| Uh, shoot my shot like I’m Craftovic
| Э-э, стреляй в меня, как будто я Крафтович
|
| Ain’t gon' do nothin with the rock? | С камнем ничего не поделаешь? |
| Well then pass the shit
| Ну тогда передай дерьмо
|
| My chick a dimepiece like ten pacifists
| Моя цыпочка - копейка, как десять пацифистов
|
| I’m on the pier with a beer, I’m bumping classic hits
| Я на пирсе с пивом, натыкаюсь на классические хиты
|
| They dressed to nines just to whine, they just having fits
| Они одевались в девятки, чтобы просто поныть, у них просто были припадки
|
| Rather not make the Hall than be there with an asterisk
| Лучше не попасть в Зал, чем быть там со звездочкой
|
| This the story where the greedy lose to the passionate
| Это история, в которой жадные проигрывают страстным
|
| Never applauded street shit but knew people who would clap your shit
| Никогда не аплодировал уличному дерьму, но знал людей, которые аплодировали бы твоему дерьму
|
| So fuck whoever that I might offend then
| Так что к черту того, кого я могу обидеть
|
| You just catalyze my rise like a flight attendant
| Вы просто катализируете мой подъем, как стюардесса
|
| It’s in my blood to deal with pressure, I got hypertension
| У меня в крови бороться с давлением, у меня гипертония
|
| Precise intentions, spite incentives, leave 'em quite defensive, yeah
| Точные намерения, несмотря на стимулы, оставь их в обороне, да
|
| Fuck a billionaire, I really care
| К черту миллиардера, мне действительно не все равно
|
| They don’t know your market value when you really rare
| Они не знают вашей рыночной стоимости, когда вы действительно редко
|
| Bells work, I could show you how up at Hell’s church
| Колокола работают, я мог бы показать вам, как в адской церкви
|
| All of that crypto can’t buy you self-worth
| Вся эта криптовалюта не может купить вам самооценку
|
| Uh, sway told me have some fun with it
| Э-э, Свей сказал мне повеселиться с этим.
|
| Some higher power gave me heart, so I’ma run with it
| Какая-то высшая сила дала мне сердце, поэтому я побегу с ним.
|
| Under it, hard to stomach shit, fuck it, bitch, I’ma carry on
| Под ним трудно переваривать дерьмо, к черту его, сука, я буду продолжать
|
| Heavy this luggage get, but I’m very strong
| Тяжелый этот багаж, но я очень сильный
|
| Youngin', if you gon' wed the game, know it’s a marry-thon
| Youngin ', если вы собираетесь жениться на игре, знайте, что это жениться
|
| So many people called it very wrong with me
| Так много людей назвали это очень неправильным со мной
|
| Take it all with me, nothin' but gratitude for their platitudes
| Возьми все это со мной, ничего, кроме благодарности за их банальности
|
| I just woke up to the sun, good afternoon
| Я только что проснулся от солнца, добрый день
|
| I been movin' boulders, workin' on my shoulders
| Я двигал валуны, работая на своих плечах
|
| I been tryna finda a pace
| Я пытался найти темп
|
| I been gettin' older, they been gettin' over
| Я становился старше, они становились старше
|
| Tell me when that’s not the case
| Скажи мне, когда это не так
|
| But I got a little pace now (Yeah, yeah)
| Но теперь у меня есть небольшой темп (Да, да)
|
| Said I got a little pace now (Yeah, yeah)
| Сказал, что теперь у меня есть небольшой темп (да, да)
|
| I ain’t in a race, that’s a waste, tryna castrate my faith
| Я не в гонке, это пустая трата, пытаюсь кастрировать мою веру
|
| Cat’s straight, we good (Yo, uh)
| Кошка в порядке, мы в порядке (Эй, э-э)
|
| Then I keep a note with me
| Тогда я держу записку с собой
|
| Buck fifty slicin' through the tape, I came to play
| Бак пятьдесят разрезал ленту, я пришел поиграть
|
| Know that they can’t really fuck with me
| Знай, что они не могут трахаться со мной
|
| I been crushin' grapes, every word gon turn to fate
| Я давил виноград, каждое слово повернулось к судьбе
|
| I done learned to discern a friend from a face
| Я научился отличать друга от лица
|
| Some niggas ain’t gon pull you up unless you drownin' in the lake
| Некоторые ниггеры не вытащат тебя, если ты не утонешь в озере
|
| But every sword that stay with me I keep a crown over their face
| Но каждый меч, который остается со мной, я держу корону на их лице
|
| Heavy value like a bounty, pulled this nigga out the county
| Тяжелая ценность, как награда, вытащила этого ниггера из округа.
|
| No one around me keeping pace, first place, never drowsy behind the brakes
| Никто вокруг меня не успевает, первое место, никогда не сонный за тормозами
|
| Never lousy behind this laptop, I hit they brain like I’m crack rock
| Никогда не паршиво за этим ноутбуком, я бью их по мозгам, как будто я рок
|
| You into fame in these lanes, I ain’t in the games of the backtalk
| Вы в славе на этих переулках, я не в играх пересудов
|
| And the pain is my match, I don’t care for niggas that fast talk
| И боль мне подходит, мне плевать на нигеров, которые быстро говорят
|
| I dissect it like what is you sayin'? | Я анализирую это, как что ты говоришь? |
| You niggas half-off, rag-bound
| Вы, ниггеры, наполовину, в лохмотьях
|
| Nod behind the glass with a pretty flick in the background
| Кивок за стеклом с красивым щелчком на заднем плане
|
| Red just like them classic cartoons, you know I come back round
| Красный, как в классических мультфильмах, ты знаешь, я возвращаюсь
|
| And settle up the question wonderin' if you wack now, man, uh
| И решите вопрос, интересно, если вы сейчас сойдете с ума, чувак, э-э
|
| (Yeah, yeah)
| (Ага-ага)
|
| I been movin' boulders, workin' on my shoulders
| Я двигал валуны, работая на своих плечах
|
| I been tryna finda a pace
| Я пытался найти темп
|
| I been gettin' older, they been gettin' over
| Я становился старше, они становились старше
|
| Tell me when that’s not the case
| Скажи мне, когда это не так
|
| But I got a little pace now (Yeah, yeah)
| Но теперь у меня есть небольшой темп (Да, да)
|
| Said I got a little pace now (Yeah, yeah)
| Сказал, что теперь у меня есть небольшой темп (да, да)
|
| I ain’t in a race, that’s a waste, tryna castrate my faith
| Я не в гонке, это пустая трата, пытаюсь кастрировать мою веру
|
| Cat’s straight, we good | Кошка прямо, мы хорошо |