| E maledetta sia la mia poesia,
| И будь проклята моя поэзия,
|
| o purissima Lucia.
| или очень чистая Лючия.
|
| Passata in fretta come un temporale per Lucia che non mi vuole, come una foglia
| Это прошло быстро, как буря для Люсии, которая не хочет меня, как лист
|
| segue ogni vento, senza dolore e senza rimpianto, tra le sue braccia l’anima vola
| следует за каждым ветром, без боли и без сожаления, душа летит в его объятиях
|
| senza un perch?.
| без почему?.
|
| I suoi capelli sono d’oro fino, ho imparato che amo il vino, dentro suoi occhi il mare dei diamanti, ma quanti sono i naviganti, tramonta il sole spegne piano le parole, il mare canta ma non canta come vuole, la luna va per le terrazze,
| Волосы у нее из чистого золота, я узнал, что люблю вино, море бриллиантов в ее глазах, но сколько там моряков, солнце медленно садится, море поет, но не поет, как хочет, луна выходит на террасы,
|
| le persiane mentre ti viene a cercare.
| ставни, когда он ищет тебя.
|
| Bella ma senza santi, per chi parte per chi viene, per chi non vuole metterti
| Красивое, но без святых, для тех, кто уходит, для тех, кто приходит, для тех, кто не хочет тебя носить
|
| catene, Bianca come una rosa, rosa bianca senza spine, bella solo per chi non lo sa, che per averti pagare dovr?, che per averti pagare dovr…
| цепи, Белая, как роза, белая роза без шипов, красивая лишь для тех, кто не знает, что заплатить тебе придется мне?, что заплатить тебе придется мне...
|
| Dentro ai tuoi fianchi un fiume di poesia, o purissima Lucia.
| Внутри твоих сторон река поэзии или пречистой Лючии.
|
| Il tempo passa ed? | Проходит время и? |
| come le spose, per un poco son preziose, sulla tue gonna il tuo corpo si accende e non si sa prede e chi vende. | как невесты, на время они драгоценны, на юбке твоё тело светится и никто не знает добычу и кто продаёт. |
| ma le tue ali soprail tuo
| но твои крылья выше твоих
|
| cielo non brucier?, tramonta il sole spegne piano le parole, se il mare canta,
| небо не горит, солнце садится, медленно гасит слова, если море поет,
|
| canta solo quando vuole la luna va per le terrazze, le persiane ma io non ti vengo a cercare. | он поет, только когда хочет, луна выходит на террасы, ставни, но я не ищу тебя. |
| Bella ma senza santi, per chi sogna e per chi spera, bella se?
| Красиво, но без святых, для тех, кто мечтает и для тех, кто надеется, красиво ли?
|
| soltanto un’avventura.
| просто приключение.
|
| Bianca come una rosa, rosa bianca senza spine, bella solo per chi non lo sa,
| Белая, как роза, белая роза без шипов, красивая только для тех, кто не знает,
|
| che per averti pagare dovr?, che per averti pagare dovr?.
| что, чтобы заплатить вам, мне придется ?, что, чтобы заплатить вам, мне придется ?.
|
| (Grazie a Christina per questo testo) | (Спасибо Кристине за этот текст) |