Перевод текста песни Se Me Ne Andrò (Se Te Ne Andrai Via Da Me) - Massimo Ranieri

Se Me Ne Andrò (Se Te Ne Andrai Via Da Me) - Massimo Ranieri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se Me Ne Andrò (Se Te Ne Andrai Via Da Me), исполнителя - Massimo Ranieri. Песня из альбома Canzoni in corso, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Nar International
Язык песни: Итальянский

Se Me Ne Andrò (Se Te Ne Andrai Via Da Me)

(оригинал)
Tutti i giorni che passano
Vuoti com’e' vuota questa casa
Noi siamo i nostri limiti
Due ombre che si sfiorano
E gli occhi tuoi che vagano
Che guardano lontano gia'…lontano!
E il sorriso tuo facile
Questi attimi e le tue parole
Lo so non mi capiscono
Ed io non so' come comprenderle
Per questo e' tutto inutile
Mi chiedo quando durera'…che senso ha!
Se gia' penso a cosa faro'
A quante storie inventero'
Nel tuo mondo magari cambiero'
Se me ne andro', se te ne andrai
Ed io non potro' incontrarti mai
Gia' mi chiedo se soffriro'
Se col tempo ti scordero'
O se pensandoti ti malediro'
Se me ne andro', se te ne andrai
In qualche posto dove non saro'
Se me ne andro', se te ne andrai… via da me!
Ed in strada le macchine vanno forte
Fanno piu' rumore
Noi siamo due giocattoli
Le nostre mani giocano
Ormai pero' s’annoiano
Ti chiedi quando durera'
Che senso ha!
Se gia' pensi a cosa farai
A quanta gente conoscerai
Al modo bello in cui tu cambierai
Se te ne andrai, se me ne andro'
In tutti i posti dove non sarai
Gia' ti chiedi se soffrirai
Se col tempo mi scorderai
O se pensandomi mi maledirai
Se me ne andro', se te ne andrai
Ed io non potro' incontrarti mai
Se te ne andrai, se me ne andro' via da te
Se me ne andro', se te ne andrai via da me
(перевод)
Все дни, которые проходят
Пусто, как пуст этот дом
Мы наши пределы
Две тени, которые касаются
И твои блуждающие глаза
Кто смотрит далеко уже... далеко!
И твоя легкая улыбка
Эти моменты и твои слова
Я знаю, что они меня не понимают
И я не знаю, как их понять
Вот почему это все бесполезно
Интересно, когда это продлится... какой смысл!
Если я уже думаю о том, что я буду делать
Сколько историй я придумаю
В твоем мире, может быть, я изменюсь
Если я пойду, если ты пойдешь
И я никогда не смогу встретиться с тобой
Да, интересно, буду ли я страдать
Если со временем я забуду тебя
Или, если я буду думать о тебе, я прокляну тебя
Если я пойду, если ты пойдешь
Где-то я не буду
Если я уйду, если ты уйдешь... прочь от меня!
А по улице машины едут быстро
Они производят больше шума
Мы две игрушки
Наши руки играют
Но теперь им скучно
Вы задаетесь вопросом, когда это будет продолжаться
Что это означает!
Если вы уже думаете о том, что будете делать
Сколько людей вы встретите
Красивый способ, которым вы изменитесь
Если ты пойдешь, если я пойду
Во всех местах, где вы не будете
Вы уже задаетесь вопросом, будете ли вы страдать
Если ты забудешь меня вовремя
Или если, думая обо мне, ты проклянешь меня
Если я пойду, если ты пойдешь
И я никогда не смогу встретиться с тобой
Если ты уйдешь, если ты уйдешь от тебя
Если я уйду, если ты уйдешь от меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se bruciasse la città 2013
Perdere L'Amore ft. Massimo Ranieri 2020
Quando l'amore diventa poesia 2013
Erba di casa mia 2013
Rose rosse 2013
Vent'anni 2013
Chi sarà con te 2013
Pietà per chi ti ama 2013
A Lucia 2008
Aranjuez Mon Amour 2008
Il nostro concerto 2013
Voce 'e notte 2013
Catarì 2013
Giacca rossa 'e russetto 2009
Adagio veneziano 1972
Amo ancora lei (Let Me Try Again) 2009
Ti ruberei 2008
Immagina 2008
Dal primo momento che ti ho visto 2013
Come pioveva 2006

Тексты песен исполнителя: Massimo Ranieri