| Tout va bien x3
| Все хорошо х3
|
| Huum
| Гул
|
| Tout va bien x3
| Все хорошо х3
|
| Je me sens si bien
| Я чувствую себя хорошо
|
| Aujourd’hui
| Сегодня
|
| J’ai pris ma vie en main
| Я взял на себя ответственность за свою жизнь
|
| Je me dis
| я говорю себе
|
| Si demain tout s’arrête
| Если завтра все остановится
|
| Je f’rais passer ma vie
| я бы провел свою жизнь
|
| A me prendre la tête
| Взять мою голову
|
| Sans même avoir profiter de la vie
| Даже не наслаждаясь жизнью
|
| Donc que je me dis
| Итак, что я говорю себе
|
| Que tout va bien
| Что все в порядке
|
| Tout va bien x2
| Все хорошо х2
|
| Tout va bien dans ma vie
| В моей жизни все хорошо
|
| Que tout va bien
| Что все в порядке
|
| Tout va bien x2
| Все хорошо х2
|
| Pensons à ceux qui n’ont rien
| Давайте подумаем о тех, у кого ничего нет
|
| Et qu’on méprise
| И мы презираем
|
| Ils mangent pas à leur faim
| Они не едят досыта
|
| Mais ils existent
| Но они существуют
|
| Pendant qu’on se prend la tête
| Пока мы бьемся головой
|
| Pour des choses si futiles
| Для таких бесполезных вещей
|
| Quand des vies s’arrêtent
| Когда жизни подходят к концу
|
| Car parfois la vie ne tient qu'à un fil
| Потому что иногда жизнь висит на волоске
|
| Donc je me dis
| Поэтому я говорю себе
|
| Que tout va bien
| Что все в порядке
|
| Tout va bien x2
| Все хорошо х2
|
| Tout va bien dans ma vie
| В моей жизни все хорошо
|
| Que tout va bien
| Что все в порядке
|
| Tout va bien x2
| Все хорошо х2
|
| Profitons de la vie
| Наслаждайся жизнью
|
| Profitons de chaque minute
| Давайте наслаждаться каждой минутой
|
| Car rien n’est acquis
| Потому что ничего не приобретается
|
| Profitons de la vie car le temps est trop court
| Давайте наслаждаться жизнью, потому что времени слишком мало
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Quand le poids de la vie qui semble un peu trop lourd
| Когда вес жизни кажется слишком тяжелым
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Avances le coeur léger sans laisser place au doute
| Идите вперед с легким сердцем, не оставляя места сомнениям
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Quand tu crois que c’est fini, qu’il n’y a aucun recours
| Когда вы думаете, что все кончено, нет выхода
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Je me dis
| я говорю себе
|
| Qu’la vie est trop courte
| Что жизнь слишком коротка
|
| Pour laisser les doutes
| Чтобы оставить сомнения
|
| Si on veut prendre le dessus
| Если мы хотим взять на себя
|
| Grandis
| Расти
|
| Avec les embûches
| С подводными камнями
|
| Qu’il y’a sur ma route
| Что на моем пути
|
| Et la vie continue
| Жизнь продолжается
|
| J’ai vu
| я видел
|
| J’ai vu ces enfants orphelins
| Я видел этих детей-сирот
|
| Qui prétendent que tout va bien
| Кто делает вид, что все в порядке
|
| Pendant ce temps nous on se plaint
| Тем временем мы жалуемся
|
| Pour un rien
| Ни за что
|
| Profitons de la vie car le temps est trop court
| Давайте наслаждаться жизнью, потому что времени слишком мало
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Quand le poids de la vie qui semble un peu trop lourd
| Когда вес жизни кажется слишком тяжелым
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Avances le coeur léger sans laisser place au doute
| Идите вперед с легким сердцем, не оставляя места сомнениям
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Quand tu crois que c’est fini, qu’il n’y a aucun recours
| Когда вы думаете, что все кончено, нет выхода
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Dans ma vie tout va bien
| В моей жизни все хорошо
|
| Au final tout va bien
| В итоге все нормально
|
| Dans ma vie tout va bien
| В моей жизни все хорошо
|
| Tout va bien dans ma vie
| В моей жизни все хорошо
|
| Ces choses du quotidien fait de tout petit rien
| Эти повседневные вещи, сделанные из крошечных нот
|
| Au final tout va bien (tout va bien)
| В конце концов, все в порядке (все в порядке)
|
| Profitons de la vie car le temps est trop court
| Давайте наслаждаться жизнью, потому что времени слишком мало
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Quand le poids de la vie qui semble un peu trop lourd
| Когда вес жизни кажется слишком тяжелым
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Avances le coeur léger sans laisser place au doute
| Идите вперед с легким сердцем, не оставляя места сомнениям
|
| Dis toi que ça va aller
| Скажи себе, что все будет хорошо
|
| Quand tu crois que c’est fini, qu’il n’y a aucun recours
| Когда вы думаете, что все кончено, нет выхода
|
| Dis toi que ça va aller | Скажи себе, что все будет хорошо |