| Hi, ich bin ein kleiner schwarzer Punkt
| Привет, я маленькая черная точка
|
| Bin schon viel rum gekomm' und immer noch gesund!
| Я был вокруг много, и я все еще здоров!
|
| Häng am liebsten ab bei den Reichen und den Stars
| Тусоваться с богатыми и звездами
|
| In meinem Viertel weiß es jeder, ich rauch' Gras!
| В моем районе все знают, что я курю травку!
|
| Mein Problem ist, häng' ich länger mit ihn' rum
| Моя проблема в том, буду ли я с ним тусоваться дальше?
|
| Sterben alle, sie fallen alle tot um
| Все умирают, все падают замертво
|
| Ja, ich spring von Leben zu Leben zu Leben
| Да, я прыгаю из жизни в жизнь в жизнь
|
| Marilyn Monroe hat’s mit einfach so gegeben
| Мэрилин Монро подарила просто так
|
| Jim, Jimmy und wie sie alle heißen
| Джим, Джимми и как бы их ни звали
|
| Jetzt beissen sie ins Gras, früher bissen sie in Saiten
| Теперь они кусают пыль, они кусали струны
|
| Elvis war der Beste, doch im Ghetto gab’s Pommes
| Элвис был лучшим, но в гетто была картошка фри
|
| Konnt' sich nicht entscheiden zwischen Leben und Mc Donald’s
| Не мог выбрать между жизнью и Макдональдсом
|
| Dann sprang ich auf John Lennon
| Затем я прыгнул на Джона Леннона
|
| Jetzt ist er nur noch John Legend — ätzend!
| Теперь он просто Джон Ледженд — отстой!
|
| Ist nicht schön wenn man seinen besten Freund verliert
| Нехорошо, когда теряешь лучшего друга
|
| Doch ich spring weiter, vielleicht komm ich ja zu dir
| Но я продолжаю прыгать, может быть, я приду к тебе
|
| Ich rauch' mein Joint, Joint
| Я курю свой косяк, косяк
|
| Rauch' mein Joint, Joint
| Дым мой косяк, косяк
|
| Ja, ich rauch' mein Joint, Joint
| Да, я курю свой косяк, косяк
|
| Ich wär' so gern dein Freund, Freund
| Я хотел бы быть твоим другом, другом
|
| Ja, ich wär' so gern dein Freund, Freund
| Да, я хотел бы быть твоим другом, другом
|
| Ich wär' so gern dein Freund, Freund
| Я хотел бы быть твоим другом, другом
|
| Ich liebe Reggae, Jamaika macht das Würstchen
| Я люблю регги, Ямайка делает колбасу
|
| Mit Bob Marley hab ich Joints geraucht, doch Gras kann ein’n nicht töten
| Я курил косяки с Бобом Марли, но травка не может тебя убить
|
| Ich hab Bass gespielt bei Nirvanas Unplugged
| Я играл на басу в песне Nirvana Unplugged.
|
| Die anderen fanden’s cool, nur bei Kurt hab ich verkackt
| Остальные думали, что это круто, я только с Куртом облажался.
|
| Für Tupac Shakur fing ich eine Kugel ab
| Я принял пулю за Тупака Шакура
|
| Doch sechs kamen durch, schreckliche Nacht
| Но шесть прошли, страшная ночь
|
| Bei Biggie war es auch so
| То же самое было с Бигги.
|
| Fast genau so wie bei Falco im Auto
| Почти так же, как с Фалько в машине
|
| Na klar hab ich auch Country gehört
| Конечно, я также слушал кантри
|
| Johnny Cash wär' jetzt stolz auf die Hurts
| Джонни Кэш сейчас бы гордился болью
|
| Michael Jackson schenkte mir jedes Jahr ein Karussell
| Майкл Джексон дарил мне карусель каждый год
|
| Rauchte Joints dabei — «Mann, du drehst viel zu schnell!»
| Курение косяков в то же время - "Чувак, ты слишком быстро катаешься!"
|
| Amy, ach Amy die kannt' ich schon seit Jahr’n
| Эми, о Эми, я знаю ее много лет
|
| Hab' immer Crack versteckt, unter ihren Haar’n
| Я всегда прятал трещину под ее волосами
|
| Und jetzt sitz' ich hier auf Cindy Crawfords Lippe
| И теперь я сижу на губе Синди Кроуфорд
|
| Doch bald zieh' ich weg, ganz schön eng in Martens Hütte
| Но скоро я уеду, тесно в хижине Мартена
|
| Ich rauch mein Joint, Joint
| Я курю свой косяк, косяк
|
| Ich rauch mein Joint, Joint
| Я курю свой косяк, косяк
|
| Ja, ich rauch mein Joint, Joint
| Да, я курю свой косяк, косяк
|
| Wär' so gern dein Freund, Freund
| Хотел бы быть твоим другом, другом
|
| Ich wär so gern dein Freund, Freund
| Я хотел бы быть твоим другом, другом
|
| Wär so gern dein Freund, Freund
| Хотел бы быть твоим другом, другом
|
| Und ich spring weiter und weiter… | И я прыгаю дальше и дальше... |