| Ero a due passi dalla rovina, a due spanne dalla follia
| Я был в двух шагах от руин, в двух шагах от безумия
|
| A due blocchi dall’inferno, a due cocktail dalla sua figa
| Два квартала от ада, два коктейля из ее киски
|
| Yo, a due grammi dall’overdose
| Yo, два грамма от передозировки
|
| A due zeri da quella Rolls, che mi colse l’idea improvvisa
| Два нуля с того Роллса, который поймал внезапную идею
|
| Che ero vuoto, senza scopo
| Что я был пуст, бесцелен
|
| Ho il cuore spezzato, tu hai lo stetoscopio
| У меня разбито сердце, у тебя есть стетоскоп
|
| Lo senti, bro? | Ты чувствуешь это, бро? |
| Momenti che era brutta, in cui avrei pregato qualsiasi Dio
| Времена, которые были плохими, когда я бы молился любому Богу
|
| Da dove vengo tutto è truffa, e se fossi una truffa anch’io?
| Откуда я родом, все афера, что, если бы я тоже был аферой?
|
| Nah, restano nervi tesi e fegato
| Неа, нервы и печень остались
|
| La fede che mi tiene ancora in piedi, è lo scheletro
| Вера, которая все еще держит меня, это скелет
|
| Musica, tu allevii e mantieni l’anima intatta
| Музыка, ты избавляешь и сохраняешь душу в целости
|
| Di' la parola che sveglia il golem, dai un cuore all’uomo di latta
| Скажи слово, которое разбудит голема, отдай сердце железному человечку.
|
| Fa' del palco la mia chiesa, dei testi il mio testamento
| Сделай сцену моей церковью, тексты моим завещанием
|
| Tieni la mia mano ferma se e quando verrà il momento
| Держи мою руку твердо, если и когда придет время
|
| E dammi voce in eterno e cose vere da dire
| И дай мне голос навсегда и истинные вещи, чтобы сказать
|
| Sii il mio punto fermo, qualcosa per cui morire
| Будь моим основным продуктом, чем-то, за что можно умереть
|
| E se non hai niente in cui credere
| Что делать, если вам не во что верить
|
| Non avrai niente che puoi perdere, sì, tranne te
| Тебе нечего терять, да, кроме тебя
|
| Le mie certezze, andate in cenere
| Мои уверенности, иди в прах
|
| Non voglio il mondo che tu mi vuoi vendere (Oh)
| Я не хочу мира, который ты хочешь продать мне (О)
|
| Sulla rete leggo solo bugie (Yah, ah, ah)
| В сети я читаю только ложь (Да, ах, ах)
|
| Alla tele vedo solo bugie (Yah, yah)
| По телевизору я вижу только ложь (Да, да)
|
| E non so più a cosa credere, è l’alba (Ah, ah, yah, yah)
| И я больше не знаю, чему верить, уже рассвет (Ах, ах, да, да)
|
| Certe sere solo bere mi calma (Oh, yah)
| Иногда просто выпивка успокаивает меня по ночам (о, да)
|
| Per la strada sento solo bugie (Ah, yeah)
| На улице я слышу только ложь (Ах, да)
|
| Chi comanda dice solo bugie (Yah, ah, ah)
| Кто главный, только лжет (Да, ах, ах)
|
| Ah-ah, c'è troppa poca fede rimasta (Ah, yeah, ah, ah, yah, yah)
| Ах-ах, слишком мало веры осталось (Ах, да, ах, ах, да, да)
|
| La gente non ci crede, ci casca
| Люди не верят в это, они влюбляются в это
|
| Sono a un soffio dal soffio al cuore
| Я в дыхании от шума в сердце
|
| A uno scalo dall’equatore, a un reato dalla prigione
| Остановка с экватора, преступление из тюрьмы
|
| Schiaccio «start», accendo il reattore, senti il rombo (Vraun)
| Нажимаю "старт", включаю реактор, слышишь грохот (Враун)
|
| Un antieroe con alcol e antidepre' in combo (Ah)
| Антигерой с алкоголем и антидепресом в комбинации (Ах)
|
| Il giorno del giudizio mi nascondo
| Судный день я прячу
|
| È agrodolce come le wakame se mi rimane
| Это так же горько, как вакаме, если оно останется со мной.
|
| Solo pensare ai money e a far scaldare 'ste tipe come a Salem
| Просто подумайте о деньгах и разогрейте этих девушек, как в Салеме
|
| Miscredente, visti i tristi eventi, ho un Cristo al collo
| Неверующий, учитывая печальные события, у меня на шее Христос
|
| Ma evidentemente è solo lì che splende (Che splende, oh, uff)
| Но, очевидно, это именно то, где он сияет (Сияет, о, уфф)
|
| Credevo nella cultura, mo son tutti finti (Tutti)
| Я верил в культуру, теперь они все фальшивые (все)
|
| Pregano per i vestiti, frate', credono nei filtri (Damn)
| Они молятся об одежде, братан, они верят в фильтры (Черт)
|
| Credevo nel cash, ma poi ho bruciato tutti i dindi
| Я верил в наличные, но потом сжег все деньги
|
| Nell’amore, ma poi lei mi ha chiesto i soldi, quindi (Quindi?)
| Влюблен, но потом она попросила у меня денег, так что (ну?)
|
| Non chiedo che sia easy
| Я не прошу, чтобы это было легко
|
| Chiedo di essere forte nei momenti di crisi (Oh, yes, oh)
| Я прошу быть сильным во время кризиса (о, да, о)
|
| La mia parola è cristallina, Fiji
| Мое слово кристально чистое, Фиджи
|
| Danger nella filosofia dell’angolo
| Опасность в философии угла
|
| Non c'è Dio, ma soltanto polvere d’angelo (D'angelo)
| Бога нет, а только ангельская пыль (Д’Анджело)
|
| E se non hai niente in cui credere
| Что делать, если вам не во что верить
|
| Non avrai niente che puoi perdere, sì, tranne te
| Тебе нечего терять, да, кроме тебя
|
| Le mie certezze, andate in cenere
| Мои уверенности, иди в прах
|
| Non voglio il mondo che tu mi vuoi vendere (Oh)
| Я не хочу мира, который ты хочешь продать мне (О)
|
| Sulla rete leggo solo bugie (Yah, ah, ah)
| В сети я читаю только ложь (Да, ах, ах)
|
| Alla tele vedo solo bugie (Yah, yah)
| По телевизору я вижу только ложь (Да, да)
|
| E non so più a cosa credere, è l’alba (Ah, ah, yah, yah)
| И я больше не знаю, чему верить, уже рассвет (Ах, ах, да, да)
|
| Certe sere solo bere mi calma (Oh, yah)
| Иногда просто выпивка успокаивает меня по ночам (о, да)
|
| Per la strada sento solo bugie (Ah, yeah)
| На улице я слышу только ложь (Ах, да)
|
| Chi comanda dice solo bugie (Yah, ah, ah)
| Кто главный, только лжет (Да, ах, ах)
|
| Ah-ah, c'è troppa poca fede rimasta (Ah, yah, yah)
| Ах-ах, слишком мало веры осталось (Ах, да, да)
|
| La gente non ci crede, ci casca | Люди не верят в это, они влюбляются в это |