| Ich steh auf Nachts um halb eins
| Я встаю в половине первого ночи
|
| Halt’s nicht aus mein Magen schreit
| терпеть не могу, желудок кричит
|
| Mein Magen schreit mich aus meinem Bett
| Мой желудок вырывает меня из постели
|
| Mein Kopf sagt nein doch ich lauf vor ihm weg
| Моя голова говорит нет, но я убегаю от нее
|
| Direkt zum Kühlschrank hinter den
| Прямо к холодильнику за
|
| Ich fress' alle Sorgen in mich hinein
| Я ем все свои заботы внутри себя
|
| Zurück ins Bett Schmerzen und Seitenstecher
| Боль в постели и швы
|
| Augenringe, Tränensäcke, Organe leicht vergiftet
| Темные круги, мешки под глазами, легкие отравления органов
|
| Raum belüftet und rein in die Traumwelt
| Комната проветривается и в мир грез
|
| Marsi, was meiner Phantasie zur schau stellt
| Марси, что щеголяет моим воображением
|
| Doch ich weiss nicht, was meine Hand in meiner Hose sucht
| Но я не знаю, что моя рука ищет в штанах
|
| Ich schlaf ein, denn mein Hunger war nicht gross genug
| Я засыпаю, потому что не был достаточно голоден
|
| Happa, happa, happa, happa
| Хаппа, хаппа, хаппа, хаппа
|
| In der Nacht, am Tag, am Morgen, am Abend
| Ночью, днем, утром, вечером
|
| Irgendwas Knurrt im meinem Magen
| Что-то урчит в моем животе
|
| Ich habe Hunger auf Frauen egal ob weiss, ultraviolett oder brau
| Я жажду женщин, будь то белые, ультрафиолетовые или коричневые
|
| Ich geh raus und sprech' eine an
| Я выйду и поговорю с одним
|
| Ich guck auf den Boden, doch sie lächelt mich an
| Я смотрю вниз, но она улыбается мне
|
| Sie läd' mich ein in ihr Abrisshaus, sie läd mich ein in nackte Haut
| Она приглашает меня в свой разрушенный дом, она приглашает меня на голую кожу
|
| Krass gebaut und abgetaucht, lass es raus (lass es raus)
| Плохо построенный и затопленный, выпусти его (выпусти)
|
| Auf einmal redet und redet, redet, redet und redet sie
| Внезапно она говорит и говорит, говорит, говорит и говорит
|
| Es geht so weiter, dass sie mir nur noch scheiss Befehle gibt
| Так продолжается, что она дает мне только дерьмовые команды
|
| Und ehe du dich versiehst, schmeiss sie lieber raus
| И прежде чем ты это узнаешь, лучше выкинь ее
|
| Ich bin satt und nicht bereit für diese Frau
| Я сыт по горло и не готов к этой женщине
|
| Happa, happa, happa, happa
| Хаппа, хаппа, хаппа, хаппа
|
| In der Nacht, am Tag, am Morgen, am Abend
| Ночью, днем, утром, вечером
|
| Irgendwas Knurrt im meinem Magen
| Что-то урчит в моем животе
|
| Ich habe Hunger auf Erfolg ich will kein schwarz
| Я жажду успеха, я не хочу черного
|
| Und kein rot nein verdammt ich will Gold
| И никакого красного, черт возьми, я хочу золото
|
| Ich hab zweit Auto doch ich will eins das fährt
| У меня две машины, но я хочу ту, которая ездит.
|
| Ich will meinen Sohn nicht mit Wasser und Brot ernähren
| Я не хочу кормить сына водой и хлебом
|
| Ungefähr so stell ich mir das vor bekomm ich das nicht, dann wär ich verloren
| Примерно так я себе это представляю - если не пойму, то пропаду.
|
| Bekomm ich das nicht werd ich ein Dieb und erkenne
| Если я этого не получу, я стану вором и узнаю
|
| Marsimoto, catch me if you can, ich will dein Geld, deine Frau und dein Hausboot
| Марсимото, поймай меня, если сможешь, мне нужны твои деньги, твоя жена и твой плавучий дом.
|
| Das Leben ist ein Jackpot ich will alles rausholen
| Жизнь - это джек-пот, я хочу сорвать все
|
| Ich bin Jung, ich bin schön, ich bin hungrig
| Я молод, я красив, я голоден
|
| Ich will dein leben nicht, weil mich das Umbringt | Я не хочу твоей жизни, потому что она убивает меня. |