something to remember, you said
| Ты дал мне кое-что вспомнить, ты сказал
|
| Go it alone, Go it alone
| Иди один, Иди один
|
| And I’ve been goin' it alone
| И я шел один
|
| All the while
| Все время
|
| Go it alone, Go it alone
| Иди один, Иди один
|
| And as I reach for the binoculars
| И когда я тянусь к биноклю
|
| You go for the jugular
| Вы идете на яремную
|
| Didn’t anybody see your face
| Никто не видел твоего лица
|
| Didn’t anybody wonder how you
| Никто не задавался вопросом, как вы
|
| Carry the weight of the world inside your mouth
| Нести вес мира во рту
|
| And I would never try to get away and
| И я бы никогда не попытался уйти и
|
| I can’t think of another reason why
| Я не могу придумать другой причины, почему
|
| It’s the way that it is
| Так оно и есть
|
| Just stay right there you know I’m coming down
| Просто оставайся там, ты знаешь, что я спускаюсь
|
| So you tell me you have news
| Итак, вы говорите мне, что у вас есть новости
|
| And then you tell me more bad news
| А потом ты рассказываешь мне еще плохие новости
|
| And how’d you put it?
| А как ты выразился?
|
| Oh my god man, Oh it got me sudden
| О, Боже мой, о, это меня внезапно
|
| Still my credit is no good here
| Тем не менее мой кредит здесь не годится
|
| Holding plastic chips in an airport pharmacy before a red eye
| Держать пластиковые чипсы в аптеке в аэропорту до появления красных глаз
|
| This song written in a pigsty
| Эта песня написана в свинарнике
|
| Dedicated to your smile
| Посвящается вашей улыбке
|
| Didn’t anybody see your face
| Никто не видел твоего лица
|
| Didn’t anybody wonder how you
| Никто не задавался вопросом, как вы
|
| Carry the weight of the world inside your mouth
| Нести вес мира во рту
|
| And I would never try to get away and
| И я бы никогда не попытался уйти и
|
| I can’t think of another reason why
| Я не могу придумать другой причины, почему
|
| It’s the way that it is
| Так оно и есть
|
| Just stay right there you know I’m coming down | Просто оставайся там, ты знаешь, что я спускаюсь |