| Lots to lose where users use, skinny don’t fuss, it kills place | Там, где жаждут — многое стлится, где тени худы, не спорь — гибнет место, |
| Rub it down again where the pain still sticks on the grey licks | Сотри до зола, где боль не отпущена, в седых языках нерва и плоти. |
| (Lots to lose where users use) | (Там, где жаждут — многое стлится) |
| Stick it in your tongue, it’s a hot red light, suck it in | Пусти этот жар на язык, — алый свет светофора, вдохни, |
| Where I’ve been, it’s heavy, though | Где я был, груз нависает — |
| I pre my voice, yeah, it’s slim | Я приглушаю голос — звонкою нитью он тонет. |
| I need a fix, you call the Tricks | Мне нужен покой, а ты зришь в обман — |
| I’m the man to hear the tune | Я — тот, кому слышна мелодия ночи. |
| We collide, I come from rain | Мы сталкиваемся ветром, я рассыпался дождём, |
| She’s with me, we share the pain | Она рядом — и мы на двоих принимаем недуг. |
| Treat the girl like licorice | Обращайся с нею, как с лакричным пряником — |
| She’s so soft and ticklish | Она нежна, как трепет на коже весенний. |
| Let’s take it there, let’s take your time | Давай туда — растяни миг до предела, |
| We’ll take it there, but take your time | Мы двинемся, только не спеши, улиткою в траве. |
| We’ll take it there, you’ll lose your mind | Дойдём — и рассудок твой станет туманный. |
| Let’s take it there, let’s take your time | Давай туда — растяни миг до предела, |
| We’ll take it there, but take your time | Мы двинемся, только не спеши, улиткою в траве. |
| We’ll take it there, you’ll lose your mind | Дойдём — и рассудок твой станет туманный. |
| My coordinates, you comedian, your voice cracks | Мои координаты — ты клоун, твой голос рыдает на кромке. |
| (Lots to lose where users use) | (Там, где жаждут — многое стлится) |
| Slipped down your footsteps, all my boys roll my slip jobs wet | Я скользил по следам твоим, мои братья катят шары сквозь влагу промокшую. |
| (Lots to lose where users use) | (Там, где жаждут — многое стлится) |
| Slip job and insurgency make the world safe for you and me | Подполье и мятеж — для нас с тобой украли мир у хаоса. |
| Got simple plans for special ways | Простые уловы — для тайных маршрутов. |
| Got pistol grip for lonely days | Рукоять револьвера — для дней, что уходят безлико. |
| Needs are met, trees in bloom | Жажды исполнены, деревья в просветах цветут; |
| I’m the one to hear the tune | Я один, кто слышит зов в этой теме. |
| I’ll meet you there, meet you soon | Встретимся там — уже скоро, ещё чуть-чуть, |
| I’ll meet you there, and give you berth | Встретимся там — приюта тебе я открою. |
| Take it there | Доведи — |
| Let’s take it there, let’s take your time | Давай туда — растяни миг до предела, |
| We’ll take it there, but take your time | Мы двинемся, только не спеши, улиткою в траве. |
| We’ll take it there, you’ll lose your mind | Дойдём — и рассудок твой станет туманный. |
| Let’s take it there, let’s take your time | Давай туда — растяни миг до предела, |
| We’ll take it there, but take your time | Мы двинемся, только не спеши, улиткою в траве. |
| We’ll take it there, you’ll lose your mind | Дойдём — и рассудок твой станет туманный. |