| Ich hab den Knopf schon längst gedrückt
| я уже нажал кнопку
|
| Auf dem Selbstzerstörung steht
| Там написано самоуничтожение
|
| Jeder Schluck macht glück glück glück
| Каждый глоток делает счастье счастьем счастья
|
| Alles Andere bahnt sich seinen Weg
| Все остальное пробивается
|
| Und wär' mein Leben ein Theaterstück
| И если бы моя жизнь была игрой
|
| Spielt der Versager heut' mal den Propheten
| Проигравший сегодня играет пророка
|
| Verführerisches Rattengift
| Соблазнительный крысиный яд
|
| überall in der Stadt sind die Fallen gelegt
| ловушки расставлены по всему городу
|
| Ich sitz' hier mit meinen besten Freunden
| Я сижу здесь со своими лучшими друзьями
|
| Ich kenn' nicht mal ihre Namen
| я даже не знаю их имен
|
| Vergolde die Zeit, Tequila hält uns warm
| Гил время, текила согревает нас
|
| Tausend Gläser getrunken, tausend Wörter bereuen
| Выпил тысячу стаканов, пожалел тысячу слов
|
| Man ich will raus aus meinem Körper, denn ich brauch 'nen neuen
| Чувак, я хочу покинуть свое тело, потому что мне нужно новое.
|
| Will nicht dass der Tag beginnt, will nicht dass er endet
| Не хочу, чтобы день начинался, не хотел, чтобы он заканчивался
|
| Ich setz' zwei Sonnenbrillen übereinander, weil die Stadt mich blendet
| Я надеваю две пары солнцезащитных очков друг на друга, потому что город ослепляет меня.
|
| Sind hier per Du, sind hier Pernod
| Здесь для вас, здесь для вас
|
| Gießen nach mit Farbe Rot, warten auf Bordeaux
| Заливаем красным цветом, ждем бордо.
|
| Gib' mir noch’n Glas Barkeeper
| Дай мне еще стакан бармена
|
| Schenk mir noch mal nach Barkeeper
| Передай мне другого бармена
|
| Noch kann ich bezahlen
| я все еще могу заплатить
|
| Also gib' mir keinen Rat, gib' mir’n Drink!
| Так что не давай мне советов, дай мне выпить!
|
| Egal was ich sag', sag' dass es stimmt
| Что бы я ни сказал, скажи, что это правда
|
| Gib mir noch’n Glas, los, Flasche auf den Tresen
| Дай мне еще стакан, давай, бутылка на прилавке
|
| Trinken Einen auf den Tod, trinken Zwei auf das Leben
| Выпей один до смерти, выпей два до жизни
|
| Der Horizont wird rot, doch hab' noch Bock zu reden
| Горизонт становится красным, но я все еще в настроении говорить
|
| Alles dreht sich, doch dis geht ja jedem so auf dem Planeten
| Все переворачивается, но так бывает у всех на планете
|
| Und ab Morgen hol' ich mir 'nen neuen Satz Batterien
| И с завтрашнего дня я получу новый комплект батарей
|
| Und dann merk ich mir auch deinen Namen
| И тогда я тоже вспомню твое имя
|
| Doch heute ist die Nacht mit mir
| Но сегодня ночь со мной
|
| Rutsch nach Hause auf meinen Knien
| Скользить домой на коленях
|
| Ostberlin, kurz nach Vier, Chardonnay schadet nie | Восточный Берлин, вскоре после четырех, Шардоне никогда не помешает |