Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vestaglia , исполнителя - Massimo Ranieri. Дата выпуска: 31.12.2007
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La vestaglia , исполнителя - Massimo Ranieri. La vestaglia(оригинал) |
| E con quel viso stanco |
| E la vestaglia un po' macchiata |
| Coi tuoi decisi no e con quell’aria sempre indignata |
| La femminilit? |
| lasciata l? |
| sotto il lenzuolo |
| Mi fai venir la voglia di restarmene da solo |
| Con tutto il gelo che oramai ti stai portando appresso |
| Con il veleno che mi hai sempre gettato addosso |
| La voglia che io avevo di ricominciare |
| Nemmeno? |
| nata che? |
| gi? |
| morta nel mio cuore |
| Eppure a volte mi ritrovo l? |
| a pensare |
| A quella donna che dormiva sul mio cuore |
| Ed il suo viso non riesco a ricordare |
| Per? |
| non scordo quello che mi ha saputo dare |
| E contraddirmi per te per te? |
| un piacere |
| E' diventato ormai una forma di dovere |
| E sai io non sopporto pi? |
| nemmeno la tua voce |
| Avrei bisogno solamente di un po' di pace |
| Ed ogni notte tu tu ti arrendi sempre un po' pi? |
| tardi |
| E il desiderio che hai per me fa parte dei ricordi |
| Ed io vorrei parlare e dirti dirti tante cose |
| Ma non trovo le parole forse son finite |
| E sopportarci andare avanti a cosa serve |
| Quando tutto? |
| insopportabile |
| E dare almeno un po' d’amore |
| Ormai non vuoi o non sai farlo pi? |
| Ridiamo con gli amici fino al momento di tornare a casa |
| E poi di nuovo un muro e poi ancora quel silenzio |
| Tu cambi viso cambi passo |
| Togli quello che hai addosso |
| E’sempre bello rivedere la tua donna che si spoglia |
| Poi tutto passa quando metti la vestaglia |
| Ma quella donna che veniva con me sotto le stelle |
| E' qualcosa che mi? |
| rimasta sulla pelle |
| Ed anche adesso che tu sei |
| Sei cos? |
| cambiata |
| Io quella ragazzina non l’ho pi? |
| dimenticata |
| (Grazie a Kira per questo testo) |
Халат(перевод) |
| И с этим усталым лицом |
| И слегка испачканный халат |
| С твоим решительным нет и с этим всегда негодующим видом |
| Женственность? |
| оставил там |
| под простыней |
| Ты заставляешь меня хотеть побыть одной |
| Со всем холодом, который ты сейчас несешь с собой |
| С ядом, который ты всегда бросал в меня. |
| Желание, которое я должен был начать все сначала |
| Ни один? |
| родился что? |
| уже |
| мертвый в моем сердце |
| Но иногда я оказываюсь там? |
| мышление |
| К той женщине, которая спала в моем сердце |
| И ее лицо я не могу вспомнить |
| За? |
| Я не забываю, что он смог мне дать |
| И противоречишь мне для тебя для тебя? |
| удовольствие |
| Теперь это стало формой долга |
| И ты знаешь, что я больше не могу терпеть? |
| даже не твой голос |
| Мне просто нужен покой |
| И каждую ночь ты всегда отказываешься от еще немногого? |
| поздно |
| И желание, которое у тебя есть для меня, является частью воспоминаний |
| И я хотел бы поговорить и сказать вам, чтобы сказать вам много вещей |
| Но я не могу найти слова, может быть, они закончились |
| И мириться с нами происходит, в чем смысл |
| Когда все? |
| невыносимый |
| И подарить хоть немного любви |
| Вы больше не хотите или не знаете, как это сделать? |
| Мы смеемся с друзьями, пока не пора идти домой |
| И снова стена, и снова эта тишина. |
| Вы меняете свое лицо, вы меняете темп |
| Снимите то, что вы носите |
| Всегда приятно видеть, как твоя женщина снова раздевается |
| Потом все проходит, когда надеваешь халат |
| Но та женщина, что пришла со мной под звездами |
| Это что-то, что я? |
| остался на коже |
| И даже сейчас, когда ты |
| Ты такой? |
| измененный |
| У меня больше нет той девочки? |
| забытый |
| (Спасибо Кире за этот текст) |
| Название | Год |
|---|---|
| Se bruciasse la città | 2013 |
| Perdere L'Amore ft. Massimo Ranieri | 2020 |
| Quando l'amore diventa poesia | 2013 |
| Erba di casa mia | 2013 |
| Rose rosse | 2013 |
| Vent'anni | 2013 |
| Chi sarà con te | 2013 |
| Pietà per chi ti ama | 2013 |
| A Lucia | 2008 |
| Aranjuez Mon Amour | 2008 |
| Il nostro concerto | 2013 |
| Voce 'e notte | 2013 |
| Catarì | 2013 |
| Giacca rossa 'e russetto | 2009 |
| Adagio veneziano | 1972 |
| Amo ancora lei (Let Me Try Again) | 2009 |
| Ti ruberei | 2008 |
| Immagina | 2008 |
| Dal primo momento che ti ho visto | 2013 |
| Come pioveva | 2006 |