Перевод текста песни Quasi Amici - Marracash, Guè

Quasi Amici - Marracash, Guè
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quasi Amici , исполнителя -Marracash
Песня из альбома: Santeria
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.12.2016
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Italia

Выберите на какой язык перевести:

Quasi Amici (оригинал)Quasi Amici (перевод)
Un re non da le dimissioni, resta un Re o muore Король не уходит в отставку, остается королем или умирает
(Un re non da le dimissioni, resta un Re o muore!) (Король не уходит в отставку, остается королем или умирает!)
Ne rimarrà soltanto uno dopo quest’aurora Только один останется после этого рассвета
Figli di una pistola Сыновья пистолета
Devoti al foglio viola Посвященный пурпурному листу
Insieme senza andarci mai dai tempi della scuola Вместе, ни разу не заходя туда со школы
(Insieme senza andarci mai dai tempi della scuola!) (Вместе ни разу не бывало там со школы!)
Ero sicuro giuro che prima o poi avrei avuto sotto al culo una Ferrari Я был уверен, клянусь, что рано или поздно у меня под задницей была бы Феррари.
Gli altri non vanno a pari Остальные не совпадают
Mentre si fanno un giro al parco, al max girano un pacco Пока они совершают экскурсию по парку, в лучшем случае они переворачивают пакет
Io ho sempre fatto un giro d’affari я всегда занимался бизнесом
Complimenti per gli investimenti giù in Estonia Престижность при инвестировании в Эстонию
Alcuni qua sono scontenti in più ho tradito Sonia Некоторые здесь недовольны, плюс я предал Соню
Ricordi in Francia quella super mossa in edilizia Помните тот суперход в строительстве во Франции
Chi pesa più sulla bilancia di questa giustizia? Кто больше весит на весах, чем эта справедливость?
La gente mormora in testa ho dubbi e cantilene Люди ропщут в моей голове, у меня есть сомнения и песнопения
Fiumi di porpora una bestia di coca etilene Реки фиолетового зверя этиленовой коки
E quando mi han' buttato giù la porta all’alba И когда они бросили дверь на рассвете
Era l’infame con la barba, o hai parlato tu? Это был гнусный с бородой, или ты говорил?
E ora che sto guidando piango pensando a quando eravamo bro И теперь, когда я за рулем, я плачу, думая о том, когда мы были братанами.
Mano sul cambio mo pure Armando ti sta cercando Дайте сдачу, Армандо тоже ищет вас
Godfather Brando, stiamo arrivando Крестный отец Брандо, мы уже в пути
Sai che cosa c'è?Знаете ли вы, что это такое?
Non parliamo al cell Мы не говорим с камерой
Tempo di un caffè, che non so più se credere a quello che dici Время для кофе, о котором я уже не знаю, верить ли тому, что вы говорите
Io e te quasi amici stesse cicatrici Мы с тобой почти друзья, одни и те же шрамы
E mi fa male anche pensare eri mio bro И мне также больно думать, что ты был моим братом
Bro!Братан!
Bro! Братан!
E mi fa male anche pensare eri mio bro И мне также больно думать, что ты был моим братом
Bro!Братан!
Bro! Братан!
(Yeah! Don Pietro flow) (Да! Дон Пьетро флоу)
Pensavo fossimo fratelli, non so più se è ancora così Я думал, что мы братья, я не знаю, так ли это до сих пор.
Il Beccaria per noi come una scuola per G Beccaria для нас как школа для G
Tra i cancelli, tu facevi i pesi io leggevo Machiavelli Между воротами ты делал гири, я читал Макиавелли
Soli e minorenni dal GIP Одинокие и несовершеннолетние из ГИП
Abituati ai torti e ai lutti, restituiti tutti Привыкнув к обидам и горю, все вернулось
Alberi storti danno buoni frutti Кривые деревья приносят хорошие плоды
Ricordi chi sai chi si sentiva chissà che boss Помните, кого вы знаете, кто чувствовал, кто знает, что босс
E ho preso la corona ma ho ancora la testa sotto И я взял корону, но у меня все еще есть голова под ней.
No, non sarebbe bello, sarà Нет, это было бы нехорошо, это будет
I primi oltreoceano Pan Am Первый зарубежный Pan Am
E visto che a diciotto muovevo un lingotto e poi il doppio А так как в восемнадцать лет я двигал слиток и то в два раза больше
Non perdo mai d’occhio l’indotto, vai tra' Я никогда не упускаю из виду связанные компании, иду среди '
Questi nuovi amici che hai non c'è da fidarsi Этим новым друзьям, которые у тебя есть, нельзя доверять
Eppure lo sai, non si fanno amici da grandi Но вы знаете, они не заводят друзей, когда вырастают
Ti piace atteggiarti tipo che sei tu che comandi Вам нравится вести себя так, как будто вы главный
Quando sei con gli altri e quando sbocci ai party Когда ты с другими и когда ты расцветаешь на вечеринках
Sapevo non sarei mai morto dentro al mio letto Я знал, что никогда не умру в своей постели
Non rimpiango ora che tutto attorno è freddo come in Fargo Я не жалею сейчас, что вокруг все так же холодно, как в Фарго
Fratello se lo pensi fallo, è come un tarlo Брат, если ты так думаешь, сделай это, это как червяк
È meglio tu che qualcun’altro, come un fango Ты лучше, чем кто-то другой, как грязь
Hai già mischiato le carte quindi ora scoprile Вы уже перетасовали карты, так что теперь раскройте их.
Sei tu che metti in dubbio il bene per un bene immobile Это вы сомневаетесь в хорошем для недвижимости
Ho il ferro dietro: vedo, prevedo e provvedo У меня есть железо за спиной: я вижу, предвижу и обеспечиваю
E' solo business, come davanti in aereo Это просто бизнес, как перед самолетом
Sai che cosa c'è?Знаете ли вы, что это такое?
Non parliamo al cell Мы не говорим с камерой
Tempo di un caffè, che non so più se credere a quello che dici Время для кофе, о котором я уже не знаю, верить ли тому, что вы говорите
Io e te quasi amici stesse cicatrici Мы с тобой почти друзья, одни и те же шрамы
E mi fa male anche pensare eri mio bro И мне также больно думать, что ты был моим братом
Bro!Братан!
Bro! Братан!
E mi fa male anche pensare eri mio bro И мне также больно думать, что ты был моим братом
Bro!Братан!
Bro! Братан!
Pronto, dimmi dove sei è arrivato il conto Привет, скажи мне, где ты, счет пришел
Io non mi sono mai nascosto cascasse il mondo Я никогда не скрывал, если мир рухнет
E allora mo fatti beccare Итак, давайте поймаем
Mi hai fatto stare troppo già sul cellulare Ты заставил меня слишком долго сидеть на моем мобильном телефоне
Sei a casa con le pare? Ты дома с ними?
No, dimmi quando vuoi, dove vuoi e con chi vuoi Нет, скажи мне, когда хочешь, где хочешь и с кем хочешь
Io e te da soli fidati bastiamo noi Поверь мне, и тебя одного достаточно
Allora scendi, puntello in piazza Lambertenghi quasi le venti Тогда сойдите, берег на площади Ламбертенги почти двадцать
Sto scannando a centoventi sono nella via Я убиваю сто двадцать на улице
Ti sto aspettando qui allo stesso bar che sta di fianco alla lavanderia Жду тебя здесь в том же баре рядом с прачечной
Ok ti vedo stai li avanti con addosso un Belstaff Хорошо, я вижу, ты стоишь там в Белстаффе.
Non parlare parcheggia Не говори парк
Sai che cosa c'è?Знаете ли вы, что это такое?
Non parliamo al cell Мы не говорим с камерой
Tempo di un caffè, che non so più se credere a quello che dici Время для кофе, о котором я уже не знаю, верить ли тому, что вы говорите
Io e te quasi amici stesse cicatrici Мы с тобой почти друзья, одни и те же шрамы
E mi fa male anche pensare eri mio bro И мне также больно думать, что ты был моим братом
Bro!Братан!
Bro! Братан!
E mi fa male anche pensare eri mio bro И мне также больно думать, что ты был моим братом
Bro!Братан!
Bro!Братан!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: