| Marty: Oh, I’d, ah I’d be delighted
| Марти: О, я бы, ах, я был бы рад
|
| Lester: I’d be delighted!
| Лестер: Буду рад!
|
| Marty: I’d be delighted!
| Марти: Буду рад!
|
| Lester: You’re about the size of Mac now.
| Лестер: Сейчас ты размером с Мак.
|
| Marty: That’s the truth
| Марти: Это правда
|
| Lester: It’s called THE BLUEBIRDS SING FOR ME
| Лестер: Она называется «СИНИЕ ПТИЦЫ ПОЮТ ДЛЯ МЕНЯ».
|
| Marty &Lester: There’s a bluebird singin', there’s a bluebird singin'
| Марти и Лестер: Синяя птица поет, Синяя птица поет
|
| In the Blue Ridge Mountains, in the Blue Ridge Mountains, callin' me,
| В горах Голубого хребта, в горах Голубого хребта, зови меня,
|
| back to my home
| вернуться в мой дом
|
| Oh I can hear, I can hear, bluebirds callin', bluebirds callin',
| О, я слышу, я слышу, крики синих птиц, крики синих птиц,
|
| Callin' me, back to my home
| Зови меня обратно в мой дом
|
| Raymond: My time to sing one
| Раймонд: Мое время спеть
|
| Marty: Your turn Raymond, do it
| Марти: Твоя очередь, Рэймонд, сделай это.
|
| Raymond: There was a girl, I loved so dearly
| Рэймонд: Была девушка, которую я так сильно любил
|
| She lived a way, back in the hills
| Она жила далеко, в горах
|
| When the bluebirds sing, I miss my darlin'
| Когда поют синие птицы, я скучаю по своей любимой
|
| She loved me I know, and she always will
| Она любила меня, я знаю, и она всегда будет
|
| Marty &Lester: There’s a bluebird singin', there’s a bluebird singin'
| Марти и Лестер: Синяя птица поет, Синяя птица поет
|
| In the Blue Ridge Mountains, in the Blue Ridge Mountains, callin' me,
| В горах Голубого хребта, в горах Голубого хребта, зови меня,
|
| back to my home
| вернуться в мой дом
|
| Oh I can hear, I can hear, bluebirds callin', bluebirds callin'
| О, я слышу, я слышу, крики синих птиц, крики синих птиц,
|
| Callin' me, back to my home
| Зови меня обратно в мой дом
|
| Lester: Sing me one Mac
| Лестер: Спой мне один Mac
|
| Marty: When I reach my home, I was oh, so lonely
| Марти: Когда я доберусь до дома, мне будет так одиноко.
|
| The one I loved, had gone away
| Тот, кого я любил, ушел
|
| The sad, sad news, came from her mother
| Печальные, печальные новости пришли от ее матери
|
| She’s restin' there beneath the clay, quick
| Она отдыхает там под глиной, быстро
|
| Marty &Lester: There’s a bluebird singin', there’s a bluebird singin'
| Марти и Лестер: Синяя птица поет, Синяя птица поет
|
| In the Blue Ridge Mountains, in the Blue Ridge Mountains, callin' me,
| В горах Голубого хребта, в горах Голубого хребта, зови меня,
|
| back to my home
| вернуться в мой дом
|
| Oh I can hear, I can hear, bluebirds callin', bluebirds callin'
| О, я слышу, я слышу, крики синих птиц, крики синих птиц,
|
| Callin' me, back to my home
| Зови меня обратно в мой дом
|
| Marty &Lester: There’s a bluebird singin', there’s a bluebird singin'
| Марти и Лестер: Синяя птица поет, Синяя птица поет
|
| In the Blue Ridge Mountains, in the Blue Ridge Mountains, callin' me,
| В горах Голубого хребта, в горах Голубого хребта, зови меня,
|
| back to my home
| вернуться в мой дом
|
| Oh I can hear, I can hear, bluebirds callin', bluebirds callin'
| О, я слышу, я слышу, крики синих птиц, крики синих птиц,
|
| Callin' me, back to my home | Зови меня обратно в мой дом |