| A tutte le cantanti italiane
| Всем итальянским певцам
|
| Severo, ma giusto
| Строгий, но справедливый
|
| Bella Del
| Белла Дель
|
| Sto pensando a una cantante italiana
| Я думаю об итальянской певице
|
| Con cui passare bene questo fine settimana
| Чтобы хорошо провести эти выходные
|
| Una bella cantante italiana
| красивая итальянская певица
|
| Con cui passare assieme questo fine settimana
| Чтобы провести эти выходные вместе
|
| Il rap che passa in radio in questi tempi funesti
| Рэп, который звучит по радио в эти трагические времена
|
| È col ritornello pacco alla Gemelli Diversi
| Это с рефреновым пакетом для разных Близнецов
|
| Dici: Se dovessi fare un feat. | Вы говорите: Если бы мне пришлось совершить подвиг. |
| chi chiameresti?
| кому бы вы позвонили?
|
| Dico di fisso Emma, fratè non ho detto chiaveresti
| Я говорю, исправлена Эмма, брат, я не говорил, что ты будешь трахаться
|
| Ma vedendo i suoi ex, penso che non capisca il mio swag
| Но видя своих бывших, я думаю, он не понимает моего хабара
|
| Manco conosce Kanye West
| Манко знает Канье Уэста
|
| Sempre insoddisfatta, sempre che aspetta l’amore
| Всегда недоволен, всегда жду любви
|
| Scrive un singolo migliore con Guè in un motel a ore
| Пишет лучший сингл с Ге в мотеле по часам
|
| Se canto con Malika metto d’accordo la critica
| Если я пою с Маликой, я согласен с критикой
|
| Ma giusto una canzone, l’azione la vedo critica
| Но только одна песня, я считаю действие критическим
|
| E invece Baby K? | А как же Бэби К? |
| Le insegnerei a rappare
| Я бы научил ее читать рэп
|
| In una cosa a tre con Bianca Atzei, mi darei da fare
| В тройничке с Бьянкой Атцеи я был бы занят
|
| Beh, Dolcenera è un gran bel pezzo
| Ну, Дольсенера - отличная штука
|
| Non ci faccio un pezzo
| я ничего не делаю
|
| Chiara? | Прозрачный? |
| Zero arrazzo manco il pezzo manco mmmh
| Ноль арраццо, я скучаю по части, я скучаю по ней ммм
|
| Ha vinto un’altra cozza come l’edizione scorsa
| Еще одно столкновение выиграло, как и в прошлом выпуске
|
| Piuttosto che 'ste popstar una milf Anna Oxa
| Вместо этой поп-звезды милфа Анна Окса
|
| Sto pensando a una cantante italiana
| Я думаю об итальянской певице
|
| Con cui passare bene questo fine settimana
| Чтобы хорошо провести эти выходные
|
| Ehi Ehi, facciamo un feat
| Эй, эй, давай совершим подвиг
|
| Ehi, facciamo un feat
| Эй, давай совершим подвиг
|
| Sto pensando a una cantante italiana
| Я думаю об итальянской певице
|
| Con cui passare assieme questo fine settimana
| Чтобы провести эти выходные вместе
|
| Ehi Ehi, facciamo un feat
| Эй, эй, давай совершим подвиг
|
| Ehi, facciamo un feat
| Эй, давай совершим подвиг
|
| Sarà che sono di Barona, umorismo un po' da caserma
| Может я из Бароны, немного казарменного юмора
|
| Ma Laurona è bona mozzarellona quasi materna
| Но Лаурона - настоящая моцареллона почти по-матерински.
|
| In più eterna per la timbrica e una che se la timbri fra
| Плюс вечный за тембр и тот, что если его проштамповать между
|
| Già ci vedo schizzare in testa… alla classifica
| Я уже вижу, как мы занимаем первое место… в рейтинге.
|
| Ho più di un sogno amoroso con l’Amoroso
| У меня больше одного любовного сна с Любовником
|
| Ha un viso che è clamoroso
| У него звучное лицо
|
| Ma mi sa che c’ha il moroso
| Но я думаю, что есть парень
|
| Son generoso e mi presto per il progetto
| Я щедр и готов к проекту
|
| Ma a Noemi nemmeno farei suonare il mio fischietto
| Но я бы даже не позволил Наоми свистеть
|
| Rollo una canna, pensando ad Anna
| Я катаю косяк, думая об Анне
|
| A me che scappo dal balcone, Lando Buzzanca
| Ко мне, убегающему с балкона, Ландо Буззанка
|
| Gigi ti scanna
| Джиджи убивает тебя
|
| Seh, mo' a parte l’ironia
| Seh, кроме иронии
|
| Farei un remake, ragazzo di periferia
| Я бы сделал ремейк, мальчик из пригорода.
|
| Dopo il sex tape del suo ex (fake), ho chiamato Giusy
| После секс-видео ее бывшего (фейк) я позвонил Джузи
|
| Per un po' d’airplay, ma eravamo prematuri
| Для некоторой трансляции, но мы были преждевременны
|
| Come vi vestono male dentro i videoclip
| Как плохо они одевают вас в видеоклипах
|
| Lo Star System all’italiana: tutte basic bitch!
| Итальянская Звездная Система: все основные суки!
|
| Sto pensando a una cantante italiana
| Я думаю об итальянской певице
|
| Con cui passare bene questo fine settimana
| Чтобы хорошо провести эти выходные
|
| Ehi Ehi, facciamo un feat
| Эй, эй, давай совершим подвиг
|
| Ehi, facciamo un feat
| Эй, давай совершим подвиг
|
| Sto pensando a una cantante italiana
| Я думаю об итальянской певице
|
| Con cui passare assieme questo fine settimana
| Чтобы провести эти выходные вместе
|
| Ehi Ehi, facciamo un feat
| Эй, эй, давай совершим подвиг
|
| Ehi, facciamo un feat
| Эй, давай совершим подвиг
|
| Le cantanti italiane
| Итальянские певцы
|
| Tutte uscite da un talent
| Все исходит из таланта
|
| Dopo uscite dal cuore
| Тогда выходи из сердца
|
| Fanno i giudici a un talent
| Они судят о таланте
|
| Non la prendere a male ma
| Не принимайте это плохо, но
|
| 'Ste cantanti italiane fra
| 'Ste итальянские певцы между
|
| Quando togli il volume poi
| Когда вы отключаете громкость, то
|
| Non sono così male
| я не так уж плох
|
| Che tragedia l’Italia, no?
| Какая трагедия Италия, правда?
|
| Ma manco sto giro sei riuscito a trovare un featuring?
| Но меня нет рядом, тебе удалось найти фичеринг?
|
| Eri tu che dovevi trovarlo con i tuoi contatti
| Это ты должен был найти его по своим контактам
|
| Eh ma a me non mi piace nessuno
| Эх, но мне никто не нравится
|
| A me m’han rimbalzato tutte in realtà
| Они все вернулись ко мне в реальности
|
| Però… Ho chiesto
| Но… я спросил
|
| Le radio italiane comunque se non c’hai la cantante italiana
| В любом случае, итальянские радиоприемники, если у вас нет итальянского певца
|
| Senza cantante italiana non c'è radio italiana
| Без итальянского певца нет итальянского радио
|
| Non c'è radio italiana…
| Итальянского радио нет...
|
| Allora io volevo dire una cosa: cara cantante italiana non te la prendere
| Вот я и хотел сказать одно: дорогой итальянский певец не бери его
|
| comunque, poteva andarti peggio, potevamo non nominarti neanche | все равно могло быть и хуже, мы даже не могли тебя назвать |