Перевод текста песни Ti parlerò d'amore - Massimo Ranieri

Ti parlerò d'amore - Massimo Ranieri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ti parlerò d'amore , исполнителя -Massimo Ranieri
Песня из альбома: Canzoni in corso
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Nar International

Выберите на какой язык перевести:

Ti parlerò d'amore (оригинал)Расскажу тебе о любви (перевод)
Potrei provare a scriverti è vero Я мог бы попытаться написать вам, что это правда
Ma questa notte resto qui a farmi male Но сегодня я останусь здесь, причиняя себе боль
Non più di tre secondi a canale Не более трех секунд на канал
Quegli scemi ridono non li posso più guardare Эти дураки смеются, я больше не могу на них смотреть
C'è sempre una speranza banale Всегда есть тривиальная надежда
Che dentro quello schermo per puro incanto Чем внутри этого экрана чистое очарование
Invece che squallore e rimpianto Вместо убожества и сожаления
All’improvviso arrivi tu e mi vieni a prendere Внезапно ты приходишь и приходишь за мной.
Io sarò un romantico e anche uno che sogna Я буду романтиком, а также тем, кто мечтает
Sembrerò ridicolo ma ormai sono così Я покажусь смешным, но теперь я такой
No, non posso fingere e quando ti vedrò Нет, я не могу притворяться, и когда я вижу тебя
Coraggio sì, ne troverò, ci riuscirò Мужества да, найду, у меня получится
Ti parlerò d’amore я поговорю с тобой о любви
Come non fosse un’illusione Как будто это не иллюзия
Sesso e passione e vuoti immenso Секс и страсть и огромные пустоты
Oscura voglia di tradimento Темное желание предательства
Ti parlerò d’amore я поговорю с тобой о любви
Mi sembrerà così normale Мне это покажется нормальным
Senza mistero né dannazione Без тайны или проклятия
Lasciarmi andare insieme a te позволь мне пойти с тобой
Potrei provare a scriverti è vero Я мог бы попытаться написать вам, что это правда
Ma non mi basterebbe un romanzo intero Но целого романа мне бы не хватило
Così mi stendo e chiudo gli occhi Поэтому я ложусь и закрываю глаза
Guardo bene dentro me e ci trovo solo te Я хорошо смотрю внутрь себя и нахожу только тебя
Col sorriso timido in piena confusione io С застенчивой улыбкой я в полной растерянности
Resterò lì un secolo in tua contemplazione Я останусь там на век в твоем созерцании
E mi farò guidare dalla mia emozione И я буду руководствоваться своими эмоциями
Coraggio sì, ne troverò, ci riuscirò Мужества да, найду, у меня получится
Ti parlerò d’amore я поговорю с тобой о любви
Non avrò più nessun pudore У меня больше не будет скромности
Non amicizia e non saggezza Не дружба и не мудрость
Ma tenerezza diretta al cuore Но нежность направлена ​​в сердце
Ti parlerò d’amore я поговорю с тобой о любви
In mezzo a tutta l’altra gente Среди всех других людей
Fino a che il mondo sarà distante Пока мир далек
Fino a che tu non mi amerai Пока ты не любишь меня
T’innamoreraiты влюбишься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: