Перевод текста песни Corner Store Stories - Marlon Craft

Corner Store Stories - Marlon Craft
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Corner Store Stories , исполнителя -Marlon Craft
Песня из альбома: A Dollar In Quarters: 50c
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.03.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Marlon Craft

Выберите на какой язык перевести:

Corner Store Stories (оригинал)Истории угловых магазинов (перевод)
I remember drinking 50 cent nutties sittin' on the stoop, listenin' to 'Gimme Я помню, как пил орехи за 50 центов, сидя на крыльце и слушая "Дай мне
The Loot' Добыча
The truths were hard and the lies were in abundance Истина была тяжела, а ложь была в изобилии
Back when all that mattered was vaginas you done bust in or the fights that you В те времена, когда все, что имело значение, это вагины, в которых вы разорялись, или драки, которые вы
done won, shit Выиграно, дерьмо
You needed some stories, old heads told you bout 'back in the day' Вам нужны были истории, старые головы рассказывали вам о «назад в день»
Speaking passionately, we lusted for our own tails Говоря страстно, мы жаждали собственных хвостов
But now I’m older, hear our stories get retold by all my friends and shit, Но теперь я старше, слышу, как наши истории пересказывают все мои друзья и прочее дерьмо,
an honest recollection be like so rare честное воспоминание будет таким редким
Cyclical embellishment be only to our detriment, 'cause we going on decades of Циклическое приукрашивание будет только во вред нам, потому что мы продолжаем десятилетиями
money, pussy, weed fetishes деньги, киска, травка фетиши
Rhetoric be redundant, heaven be when the blunt lit, discussion rarely meanders Риторика будет избыточной, рай, когда зажжется тупой, обсуждение редко извивается
to waters we ain’t accustomed, it’s hard к водам мы не привыкли, это тяжело
Remember after dark, we used to bring the gloves out, and back further we was Помнишь, после наступления темноты мы выносили перчатки, а дальше возвращались
playing manhunt игра в охоту
We didn’t know the cops was playing too on anybody with a tan Мы не знали, что копы тоже играют с кем-то с загаром
But got a little older and began to understand what the city about Но стал немного старше и начал понимать, что такое город
Shit, the beauty and the wickedness, profundity and simpleness Дерьмо, красота и злоба, глубина и простота
We right up in the thick of it, grab a 40 and listen to tales of glory and Мы прямо в гуще событий, берем 40 и слушаем рассказы о славе и
sinnin' грешишь
If our best days behind us, we ain’t gon' never forget 'em Если наши лучшие дни позади, мы не собираемся никогда их забывать
New York, New York, I’m a Hell’s Kitchen baby Нью-Йорк, Нью-Йорк, я ребенок Адской кухни
Born with a pitchfork, you could never play me Рожденный с вилами, ты никогда не смог бы сыграть со мной.
Born with the shit talk, I don’t need that praise, B Рожденный с дерьмовыми разговорами, мне не нужна эта похвала, B
Shouts to the city that raised me Крики городу, который меня вырастил
You can take my blocks, you ain’t takin' my pride Вы можете забрать мои блоки, вы не забираете мою гордость
Catch me at the corner store, I be waitin' outside Поймай меня в магазине на углу, я буду ждать снаружи
I’m from 'round here, yeah, motherfucker I’m from 'round here, yeah Я отсюда, да, ублюдок, я отсюда, да
I remember when Pat punched dude off his skateboard for breathing Я помню, как Пэт сбил чувака со скейтборда за то, что он дышал
When Mike fought on 48th street to squash the beef Когда Майк боролся на 48-й улице, чтобы раздавить говядину
When every year, it was lit at the 9th ave.Когда каждый год зажигали на 9-м пр.
festival фестиваль
Throwin' stink bombs under tables, shit, just to mess with you Бросать вонючие бомбы под столы, дерьмо, просто чтобы поиздеваться над тобой
Hittin' chicks in staircases, roofs, and playgrounds too Бить цыпочек на лестницах, крышах и на игровых площадках
I’m paintin' you a picture, ain’t always say I was proud to, hey Я рисую тебе картину, не всегда говорю, что горжусь этим, эй
It’s what it is, those days when we was kids lasted longer for some Это то, что есть, те дни, когда мы были детьми, длились дольше для некоторых
I seen that quandary become unbearable for a few now Я видел, как это затруднительное положение стало невыносимым для некоторых
Watch my big bro lose his mind to the stress, he walkin' round without a crew Смотри, как мой большой брат сходит с ума от стресса, он ходит без команды
now Теперь
Ain’t always stick to the script but the loyalty the glue now Не всегда придерживаюсь сценария, но теперь верность клей
When push comes to shove I hold everyone in my crew down Когда дело доходит до драки, я держу всех в своей команде
But see, the thing is in New York, even that corner store know that any minute, Но видишь ли, дело в Нью-Йорке, даже в этом магазине на углу знают, что в любую минуту,
shit дерьмо
He could get evicted and replaced by some fucking organic spinach Его могут выселить и заменить каким-нибудь чертовым органическим шпинатом.
So it’s every man for himself and that’s just how we live in New York Так что каждый сам за себя, и именно так мы живем в Нью-Йорке.
New York, New York, I’m a Hell’s Kitchen baby Нью-Йорк, Нью-Йорк, я ребенок Адской кухни
Born with a pitchfork, you could never play me Рожденный с вилами, ты никогда не смог бы сыграть со мной.
Born with the shit talk, I don’t need that praise, B Рожденный с дерьмовыми разговорами, мне не нужна эта похвала, B
Shouts to the city that raised me Крики городу, который меня вырастил
You can take my blocks, you ain’t takin' my pride Вы можете забрать мои блоки, вы не забираете мою гордость
Catch me at the corner store, I be waitin' outside Поймай меня в магазине на углу, я буду ждать снаружи
I’m from 'round here, yeah, motherfucker I’m from 'round here, yeah Я отсюда, да, ублюдок, я отсюда, да
You can take my blocks, you ain’t takin' my pride Вы можете забрать мои блоки, вы не забираете мою гордость
Catch me at the corner store, I be waitin' outside Поймай меня в магазине на углу, я буду ждать снаружи
I’m from 'round here, yeah, motherfucker I’m from 'round here, yeahЯ отсюда, да, ублюдок, я отсюда, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: