Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hobo's Prayer, исполнителя - Marty Stuart. Песня из альбома The Pilgrim, в жанре Кантри
Дата выпуска: 19.09.2019
Лейбл звукозаписи: An MCA Nashville Release;
Язык песни: Английский
Hobo's Prayer(оригинал) |
Under bridges, beneath trestles in the boxcars of dead trains |
Livin' to beat the cold of the pouring driving rain |
A silent society moves out in the night |
Ragged rebels, homeless hobos and those like me |
Who’ve lost the light |
St. Peter is a prophet to all the hobo world |
An expert on everything From caviar to girls |
I met him west of Memphis on the 8th of July |
He handed me a can of beans and a rusty knife |
And he said «everything out here ain’t what it seems |
And when you’re down to nothing |
Just go ahead and dream |
Face the fact that you’re circle in a world full of squares |
Trading sorrows for tomorrows, now that’s the hobo’s prayer» |
Mother Mary is a lady from down in New Orleans |
She’s seen a lot of living since she was 17 |
She said, «I'm bona fide and worldly wise, with original parts |
'cept for what set me to traveling, I’m talking about my heart» |
She said, «I can spot a broken heart from 20 miles away |
So are you passing through or have you come to stay |
You’re running from a woman,» she said with a grin |
«So what’ve you got to say» and I said |
I am a pilgrim |
Where everything out here ain’t what it seems |
When I’m down to nothing, I just go ahead and dream |
And face the fact that I’m a circle in a world full of squares |
Trading sorrows for tomorrows, that’s the hobo’s prayer |
Trading sorrows for tomorrows, that’s the hobo’s prayer |
Молитва бродяги(перевод) |
Под мостами, под эстакадами в товарных вагонах мертвых поездов |
Жить, чтобы победить холод проливного дождя |
Молчаливое общество уходит ночью |
Оборванные повстанцы, бездомные бомжи и такие, как я |
Кто потерял свет |
Святой Петр - пророк для всего мира бродяг |
Эксперт во всем От икры до девушек |
Я встретил его к западу от Мемфиса 8 июля. |
Он протянул мне банку бобов и ржавый нож. |
И он сказал: «Здесь все не то, чем кажется |
И когда у тебя ничего не получается |
Просто иди и мечтай |
Примите тот факт, что вы круг в мире, полном квадратов |
Обменяю печали на завтра, теперь это молитва бродяги» |
Мать Мария - дама из Нового Орлеана. |
Она много повидала вживую с тех пор, как ей исполнилось 17 лет. |
Она сказала: «Я добросовестная и мудрая, с оригинальными деталями. |
'кроме того, что побудило меня к путешествию, я говорю о своем сердце' |
Она сказала: «Я могу заметить разбитое сердце за 20 миль. |
Итак, вы проходите или пришли, чтобы остаться |
Ты бежишь от женщины, — сказала она с ухмылкой. |
«Так что ты можешь сказать», и я сказал |
я паломник |
Где все здесь не то, чем кажется |
Когда я ни к чему, я просто иду вперед и мечтаю |
И смиритесь с тем, что я круг в мире, полном квадратов |
Обмен печалями на завтра, это молитва бродяги |
Обмен печалями на завтра, это молитва бродяги |