Перевод текста песни À ta place - Marvin

À ta place - Marvin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни À ta place , исполнителя -Marvin
Песня из альбома: Mon univers
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:09.08.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Opus

Выберите на какой язык перевести:

À ta place (оригинал)На твоем месте (перевод)
Et n’essaie pas de me mentir encore une fois yeah И не пытайся снова солгать мне, да
Aussi vrai que l’amour fait souffrir (Je l’ai appris avec toi) Так же верно, как любовь болит (я научился этому с тобой)
Pour te retenir ne compte pas sur moi Чтобы удержать тебя, не рассчитывай на меня.
Si tu croyais que j’allais me mettre à genoux Если бы вы думали, что я собираюсь встать на колени
Ou meme laisser couler une larme sur ma joue Или даже пусть слеза катится по моей щеке
Tu sais ça n’arrivera pas, ça n’arrivera pas, ça n’arrivera pas oh oh oh Ты знаешь, что этого не произойдет, этого не произойдет, этого не произойдет, о, о, о
Tu seras enfin libre d’aller voir ailleurs Вы, наконец, будете свободны пойти в другое место
Tu peux essayer de me viser en plein coeur, ça ne me touche pas, Можешь попробовать целиться мне в сердце, на меня это не действует,
ça ne me touche, ça ne me touche pas oh oh oh это не влияет на меня, это не влияет на меня, о, о, о
Si tous s’efface tu pourrais me le dire en face Если все исчезнет, ​​ты можешь сказать мне в лицо
Moi à ta place comment me regarder en face? Я на твоем месте, как смотреть мне в лицо?
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh О, о, о, о, о, о, о, о, о, о
On étaient bien on étaient deux Нам было хорошо, нас было двое
On avaient tous pour etre heureux, on s’aimaient pour de bon Мы все должны были быть счастливы, мы любили друг друга навсегда
C’est vrai j'étais tout le temps ailleurs mais c'était pour ton bonheur Это правда, я все время был где-то еще, но это было для твоего счастья.
N’essaie pas de me prendre pour un con Не пытайся принять меня за дурака
Je me donnerai le temps d’oublier mes sentiments au rythme des saisons Я дам себе время забыть свои чувства с ритмом времен года
Toi et moi c’est terminé, toi et moi c’est du passé, le temps me donnera raison Мы с тобой закончились, мы с тобой закончились, время докажет, что я прав
Si tous s’efface tu pourrais me le dire en face Если все исчезнет, ​​ты можешь сказать мне в лицо
Moi à ta place comment me regarder en face? Я на твоем месте, как смотреть мне в лицо?
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh О, о, о, о, о, о, о, о, о, о
Si tu croyais que j’allais me mettre à genoux Если бы вы думали, что я собираюсь встать на колени
Ou meme laisser couler une larme sur ma joue Или даже пусть слеза катится по моей щеке
Tu sais ça n’arrivera pas, ça n’arrivera pas, ça n’arrivera pas oh oh oh Ты знаешь, что этого не произойдет, этого не произойдет, этого не произойдет, о, о, о
Tu seras enfin libre d’aller voir ailleurs Вы, наконец, будете свободны пойти в другое место
Tu peux essayer de me viser en plein coeur, ça ne me touche pas, Можешь попробовать целиться мне в сердце, на меня это не действует,
ça ne me touche, ça ne me touche plus это не влияет на меня, это больше не влияет на меня
Sa ké té la pou nou chayé, ès an ké pé on jou padonè'w, Sa ké té la pou nou chayé, es an ké pé on jou padonè'w,
Ou té di vou é mwen pou toujou, ès an ké pé rivé oubliyè'w Ou té di vou é mwen pou всегда, es an ké pé rivé oublieyè'w
Sa ké té la pou nou chayé, ès an ké pé on jou padonè'w, ou té di vou é mwen Sa ké té la pou nou chayé, es an ké pé on jou padonèw или té di vou é mwen
pou toujou, ès an ké pé rivé oubliyè'w pou всегда, ès an ké pé приклепанный oublieyè'w
Je referai ma vie, sans toi Я снова проживу свою жизнь без тебя
Tout passe et tout s’oublie, crois moi Все проходит и все забывается, поверь
Qu’il en soit ainsi, ce qui ne tue pas rends plus fort Так и быть, что не убивает, делает сильнее
J’aurais donner ma vie, pour toi Я бы отдал свою жизнь за тебя
Rien ne reste impunie, crois moi Ничто не остается безнаказанным, поверь мне
Chaque jour je remercie le ciel que je ne t’aime pas plus fort Каждый день я благодарю небо за то, что не люблю тебя больше
Sa ké té la pou nou chayé, ès an ké pé on jou padonè'w, Sa ké té la pou nou chayé, es an ké pé on jou padonè'w,
Ou té di vou é mwen pou toujou, ès an ké pé rivé oubliyè'w Ou té di vou é mwen pou всегда, es an ké pé rivé oublieyè'w
Sa ké té la pou nou chayé, ès an ké pé on jou padonè'w, ou té di vou é mwen Sa ké té la pou nou chayé, es an ké pé on jou padonèw или té di vou é mwen
pou toujou, ès an ké pé rivé oubliyè'w pou всегда, ès an ké pé приклепанный oublieyè'w
Sa ké té la pou nou chayé, ès an ké pé on jou padoné'w Sa ké té la pou nou chayé, es an ké pé on jou padoné'w
Ou té di vou e mwen vou e mwen, ya ki oublié mwen, oubliyé mwen Ou té di vou e mwen vou e mwen, я ки забыл mwen, oublieyé mwen
(Merci à Rihanna972 pour cettes paroles)(Спасибо Rihanna972 за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ride On A Meteorite
ft. Marvin, Andrea Prezioso, Tune Up!
2006
2003
2015
2007
2007
Survival
ft. Marvin, Andrea Prezioso
2006
In My Mind
ft. Andrea Prezioso, Marvin
2003
2012
2012
2012
2012
Bonjour
ft. Andrea Prezioso, Marvin
2001
Ne t'en va pas
ft. KIM, Kim, Marvin
2013
Let's Talk About a Man
ft. Marvin, Andrea Prezioso
2001
2006
2017
2012
Ischia
ft. Daddy Poslim
2012
2012
2008