| This should be played at high volume
| Это должно воспроизводиться на высокой громкости
|
| Preferably in a residential area
| Желательно в спальном районе
|
| Who really wanna come fuck with the kid?
| Кто действительно хочет трахаться с ребенком?
|
| Feel like I’m God, put your trust in the kid
| Почувствуй себя Богом, доверься ребенку
|
| They be snake-discussin' the kid
| Они змея обсуждают ребенка
|
| Shit, at least they discussin' the kid
| Дерьмо, по крайней мере, они обсуждают ребенка
|
| I’m disgusting as shit, low limits to the fucks I could give
| Я отвратителен, как дерьмо, низкие пределы того, что я мог бы дать
|
| Sometimes, wanna kill the Internet
| Иногда хочется убить интернет
|
| It’s like I’ve been through something with Syd, it’s disruptive as shit
| Как будто я прошел через что-то с Сидом, это чертовски разрушительно
|
| All these functionless kids clickin' stuff to get lit
| Все эти бесполезные дети щелкают вещами, чтобы зажечь
|
| I’m all grumpy and shit, bitch, get off my yard
| Я весь сварливый и дерьмо, сука, убирайся с моего двора
|
| You don’t really wanna see me get on my job
| Ты действительно не хочешь, чтобы я выполнял свою работу
|
| Keep your voice down 'fore you set off my squad
| Держи свой голос тише, прежде чем ты отправишься в мой отряд
|
| Lucky that you played out seven iPods
| Повезло, что ты разыграл семь айподов
|
| 'Cause if you was more relevant, you might just get your head kicked in
| Потому что, если бы вы были более актуальными, вы могли бы просто получить удар по голове
|
| I’m ready as I ever been, my cock he be so elegant
| Я готов, как никогда, мой член, он будет таким элегантным
|
| That college head on him were raised on New York City sediment
| Эта голова колледжа на нем была поднята на отложениях Нью-Йорка
|
| Combined to make my «Suck my dick"sound so eloquent, uh
| В сочетании, чтобы мое «Отсоси мой член» звучало так красноречиво, э-э
|
| I’m feelin' like AND1 hot sauce
| Я чувствую себя как горячий соус AND1
|
| 'Fore you can say «Ayo,"man's done got cross
| «Прежде чем ты успеешь сказать «Айо», человек уже рассердился.
|
| Long list of demands for the pop-off
| Длинный список требований к поп-оффу
|
| You’d be shocked what my thoughts cost, who wan' fuck with me?
| Вы были бы шокированы, сколько стоят мои мысли, кто хочет трахаться со мной?
|
| Who really wanna come fuck with the kid?
| Кто действительно хочет трахаться с ребенком?
|
| Feel like I’m God, put your trust in the kid
| Почувствуй себя Богом, доверься ребенку
|
| They be snake-discussin' the kid
| Они змея обсуждают ребенка
|
| Shit, at least they discussin' the kid
| Дерьмо, по крайней мере, они обсуждают ребенка
|
| I’m disgusting as shit, low limits to the fucks I could give
| Я отвратителен, как дерьмо, низкие пределы того, что я мог бы дать
|
| Sometimes, wanna kill the Internet
| Иногда хочется убить интернет
|
| It’s like I’ve been through something with Syd, it’s disruptive as shit
| Как будто я прошел через что-то с Сидом, это чертовски разрушительно
|
| All these functionless kids clickin' stuff to get lit
| Все эти бесполезные дети щелкают вещами, чтобы зажечь
|
| I’m all grumpy and shit, bitch, get off my yard
| Я весь сварливый и дерьмо, сука, убирайся с моего двора
|
| You don’t really wanna see me get on my job
| Ты действительно не хочешь, чтобы я выполнял свою работу
|
| Keep your voice down 'fore you set off my squad
| Держи свой голос тише, прежде чем ты отправишься в мой отряд
|
| Lucky that you played out seven iPods
| Повезло, что ты разыграл семь айподов
|
| 2020, comin' forward, I need alimony
| 2020 год, вперед, мне нужны алименты
|
| I’ve been takin' care of you kids, I need alimony
| Я заботился о вас, дети, мне нужны алименты
|
| Back and forth with the flows, I need paddle for me
| Взад и вперед по течению, мне нужно весло для меня
|
| Chatter for me, gradually gettin' kinda louder for me
| Болтовня для меня, постепенно становится громче для меня.
|
| Oh, God (Oh, God), what they wan' do? | О, Боже (О, Боже), что они хотят делать? |
| (What they wan' do?)
| (Что они хотят делать?)
|
| I’ve been so charged (So charged), I’ve been going through it (I've been going
| Я был так заряжен (так заряжен), я прошел через это (я прошел
|
| through)
| через)
|
| I should send a postcard (Postcard) at the old dudes (At the old dudes)
| Я должен отправить открытку (Открытку) на старых чуваков (На старых чуваков)
|
| 'Cause I’m so far (So far) from how y’all move (From how y’all move)
| Потому что я так далек (так далеко) от того, как вы все двигаетесь (от того, как вы все двигаетесь)
|
| I’m from where they’ll step on your neck just to get ahead of you
| Я оттуда, где тебе на шею наступят, чтобы тебя опередить
|
| My head gettin' too big, I can’t even fit a schedule
| Моя голова становится слишком большой, я даже не могу вписаться в расписание
|
| You can live online but that won’t save you when the rent is due
| Вы можете жить в Интернете, но это не спасет вас, когда придет срок арендной платы
|
| Gave myself a feature 'cause I’d be me 'fore I’m ever you
| Дал себе особенность, потому что я был бы собой, прежде чем я когда-либо был бы тобой
|
| Who really wanna come fuck with the kid?
| Кто действительно хочет трахаться с ребенком?
|
| Feel like I’m God, put your trust in the kid
| Почувствуй себя Богом, доверься ребенку
|
| They be snake-discussin' the kid
| Они змея обсуждают ребенка
|
| Shit, at least they discussin' the kid
| Дерьмо, по крайней мере, они обсуждают ребенка
|
| I’m all grumpy and shit, bitch, get off my yard
| Я весь сварливый и дерьмо, сука, убирайся с моего двора
|
| You don’t really wanna see me get on my job
| Ты действительно не хочешь, чтобы я выполнял свою работу
|
| Keep your voice down 'fore you set off my squad
| Держи свой голос тише, прежде чем ты отправишься в мой отряд
|
| Lucky that you played out seven iPods | Повезло, что ты разыграл семь айподов |