| Oh my God, what does it do?
| Боже мой, что он делает?
|
| Oh my Lord, I don’t know you
| О, мой Господь, я не знаю тебя
|
| Doing the work don’t scare me
| Выполнение работы меня не пугает
|
| It took a lot of pain just to paint these words
| Потребовалось много боли, чтобы нарисовать эти слова
|
| It’s pouring whiskey
| Это льется виски
|
| And it took a lot of rain just to make me swerve
| И потребовалось много дождя, чтобы заставить меня свернуть
|
| My God, my patience slim
| Боже мой, мое терпение иссякло
|
| I’ve been watching the Knicks lose games all year
| Я весь год смотрю, как «Никс» проигрывают игры.
|
| I don’t have time for the fake my dear
| У меня нет времени на подделку, моя дорогая
|
| Everybody got a dream, I’m a make mine clear
| У всех есть мечта, я делаю свою ясную
|
| Yes Lord, see I came to deliver all the change
| Да, Господи, посмотри, я пришел, чтобы доставить все изменения
|
| In the middle of the anguish and bitterness exchanged
| Посреди тоски и горечи обменялись
|
| In the riddles of the language, and little men with big banks, shit stanks
| В загадках языка и маленьких человечков с большими банками воняет дерьмом
|
| Every verse fire, I ain’t never had a mistake, no
| Каждый стих огонь, я никогда не ошибался, нет
|
| I was so mad now I feel so pure
| Я был так зол, теперь я чувствую себя таким чистым
|
| I’m a need a couple of Coronas for my couple of personas
| Мне нужна пара Coronas для моей пары персон
|
| Each one gonna need around four, my Lord
| Каждому понадобится около четырех, мой лорд
|
| It’s just one of them feelings
| Это всего лишь одно из них
|
| I don’t need a mag I’m a source of the vibe
| Мне не нужен журнал, я источник вибрации
|
| I don’t need a dab, a report to get high
| Мне не нужен мазок, отчет, чтобы подняться
|
| Come take a little drag of these portraits of mine
| Приходите немного затянуться этими моими портретами
|
| Thought I coulda lost me, almost got me on my heels
| Думал, что могу потерять себя, чуть не наступил на пятки
|
| All my people by me said they got me, keep it real
| Все мои люди рядом со мной сказали, что поймали меня, держи это в покое
|
| I’m like whoa
| я такой
|
| They got me in the feels
| Они заставили меня чувствовать
|
| I’m like whoa
| я такой
|
| This shit got me in the feels
| Это дерьмо заставило меня чувствовать себя
|
| So pass the cup, we don’t celebrate
| Так что передайте чашу, мы не празднуем
|
| We don’t ask for much, we don’t dwell the hate
| Мы не просим многого, мы не храним ненависть
|
| We got so much soul, we won’t seldom make
| У нас так много души, мы не редко будем делать
|
| I got so much hope, I won’t ever wait
| У меня так много надежды, я никогда не буду ждать
|
| I’m like whoa
| я такой
|
| It got me in the feels
| Это заставило меня чувствовать
|
| I’m like whoa
| я такой
|
| This shit got me in the feels
| Это дерьмо заставило меня чувствовать себя
|
| Yeah, it’s that shit that you lost
| Да, это то дерьмо, которое ты потерял
|
| And it’s that feeling that you get when you forget just what your stop is
| И это то чувство, которое возникает, когда ты забываешь, где твоя остановка.
|
| You so lost up in the music that you can’t conceal your posture
| Ты так увлекся музыкой, что не можешь скрыть свою осанку
|
| Everybody looking at you, someone get that boy a doctor, Lord
| Все смотрят на вас, кто-нибудь, найдите этому мальчику доктора, Господи
|
| But see I’ve been searching for a couple of years
| Но видите, я искал пару лет
|
| I done rode this train with a couple of fears
| Я ехал на этом поезде с парой страхов
|
| But now I’m finally starting to get comfortable here
| Но теперь я, наконец, начинаю чувствовать себя здесь комфортно
|
| If I had a boombox I’d be pumping it here
| Если бы у меня был бумбокс, я бы качал его здесь
|
| Said oh my God, can a young man feel free?
| Сказал, Боже мой, может ли молодой человек чувствовать себя свободным?
|
| America, take your hands off me
| Америка, убери от меня руки
|
| See, all I see is technology
| Видишь ли, я вижу только технологии
|
| Filled with sex, money, greed and the fame
| Наполненный сексом, деньгами, жадностью и славой
|
| You and I need to find when we bleed just the same
| Нам с тобой нужно найти, когда мы истекаем кровью одинаково
|
| They tell me to hate you and we feel the pain, not them
| Они говорят мне ненавидеть тебя, и мы чувствуем боль, а не они
|
| Not today, 'cause the vibe too strong
| Не сегодня, потому что атмосфера слишком сильна.
|
| Gone rock today, but the pride too long, hypocrisy
| Сегодня ушел рок, но гордость слишком длинная, лицемерие
|
| Can’t survive my storm, we gone ride this train
| Не могу пережить мой шторм, мы поехали на этом поезде
|
| We gone find new songs, I swear
| Мы нашли новые песни, клянусь
|
| Thought I coulda lost me, almost got me on my heels
| Думал, что могу потерять себя, чуть не наступил на пятки
|
| All my people by me said they got me, keep it real
| Все мои люди рядом со мной сказали, что поймали меня, держи это в покое
|
| I’m like whoa
| я такой
|
| They got me in the feels
| Они заставили меня чувствовать
|
| I’m like whoa
| я такой
|
| This shit got me in the feels
| Это дерьмо заставило меня чувствовать себя
|
| So pass the cup, we don’t celebrate
| Так что передайте чашу, мы не празднуем
|
| We don’t ask for much, we don’t dwell the hate
| Мы не просим многого, мы не храним ненависть
|
| We got so much soul, we won’t seldom make
| У нас так много души, мы не редко будем делать
|
| I got so much hope, I won’t ever wait
| У меня так много надежды, я никогда не буду ждать
|
| I’m like whoa
| я такой
|
| It got me in the feels
| Это заставило меня чувствовать
|
| I’m like whoa
| я такой
|
| This shit got me in the feels
| Это дерьмо заставило меня чувствовать себя
|
| TTE2
| ТТЭ2
|
| Hey there, you’re that young man that gave me that dollar earlier, ain’t you?
| Эй, ты тот молодой человек, который дал мне тот доллар раньше, не так ли?
|
| Yeah man that’s me
| Да чувак это я
|
| Now why you looking so dazed and confused young blood, what’s on your mind? | Теперь, почему ты выглядишь таким ошеломленным и растерянным, молодая кровь, что у тебя на уме? |