| road signs all show there is no cause for leaving, and the weeping wind knows
| все дорожные знаки показывают, что нет причин уезжать, и плачущий ветер знает
|
| that i’m broken and beaten, for my love has just hurt me like nothing i know.
| что я сломлен и побит, потому что моя любовь только что причинила мне боль, как ничего не знаю.
|
| how can i step aside from the feelings inside when i dont want to let go.
| как я могу отойти в сторону от чувств внутри, когда я не хочу отпускать.
|
| let go and I know love will claim me again, forget how i love her and my spirit
| отпусти, и я знаю, что любовь снова возьмет меня, забудь, как я люблю ее и свой дух
|
| would mend but her memory is like a fireside that warms me when cold.
| поправится, но память о ней подобна камину, который согревает меня в холода.
|
| while it’s burning i don’t wanna let go.
| пока он горит, я не хочу отпускать.
|
| Sweet bitter dreams gather gently inside me, as i rode with the hoes finding
| Сладкие горькие сны мягко собираются внутри меня, когда я ехал с мотыгами, находя
|
| nothing to hide me.
| мне нечего скрывать.
|
| for my love was my shelter, my shore and my home.
| ибо моя любовь была моим убежищем, моим берегом и моим домом.
|
| how can time repay what i gave a way when I dont wanna let go.
| как время может отплатить за то, что я отдал, когда я не хочу отпускать.
|
| let go and i know love would claim me again.
| отпусти, и я знаю, что любовь снова потребует меня.
|
| forget how love will claim me again how i love her and my spirit would mend.
| забыть, как любовь возьмет меня снова, как я люблю ее, и мой дух исцелится.
|
| but her memory is like a fireside that warms me when cold while its burning i
| но память о ней подобна камину, который согревает меня в холод, пока горит.
|
| don’t wanna let go.
| не хочу отпускать.
|
| while its burning i don’t wanna let go. | пока он горит, я не хочу отпускать. |