Перевод текста песни Modern Stalking - Marsimoto

Modern Stalking - Marsimoto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Modern Stalking , исполнителя -Marsimoto
Песня из альбома: Zu zweit allein
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.10.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Four

Выберите на какой язык перевести:

Modern Stalking (оригинал)Современное преследование (перевод)
Und jetzt ma ernsthaft, weil ich nix anderes gelernt hab А теперь серьезно, потому что больше я ничему не научился
Zum achten Geburtstag bekam ich ein Fernglas Я получил бинокль на мой восьмой день рождения
Ich beobachte grade, ohne zu fragen Я просто наблюдаю, не спрашивая
Gut sowas zu haben — Beobachtungsgabe Хорошо иметь что-то подобное — наблюдательность
Ich hab’s nicht nötig, dir an den Arsch zu fassen Мне не нужно трогать твою задницу
Ich bin nur dein Digitalzoomschatten Я всего лишь твоя цифровая тень
Du kannst mich nicht hassen, denn du siehst mich nicht Ты не можешь меня ненавидеть, потому что не видишь меня
Doch du kannst mich fühlen, deshalb liebst du mich Но ты чувствуешь меня, вот почему ты любишь меня.
Ich weiß es!Я знаю это!
Auch wenn du’s nicht weißt Даже если вы не знаете
Ich muss dich zwingen zu deinem Glück, Jeannette, tut mir Leid Я должен заставить тебя быть счастливой, Жанетт, прости.
Ich hab' dich so oft gefragt, doch kein einziges Date, und Я просил тебя столько раз, но ни разу не свидание, и
Keine Antwort auf meine 2000 Mails, und Нет ответа на мои 2000 писем, и
500 Briefe aus Liebe geschrieben Написал 500 писем любви
Ich hab dir mein Herz geöffnet, nur um nichts von dir zu kriegen Я открыл тебе свое сердце, чтобы ничего не получить от тебя
Nordic Stalking — aufgeben ist nicht drin Нордическое преследование — сдаваться нельзя
Denn ohne dich hat mein Leben keinen Sinn Ведь без тебя моя жизнь не имеет смысла
Ich bin nicht verwirrt oder so Я не смущен или что-то
Doch ich frag mich, hat sich das alles wirklich gelohnt? Но я спрашиваю себя, стоило ли оно того?
Der ganze Aufwand, der Stress und die Arbeit? Все эти хлопоты, стресс и работа?
(Ja das hat es, denn ich bleib bei der Wahrheit) (Да, потому что я придерживаюсь правды)
Ich bin nicht verwirrt oder so Я не смущен или что-то
Doch ich frag mich, hat sich das alles wirklich gelohnt? Но я спрашиваю себя, стоило ли оно того?
Der ganze Aufwand, der Stress und die Arbeit? Все эти хлопоты, стресс и работа?
(Ja das hat es, ich muss einfach nur stark sein) (Да, я просто должен быть сильным)
Stalk this Way Преследовать этот путь
Man vergiss es Забудь это
Die Menschen sind geliftet, aus Plastik und vergiftet Людей поднимают, делают из пластика и отравляют
Die Gesellschaft sagt, ich bin krank und pervers Общество говорит, что я болен и извращенец
Ich mach' doch nichts, nur ein paar Anrufe mehr Я ничего не делаю, просто еще несколько звонков
Nur weil sie sich wehrt und mir die Bullen auf den Hals hetzt Просто потому, что она сопротивляется и посылает копов за мной.
Liebt sie mich und will meine Frau sein, ich weiß es Любит ли она меня и хочет ли быть моей женой, я это знаю
Nachts um eins ruf ich zum ersten mal an Я звоню в первый раз в час ночи
Bis morgens um sechs geht sie nicht einmal ran Она даже не отвечает до шести утра
Sie ist die Kranke, die Gefühle nicht zeigen kann Она больная, которая не может показать свои чувства
Ich bin hier das Opfer, verdammt, doch sie zeigt mich an Я здесь жертва, черт возьми, но она докладывает на меня.
Sie zieht weg und ändert ihren Namen Она уходит и меняет имя
Doch was sie nicht weiß, ich wohn' direkt nebenan Но то, что она не знает, я живу рядом
Ein anderer Mann geht jeden Tag ein und aus bei ihr Каждый день к ней входит и выходит другой мужчина
Jetzt heißt es Killer in die Hand nehmen und ausradieren Теперь пришло время взять убийц и стереть их
Glaub es mir, dass meine Liebe echt ist Поверь мне, моя любовь реальна
Ich hab ein fotografisches Gedächtnis у меня фотографическая память
(Stalker) (Сталкер)
Jetzt bin ich weg, sie ha’m mich weggesperrt Теперь я ушел, они заперли меня
Meinen Namen genommen und einfach in den Dreck gezerrt Взял мое имя и просто втоптал его в грязь
Sie ist vor Gericht zusammengebrochen unter Tränen Она расплакалась в суде
Doch unter ihren Tränen konnt' ich ihr falsches Lächeln sehen Но под ее слезами я мог видеть ее фальшивую улыбку
Jetzt ein Jahr Plötzensee JVA Сейчас один год Plötzensee JVA
Ich übersteh das schon, glaubt mir ma, mein Kopf kommt klar Я переживу это, поверь мне, мама, моя голова ясна
Ich überlege, soll ich meinen Standpunkt festigen Интересно, должен ли я укрепить свою точку зрения
Oder aufhören sie zu belästigen? Или перестать их беспокоить?
Sie in Ruhe lassen, damit sie ein normales Leben führt? Оставить ее в покое, чтобы она могла вести нормальную жизнь?
Nein, ich werd sie in ein neues Leben führen Нет, я поведу ее в новую жизнь
Wenn ich draußen bin, werd' ich sie blind jagen Когда я выйду, я буду охотиться на них вслепую
Wenn ich draußen bin, wird sie meinen Ring tragen Когда я выйду на улицу, она наденет мое кольцо.
(Stalker) Nein, ich bin kein Stalker, ich weiß nur, dass sie mich liebt (Сталкер) Нет, я не сталкер, я просто знаю, что она меня любит
(Stalker) Verdammt, ich bin kein Stalker (Digi-Digicam you see) (Сталкер) Блин, я не сталкер (видеокамера видишь)
Stop the tape, this kid needs to be locked away Остановите запись, этого ребенка нужно запереть
Folg RapGeniusDeutschland!Подписывайтесь на RapGeniusГермания!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: