Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Se Me Ne Andrò (Se Te Ne Andrai Via Da Me), исполнителя - Massimo Ranieri. Песня из альбома Canzoni in corso, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1996
Лейбл звукозаписи: Nar International
Язык песни: Итальянский
Se Me Ne Andrò (Se Te Ne Andrai Via Da Me)(оригинал) |
Tutti i giorni che passano |
Vuoti com’e' vuota questa casa |
Noi siamo i nostri limiti |
Due ombre che si sfiorano |
E gli occhi tuoi che vagano |
Che guardano lontano gia'…lontano! |
E il sorriso tuo facile |
Questi attimi e le tue parole |
Lo so non mi capiscono |
Ed io non so' come comprenderle |
Per questo e' tutto inutile |
Mi chiedo quando durera'…che senso ha! |
Se gia' penso a cosa faro' |
A quante storie inventero' |
Nel tuo mondo magari cambiero' |
Se me ne andro', se te ne andrai |
Ed io non potro' incontrarti mai |
Gia' mi chiedo se soffriro' |
Se col tempo ti scordero' |
O se pensandoti ti malediro' |
Se me ne andro', se te ne andrai |
In qualche posto dove non saro' |
Se me ne andro', se te ne andrai… via da me! |
Ed in strada le macchine vanno forte |
Fanno piu' rumore |
Noi siamo due giocattoli |
Le nostre mani giocano |
Ormai pero' s’annoiano |
Ti chiedi quando durera' |
Che senso ha! |
Se gia' pensi a cosa farai |
A quanta gente conoscerai |
Al modo bello in cui tu cambierai |
Se te ne andrai, se me ne andro' |
In tutti i posti dove non sarai |
Gia' ti chiedi se soffrirai |
Se col tempo mi scorderai |
O se pensandomi mi maledirai |
Se me ne andro', se te ne andrai |
Ed io non potro' incontrarti mai |
Se te ne andrai, se me ne andro' via da te |
Se me ne andro', se te ne andrai via da me |
(перевод) |
Все дни, которые проходят |
Пусто, как пуст этот дом |
Мы наши пределы |
Две тени, которые касаются |
И твои блуждающие глаза |
Кто смотрит далеко уже... далеко! |
И твоя легкая улыбка |
Эти моменты и твои слова |
Я знаю, что они меня не понимают |
И я не знаю, как их понять |
Вот почему это все бесполезно |
Интересно, когда это продлится... какой смысл! |
Если я уже думаю о том, что я буду делать |
Сколько историй я придумаю |
В твоем мире, может быть, я изменюсь |
Если я пойду, если ты пойдешь |
И я никогда не смогу встретиться с тобой |
Да, интересно, буду ли я страдать |
Если со временем я забуду тебя |
Или, если я буду думать о тебе, я прокляну тебя |
Если я пойду, если ты пойдешь |
Где-то я не буду |
Если я уйду, если ты уйдешь... прочь от меня! |
А по улице машины едут быстро |
Они производят больше шума |
Мы две игрушки |
Наши руки играют |
Но теперь им скучно |
Вы задаетесь вопросом, когда это будет продолжаться |
Что это означает! |
Если вы уже думаете о том, что будете делать |
Сколько людей вы встретите |
Красивый способ, которым вы изменитесь |
Если ты пойдешь, если я пойду |
Во всех местах, где вы не будете |
Вы уже задаетесь вопросом, будете ли вы страдать |
Если ты забудешь меня вовремя |
Или если, думая обо мне, ты проклянешь меня |
Если я пойду, если ты пойдешь |
И я никогда не смогу встретиться с тобой |
Если ты уйдешь, если ты уйдешь от тебя |
Если я уйду, если ты уйдешь от меня |